Мазила
Перевод: Олег Александрович ©, 2014
Рисунок Роберта Сеймура (Robert Seymour)
***
Когда однажды некий горожанин, гуляя на природе, развлекался стрельбой из ружья, случилось так, что одна из его пуль, прошив насквозь доску изгороди, сбила с головы шляпу стоявшего за ней джентльмена.
— Сэр, вы стреляли в меня?! — вскричал насмерть перепуганный хозяин шляпы.
— Нет, в птичку!.. Да не волнуйтесь вы, я стрелок плохой: во что ни стрельну — всё промах!
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ — в книге «Анекдоты от Марка Лемона»: http://www.proza.ru/2014/07/24/1249
Свидетельство о публикации №214052600783
Мой дядя Петрович, полковой разведчик, мне рассказывал,
что во время войны нередко аника- стрелки «со страха»
были страшнее меткого снайпера - -http://www.proza.ru/2014/12/31/1596.
С уважением В.Б.
Вениамин Бушмелев 20.11.2015 18:21 Заявить о нарушении