Из книги Шутки Джо Миллера VIII
Перевод: Олег Александрович ©, 2014
***
140.
Испанка читает во французском романе бесконечный диалог влюбленных. Наконец захлопывает книгу.
«И перед кем, интересно, они лицедействуют, если в комнате, кроме них, никого нет?!» — в раздражении дает она оценку прочитанному.
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ — в книге «Шутки Джо Миллера»: http://www.proza.ru/2014/08/28/1170
Свидетельство о публикации №214041000899