Бляха - этимология

И отвечал мне Господь и сказал:
запиши видение и начертай ясно
на скрижалях (ЛУАХ), чтобы читающий
легко мог прочитать
Аввакум 2:2

Бляха –  табличка, выдавалась властными органами как указание на правомочность (наличие законного права) лица, заниматься официально какой-либо разрешенной властями деятельностью или находящегося на государственной службе. На деревянной или металлической пластинке или дощечке писался или выбивался установленный  номер, табличка носилась обычно на груди должностного лица: носильщика, городового, извозчика, дворника и даже трубочиста.

В почтовой службе медные  бляхи с орлом известны с конца XVII века, в  России бляхи получили распространение в XIX веке (пик в употреблении термина), хотя существовала и ранее.  Бляхи зафиксированы на доспехах  XVI века, на кольчуге  князя Шуйского (воевода Ивана Грозного) две круглых бляхи, назначение их не вполне ясно (украшение, награда, должностной знак?). В армии Петра I  был введен (1698 г.) нагрудный офицерский знак – горжет, металлическая пластина в форме полумесяца, которая подвешивалась на груди возле горла и предназначалась для определения чина офицера/

1) Существующая этимология

а) Викисловарь

Корень: нет. Значение: металлическая пластинка, служащая для украшения сбруи, мебели или являющаяся пряжкой, застёжкой; металлическая пластинка с надписью или номером, удостоверяющая должность того, кто ее носит.
 
Этимология

Происходит от польск. blacha из д.-в.-н. bl;h; ср.: ср.-в.-нем. bl;ch, нем. Blech «листовой металл». Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007).

б) Викисловарь. Этимология Blech

Значение: лист из металла. От древневерхненемецком немецкой Bleh , от прото-индо-европейского * Блай, "блестящие".

в) Толковый словарь В.И.Даля

Бляха  ж. немецк. кованая или катаная пластинка, металлический листок, жестяная накладка, луда, щиток. Извозчичья бляха, с номером; ямская, на шляпе либо на груди, с гербом; на сельских сотских бляхи гербовые.
 
г)  Употребление термина в русском языке

Словарь русского языка XI-XVII вв. М., Академия Наук, 1975

Бляха. Металлическая пластинка, служившая украшение. … «мастеровым людям, что они делали у вербного наряду золотили прорезные бляхи… на три дня корму по 3 алтын на человека на день». 1675 (первое зафиксированное в актах употребление).
 
д) Национальный корпус русского языка

П. И. Мельников-Печерский. В лесах. Книга первая (1871-1874)
   
« Дробница ; металлическая бляха с священными изображениями, служила в старину украшением богослужебных облачений, пелен, образных, окладов, архиерейских шапок и пр.».

е) Обобщение и вывод

Подобный термин зафиксирован: в белорусском, русском, украинском, в иврите (ЛУАХ), польском и немецком языках. Данный факт  очерчивает регион распространения слова и указывает на самый древний источник лексикона, откуда выводилась  терминология  – иврит. Все эти территории связаны  между собой общей идеологией  (иудеохристианство) и постоянным присутствием  значительного еврейского населения (носитель языка). Нет никакого логического и исторического основания выводить термин «бляха» из фантастического протоиндоевропейского языка (лингвистические игры), когда «под рукой»  идеологическая система в которой осуществляются общественно-экономические отношение – иудеохристианство и организация (церковь), а соответственно и её язык, терминология.

2) Терминология иврита и библейские образы

а) Терминология

Приведем термин в форму приближенную к грамматике иврита и выделим корень – . Blech (нем.), blacha (пол.) бляха = B+LAXA, Б+ЛЯХА.

Б+ЛЯХА = ивр. Б как, в виде + ЛУАХ или скрижали, доска, дощечка, плита, планка, пластинка из металла.

б) Библейские образы

Исход 27:8: «Сделай его пустой внутри, досчатый (ЛУАХ): как показано тебе на горе, так пусть сделают».

Притчи 3:3: «Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали  (ЛУАХ) сердца твоего».

Исаия 30:8: «Теперь пойди, начертай это на доске (ЛУАХ) у них, и впиши это в книгу, чтобы осталось на будущее время, навсегда, навеки».

1 Kings (английская Библия) 7:36: «Для на пластинах (ЛУАХ) уступам него, и на границах границ, он выгравированы херувимов, львов и пальмы, в соответствии с долей каждого, и дополнения вокруг».

Таким образом,  заимствование библейского образа и термина иврита ЛУАХ – очевидно. Библия объясняет и значение (смысл) термина «бляха» - пластинка  с ясно видимым символом, текстом (скрижали), указывающим на правила или право деятельности  человека в  материальном мире.


Рецензии