Щастя вже поруч. вип
(текст пісні)
1)
Коли робиш перший крок -
Ти вся - повна віри,
Повна віри.
З другим - як зазвичай, ще
Також - все відмінно,
Все відмінно!
Третій веде крок
До дверей цілі, -
Але відвертаєшся,
Щоб зійти зі свого шляху,
Хоча на нім!
Pr.:
Щастя вже поруч!
Таке, що в розум не вкладеш ти!
Щастя вже поруч, -
На відстані руки твоєї!
2)
Перша думка - добре є.
Що ж робити далі?
Не спиняйся.
Як прийде той самий день -
Вірю, чекаєш той день,
І мене!
Коли ж я просто
Двері відкрив -
Відвертаєшся, і вже
Бачити мене не хочеш.
А тим часом -
Pr.:
Щастя вже поруч!
Таке, що в розум не вкладеш ти!
Щастя вже поруч, -
На відстані руки твоєї!
Pr.:
Щастя вже поруч!
Таке, що в розум не вкладеш ти!
Щастя вже поруч, -
На відстані руки твоєї!
12.04.2014
Братіслав Лібертус-Карміна
(Переклад з польської мови)
Автора тексту пісні - не встановлено (шукати).
Назва пісні польською мовою: "Szczescie jest blisko"
Виконує: Анджей Пясечни (Andrzej Piaseczny)
tekstowo pl/piosenka,andrzej_piaseczny,szczescie_jest_blisko.html
БУДЬТЕ СМІЛИВІ
Свидетельство о публикации №214042001396
Зворушливо... в очикуванні щастя... на відстані руки... Треба бути сміливим, щоб не жалкувати потім. Сподобалось. Дякую, Братіслав, - за такий чудовий переклад пісні. Треба прослухати цю пісню. Спробую її пошукати.
Елена Ковтонюк 13.04.2014 10:22
Братислав Либертус-Кармина 20.04.2014 16:58 Заявить о нарушении
http://www.proza.ru/2014/04/12/1919
Братислав Либертус-Кармина 25.12.2018 00:43 Заявить о нарушении