Острые словечки. Т. Браун и Т. Кэари XXI
By Thomas A. Brown and Thomas Joseph Carey
Перевод: Олег Александрович
***
"You say his wife's a brunette...
— Так твоя жена — брюнетка! Ты же хвастался, что отхватил блондинку!
— Она оказалась крашеной…
He: Do you know, dear, you remind me...
— Знаешь, милая, когда смотрю на тебя, всякий раз приходит на ум конфета «Хайлер».
— Почему? «Восхитительно сладкая»?
— Не только. Главное — «срок годности не ограничен»!
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ ЗДЕСЬ: http://www.proza.ru/2014/07/23/293
Свидетельство о публикации №214051301594