Кража - этимология

Кража – этимология


Но есть на небесах Бог, 
открывающий тайны (РАЗ)…
    Даниил 2:28



1) Существующая этимология

а) Викисловарь

Корень: -кра-; суффикс: -ж; окончание: -а. Значение незаконное присвоение чужого.
Этимология – нет.

б) Этимологический словарь Макса Фасмера

«Укр. кража, цслав. кражда, сербохорв. крађа, словен. kraja. Из *kradia от краду».

в) Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона

«Кража (Furtum, Diebsthal, vol) — одно из самых распространенных преступлений. Термин этот долгое время характеризовал собою всякий тайный, коварный, трусливый способ преступной деятельности. Еще римские юристы, производя слово furtum от furva, определяли его как преступление, совершаемое «clam, obscuro et plerumque nocte» (тайно, вo мраке, преимущественно ночью). Древнегерманское право облагало личным наказанием лишь те случаи похищения, когда виновный прибегал к тайному способу действия (stehlen) и запирался в содеянном (diebisch). Древнерусское право также относилось с особой суровостью к преступным действиям, совершаемым тайно — «украдом», «крадучись», «татьбою». Соборное уложение разумеет под «татьбою», «кражей» всякое тайное похищение чужой движимой вещи, облагая одинаковым, независимо от ее ценности, наказанием, как самое совершение, так и покушение».

2) Кража в древнерусских юридических источниках

а) Русская Правда (1019—1054, списки от  XV в.)

11. Если кто поедет на чужом коне без спросу, то уплатить 3 гривны.
12. Если кто возмет чужого коня, оружие или одежду, а владелец опознает пропавшего в своей общине, то ему взять свое, а 3 гривны за обиду.

б) Словарь русского языка XI-XVII в. Академия Наук, М., 1981

http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_8.pdf

Кража: «А буде государь их бить челом о краже…», Соб.улож. ц. Вас. Шуйск. XVIII в., 1607 г.

Термин КРАДЕНИЕ использовался с XI века, термин КРАЖА появляется в 1607 г.; в словаре Академии Российской 1789 и в Словаре церковнославянского и русского языка 1847 термин КРАЖА объясняется словом – воровство, без разъяснений.

в) Соборное уложение 1649 г.

89. А будет кто у кого покрадет  на  поле  хлеб  жатой,  или сено,  или  УКРАДОМ  учнет  хлеб  жати,  и с поля тот хлеб к себе повезет,  и на дороге его с тем  краденом  хлебом,  или  с  сеном изымав,  приведут  его  в приказ,  и сыщется про то допряма,  что хлеб,  или сено крал,  и того татя за ту татьбу  бити  кнутом,  а краденое  велеть,  на нем доправя,  отдати исцу.

г) Кража в Библии

Библейское право рассматривало КРАЖУ (тайное присвоение чужой собственности) не как уголовное преступление, а как ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ, не влекущее за собой уголовного наказания (Исх. гл. 22).  Евреи всегда были свободными людьми, законодательные нормы в Израиле, в отличие от кровавых законодательств других государств -  отличались демократичностью и «мягкостью». За кражу предусматривалось наложение и взыскание с вора  - штрафа в пользу потерпевшего, если вор не был в состоянии выплатить штраф – его продавали в рабство; за кражу вещей  налагался штраф в размере двойной стоимости вещи, за похищение скота – 2-5 кратная стоимость животных, в зависимости от обстоятельств. «Если кто украдёт вола или овцу…,   то пять волов заплатит за вола, и  четыре овцы за овцу»,  Исход 22:1.

3) Русская законодательная система начала XVII в.

Первоначальное право Киевской Руси, очевидно, создавалось по библейскому образцу, со временем, когда произошло закрепощение населения и законодательство общества «военной демократии» было заменено феодальным –  ужесточилось.  Пытки (чего не было в библейском праве), физические наказания и смертная казнь (предельно ограничены в Библии) стали применяться против населения по любому правонарушению, вне зависимости от его тяжести, жизнь простолюдина была во власти феодала.

Во время появления термина КРАЖА Россия жила в условиях Гражданской войны, последний из Рюриковичей царь Василий Шуйский (1606-1610), пытаясь привлечь на свою сторону как можно больше сторонников – делает попытку демократизировать русское законодательство.

Известный русский историк В.О. Ключевский (Русская история. М., 2004, с. 332) пишет по этому поводу:
«ПОДКРЕСТНАЯ ЗАПИСЬ В. ШУЙСКОГО… царь дает всем православным христианам одно общее клятвенное обязательство судить их "истинным, праведным судом", по закону, а не по усмотрению… Дела о наиболее тяжких преступлениях, караемых смертью и конфискацией имущества преступника, царь обязуется вершить непременно "с бояры своими", т. е. с думой, и при этом отказывается от права конфисковать имущество у братьи и семьи преступника, не участвовавших в преступлении…».

4) Обобщение и вывод

 Появление нового термина «КРАЖА» в начале XVII в. связано с детализацией (уточнение значения) общих понятий древнего законодательства. Судя по источникам, используемые понятия КРАДЕНИЕ и ВОРОВСТВО имели самый общий смысл, от преступления против государства и Бога до мелкой кражи. В связи с необходимостью «демократизации» общества (по стране прокатился ряд восстаний) и развития законодательства в этот период, было выделено конкретное преступление (тайное похищение чужого имущества) и сформулировано  понятие КРАЖА его обозначающее. 

Выводы
Целесообразно рассматривать слово КРАЖА не как производное от терминов КРАДЕНИЕ, КРАСТЬ, а как термин новый, образованный для выделения данного вида преступления, для отделения «кражи» - гражданского правонарушения, от преступлений государственных. В таком случае термин в своём графическом выражении должен  определенно выражать понятие - ТАЙНОГО ХИЩЕНИЯ. Целесообразно искать его в идеологии (лексиконе) иудаизма, русская законодательная система – иудейская, по своему содержанию, следовательно, термин, принадлежащий системе также должен быть иудейским.

5) Терминология  иврита и библейский образ

а) Проблема с буквой Ж (краЖа)

В еврейском языке нет буквы Ж, гипотез в отношении этой буквы существует много, ей приписывают коптское происхождение (копты, египтяне-христиане), что вполне возможно, т.к. коптский алфавит во многом совпадает с древнерусским (тема замалчивается).

* Лев Успенский в своей книге «По закону буквы» пишет: «Происхождение буквы Ж можно считать загадочным. В финикийском и греческом алфавитах такой буквы не было, да она была там и ни к чему… Не знал ни звука "ж", ни буквы Ж и латинский язык. Очевидно, первоучители славян придумали ее наново; однако при таких работах мысль чаще всего ищет для себя какого-то образца…
В польском языке есть два звука "ж": один изображается буквой Z (z с черточкой наверху), другой возникает в неожиданных на наш вкус случаях, когда буква R предшествует букве Z».

* Польский алфавит
Z – передается на русский язык как русское З;
Z с надстрочным знаком (черта) как русское З и ЗЬ;
Z с надстрочным знаком (точка) как русское Ж; 
буквосочетание RZ передаются на русском как Ж и Ш.

* Н. Д. Русинов (Древнерусский язык. М., 1977, с. 38) считает: «В одних и тех же морфемах, использованных для образования разных слов или форм одного слова, в древнерусском языке нередко наблюдались те или иные несовпадения гласных или согласных, т.е. ЧЕРЕДОВАНИЯ, никак не мотивированные древнерусскими фонетическими процессами и сохранившиеся в речи от предшествующих эпох. … 2) чередование согласных: З-Ж (груЗъ-погруЖати)…».
Эти фонетические явления необходимо распространялись  и на заимствованные понятия. 

б) Итак, мы опираемся на следующие факты:

* Время появления  термина – начало XVII века (регистрация в источниках, слово могло быть в диалектах гораздо раньше).
* Исторический процесс – Смута (1598-1613), польско-шведская интервенция и Гражданская война; присутствие в центрах страны значительных масс (десятки тысяч) людей других национальностей и религиозных убеждений.
 * Попытка царя Василия Шуйского провести «демократические» реформы судебной системы (Соборное уложение 1607 г., воинский устав (по немецким образцам)), соответственно возникла необходимость в появлении новой юридической терминологии.
* Наличие еврейского населения в сопредельных странах, Польше и Литве, по разным оценкам от 50 000 до 500 000 чел. точных данных нет; культурные связи России и Польши не прекращались.

в) Терминология

Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корень – КРАЖА = К + РАЖ (РАЗ) +А. Сразу же выявляется соответствующее содержанию термина понятие иврита – РАЗ тайна, секрет.

КРАЖА = КРАЗА = К + РАЗ +А = ивр. К подобие, как, когда + РАЗ, РАЗИ тайна, тайно, секретно; т.е. действие совершающееся ТАЙНО.

Источники

* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г.; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_445.htm

* См. стронг иврита (арам. перс.) РАЗ

г) Библейский образ

Термин РАЗ в значении «тайна, секрет» употребляется в стихах Даниила 2:18, 19, 27, 28, 29, 30, 47. 

* Даниил 4:9 (4-6): «Валтасар, глава мудрецов! я знаю, что в тебе дух святаго Бога, и никакая ТАЙНА (РАЗ) не затрудняет тебя; объясни мне видения сна моего, который я видел, и значение его.

* Даниил 2:30: «А мне тайна сия открыта не потому, чтоб я был мудрее всех живущих, но для того, чтоб открыто было царю разумение…».

Таким образом, термин «к+раж+а» имеет логико-историческую, религиозную и лексическую связь с понятием иврита РАЗ тайна; транслитерация – передача слова иврита другим алфавитом.

Уточнено 13.3. 2017 г.


Рецензии