Драга - этимология

Оросительные магистральные  каналы известны с 3 тыс. до н.э., они были неглубоки и быстро заносились илом и песком, очистка каналов требовала привлечения значительных  людских ресурсов. Длительное время дноуглубительные работы проводили при помощи мотыги, лопаты и корзины для переноски грунта.  В истории разработка механизмов  для добычи грунта из-под воды прослеживаются с XV века, известно, что  в  1597 году для очистки каналов в Венеции была сконструирована и построена первая плавучая землечерпалка, автор -  венецианский механик Буанаюто Лорини.

Драга - землечерпалка, экскаватор в системе река-море, механизм, поднимающий и перемещающего грунт с дна водоёма  посредством ковшей или черпаков. Современные  драги  комплексно-механизированный агрегат, работающий по принципу многоковшового цепного экскаватора, установленный на плавучую платформу. Имеет многочерпаковый рабочий орган для подводной разработки, используется для дноуглубительных работ на реках, каналах и морях,  разработки россыпей драгметаллов, извлечения из них ценных минералов (чаще всего — золота, серебра) и укладки шлака в отвал. Драги для добычи золота (одночерпаковой рычажно-ковшевого типа) впервые начали применяться  в 1863 в Новой Зеландии. В России первая драга начала работать на сибирском  прииске «Рождественский»  в 1893 г.; современные драги могут добывать грунт с  50 метров ниже уровня воды.

1) Существующая этимология

а) Викисловарь
Корень: -драг-; окончание: -а. Значение: горн. комплексно-механизированный горно-обогатительный агрегат, расположенный на плавучей платформе; ковшеподобное приспособление для сбора донных отложений, затонувших предметов и т.п. со дна водоёмов при его протягивании вдоль дна.
Этимология. Происходит от англ. drag «тянуть, тащить» (чистить дно, Википедия).

б) Викисловарь, англ. drag
Корень: -drag-. Значение: тянуть, тащить, волочить, углублять дно (водоёма) драгой, драгировать; сущ. техн. драга, землечерпалка.

в) Drag - Online Etymology Dictionary
www.etymonline.com/index.php?term=drag

«сер. 15в., от древнескандинавского Драга, или диалектной варианта старого английского Драган ", чтобы привлечь," как в конечном счете от прото-германской * Драган ", чтобы привлечь, тянуть," от PIE корня * dhragh-"рисовать, тянуться земля "(родственные слова: санскрит dhrajati" тянет, скользит в "Русский drogi" универсал; ", но не считается непосредственно источником Латинской trahere)».
 
2) Обобщение и вывод
Как и другие европейские языки, английский язык не может объяснить нам своей морфологией и лексикой смысл понятия (семантику), следовательно, он формировался  под влиянием  этнической группы, которая не принадлежала к кельтскому или англосаксонскому миру. На каком-то историческом этапе эта группа покинула территорию острова, вследствие чего произошел провал в истории английского языкознания – исчез носитель языка, а английский язык "вдруг" появился ниоткуда, разумно объяснить его возникновение на основе "развития" англо-саксонской и кельтской культуры не представляется возможным – нет объединяющего идеологического и  историко-лингвистического основания.

Вывод
Представленная  Online Etymology Dictionary этимология термина  «Drag»  имеет,  очевидно, гадательное  содержание, связи слова с библейской лексикой не рассмотрены. Из истории христианства  Англии ясно, что английская терминология  формировалась на базе понятий Библии и еврейского языка. Окружающая  действительность может  быть закреплена (названа, описана) в сознании многоплеменного сообщества (а таким была Англия в средневековье),  только языком господствующей идеологии. На базе общепринятой  религиозной терминологии  и идеологических образов возникает процесс единения, превращение разно говорящих и мыслящих племенных групп в нацию. Целесообразно  рассмотреть связь  анализируемого термина с лексиконом Библии и языка иврит.
   
3) Терминология иврита и библейский образ

Функция драги (производимая работа) – своими ковшами драга  соскабливает  грунт  со дна водоёма и поднимает его наверх.
 
Приведем термин в форму приближенную к грамматике иврита и выделим корни:

а) ДРАГА = Д.Р.Г. = слово прочитано наоборот – ДРАГА =  ивр. ГАРАД чесать, соскабливать, царапать; ГЕРЕД очистить.

* Библейский образ. Иов 2:8: «И взял он себе черепицу, чтобы скоблить (Г.Р.Д. скрести) себя ею, и сел в пепел».

б) ДРАГА = наоборот - А+ГАР+Д = ивр. ГАРАР, ГОРЕР тащить (за собой), вытаскивать, влечь, тянуть; корень образует понятия: таскать, таскание, буксир, буксирование + Д который (это).

Таким образом,  английский термин «Drag» (драга)  совпадает фонетически, графически (с учетом транслитерации, перевода знаков на другой алфавит) и по своему значению с терминами иврита ГАРАД, ГЕРЕД, ГАРАД, что и говорит (много примеров) о заимствовании библейского лексикона.


Рецензии