Пурстин

Перед нами очередной рунический камень из Скандинавии дождавшийся прочтения. На левом рисунке мы видим стандартную эпитафию. После транслитерации надпись примет вид: Purstin:rist:stin:pnia:avir:Kupa:sun:sin, что в переводе значит ПУРСТИН (в) РАЮ. ПИШЕТ ПОСЛАНИЕ СУТЬ СЫН КУПА.
Но с другой стороны камня (рисунок справа), если можно так сказать, жизнеописание этого  
Разделим дополнительно на слова: Purstin karpi bui i ivtir kunua r bupu r sila ak g vt r a s bup kunu sila.

 
Перевод: ПУРСТИН ВРАГОВ БИЛ. И НАДПИСЬ (и сказано): ЦАРСТВОВАЛИ (правили) ЖЕ ПРЕДКИ ЖЕ СИЛОЙ КАК (которая) К ПОБЕДЕ ЖЕ (приводила), А С ПРЕДКАМИ (это) ЗАКОННАЯ СИЛА. Имя Пурстин можно перевести с древнеславянского, как ТВЁРДОЕ (КРЕПКОЕ) МЕСТО (УСАДЬБА, ХОЗЯЙСТВО).


Рецензии
Как здорово,что есть возможность (хотя бы прочтения) прикосновения к такому посланию. Светлая память Пурстину! А Вам огромное спасибо!
С уважением,

Ната Эдд   23.06.2014 12:29     Заявить о нарушении
И Вам спасибо, Ната, за рецензию!

Николай Бузунов   23.06.2014 16:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.