5. Воровской дракон
Воровские Драконы мимикрируют, то есть становятся одного цвета со своим окружением. Они очень хороши в этом, настолько хороши, что, несмотря на их внушительные размеры, их практически невозможно увидеть. Следовательно, на них можно подкрасться к Деревне или, в самом деле, к Библиотеке, не рискуя быть замеченным.
Лишь через несколько секунд глаза героев приспособились и смогли разглядеть слабые призрачные очертания очень крупного спящего дракона, чей живот в точности повторял цвет и текстуру груды соломы, на которой он покоился, а верх туловища – рисунок дерева, к которому он прислонился, с дырками от выпавших сучков и тому подобным.
- Разве это не самая крутейшая вещь, которую вы когда-либо видели? – возбужденно пропела Камикадза, пробегая пальцами по невидимому боку этого существа. – Я всегда мечтала на таком прокатиться!
- ВАУ, - потрясенно выдохнул Иккинг. – ВАУ, ВАУ, ВАУ, ВАУ, ВАУ, ВАУ. Вы только посмотрите на его хвостовой гребень, он просто гигантский… Но мы же не можем украсть этого дракона, Камикадза.
- А почему нет? – спросила Камикадза, вспрыгивая на кусок-воздуха-в-форме-дракона, который походил на спину. Воровской Дракон вздрогнул и проснулся.
- Почему нет? – пропищал Рыбьеног. – Почему нет??? Это же не какой-нибудь дряхлый верховой дракон, это Секретное Военное Оружие! Кишкомот Смертоносный и эти кошмарные Воины его Племени скоро перевернут каждый камешек на Архипелаге, разыскивая его! Они найдут его, и я не хотел бы находиться на его спине в этот момент!
- Ну как хотите. Независимо от того, летите вы со мной или нет, я украду этого дракона, стащу вашу книгу и вернусь назад как раз к чаю. – Сказала Камикадза, пристегивая ремень безопасности и подбирая вожжи Воровского Дракона. – Что вы за люди такие, Хулиганы? – поддразнила она. – Неужто вы ТРУСИТЕ, а?
Разумеется, Иккинг ни за что бы не признал такое перед лицом маленькой светловолосой девочки на целую голову ниже его самого.
- Я знаю, что я об этом пожалею, - сказал он, взбираясь на мерцающую спину Воровского Дракона.
- Ты не пожалеешь об этом даже и вполовину того, насколько буду сожалеть Я. – процедил Рыбьеног сквозь крепко стиснутые зубы, переминаясь с ноги на ногу от беспокойства. – Что, если Кишкомот ПОЙМАЕТ нас? Это ведь самый кошмарный Вождь во всем варварском мире…
- Он не может поймать нас, в этом-то и вся штука! – улыбнулась Камикадза. – Потому что мы будем лететь верхом на невидимом драконе, а невидимых драконов невозможно выследить. Именно поэтому они и считаются столь крутым Секретным Оружием. Рыбьеног, хоть раз в своей жизни прекрати беспокоиться, взбирайся сюда и почувствуй вкус жизни!
Рыбьеног вздохнул и последовал за Иккингом; оба они пристегнулись к седлу ремнями безопасности.
Высокий, аэродинамично изогнутый спинной гребень Воровского Дракона поднялся спереди и сзади от них, так что они стали настолько же невидимы для всех наблюдателей, как и сам Воровской Дракон.
- Могли бы мы слетать к Публичной Библиотеке Остолопов? Она находится в правой части Островов Остолопов, на маленьком островке под названием Забудка? – вежливо спросил Воровского Дракона Иккинг.
Если кто-нибудь и знает, как лучше всего выдрессировать дракона, то это Племя Смертоносов, и потому Воровской Дракон внимательно выслушал Иккинга и ответил с воинской расторопностью: “Конечно, СЭР! Все, что угодно, СЭР! Это всё, СЭР?”
- Ах, что за паинька, - пробормотал Беззубик.
- И… мы… ЛЕТИМ! – пронзительно вскричала Камикадза, дико потрясая поводьями. – УЛЮЮЮЛЮЮ!
Лишь только она успела произнести команду, Воровской Дракон взвился в воздух. А когда Иккинг перевел дыхание и стал выглядывать поверх пластин спинного гребня, дракон уже летел так быстро, что Берк остался бледно-лиловой тенью далеко позади; они успели покрыть половину расстояния до Островов Остолопов.
- Вы только посмотрите на его УСКОРЕНИЕ! ЮХУУУУУ! – прокричала Камикадза сквозь рев ветра. – Ты должен признать это, Рыбьеног – это неповторимо!
Но Рыбьеног не мог бы ничего такого признать – он был слишком занят борьбой с драконьей болезнью.
Беззубик цеплялся за плечо Иккинга, как рассерженный дрозд, его уши хлопали по ветру, он бормотал: “Мы н-н-не ДОЛЖНЫ лететь так б-б-быстро… не ДОЛЖНЫ… этот т-т-тип, он п-п-просто рисуется…” – как будто сам он никогда-никогда не выделывался.
А Воровские Драконы и в самом деле быстро летают.
Они летают настолько быстро, что к тому времени, когда стала видна сама Библиотека и Иккинг понял, что Камикадза слукавила, сказав, что Страшный Волосатый Библиотекарь является единственным стражем – все окрестности просто кишели сотнями тяжеловооруженных Охранников Остолопов и их Буровых Драконов… К тому времени было уже СЛИШКОМ ПОЗДНО.
Воровской Дракон бесшумно проплыл прямо над почернелыми зубцами внешней стены.
Затем невидимое создание повисло рядом с окном на высоте трех сотен футов от основания Главного Здания Библиотеки, и один за другим викинги стали перебираться через его невидимые крылья и прямо на оконный карниз.
Иккинг шепотом приказал Воровскому Дракону держаться поблизости в ожидании их возвращения, и дракон согласно закивал.
“Конечно, СЭР! Без проблем, СЭР! Вы только позовите, СЭР!” – шепотом же ответил он и отлетел на почтительное расстояние.
Камикадза первой пробиралась в библиотечное окно; за ней последовали Рыбьеног и Беззубик. Лишь Иккинг еще оставался стоять на крошечном, крошащемся оконном карнизе.
Он провел так всего несколько секунд, а затем его внимание на мгновение переключилось на пролетающего мимо дракона вида Малая Пятнистая Змеебелка, он потерял концентрацию и, вскрикнув, соскользнул с карниза.
Вот так мы его и оставили в конце первой главы.
Всего через пять часов после пробуждения в свой двенадцатый день рожденья, Иккинг оказался болтающимся на одной руке на оконном карнизе, на высоте трех сотен футов, тогда как глубоко под ним Охранники-Остолопы накладывали стрелы с серебряными наконечниками на свои арбалеты и нагибались, чтобы спустить Буровых Драконов с их цепей.
Свидетельство о публикации №214041801122