Лук, лукъ, лоукъ - оружие
державы теб; не предастъ, и лукъ твой сокрушитца,
и стр;лы твои внидут в сердце твое, по пророческому
слов;си, а мы положилися есмя на Божию волю
Иван Грозный. Послание королю Стефану Баторию 1579
Метательное оружие «лук» предназначено для стрельбы стрелами. Лучник натягивает тетиву, энергия накапливается в согнутой дуге лука, если тетиву отпустить, то потенциальная энергия дуги преобразуется в кинетическую энергию быстро летящей стрелы. Лук известен с времен среднего каменного века (мезолит ок. 12-8 тыс. лет до н.э.), на стенах пещер археологами обнаружены сцены охоты, где люди были вооружены луками. Античные и средневековые луки стреляли на расстояние до 400 м., прицельный выстрел можно было произвести на дистанции в 40-100 м. Скорострельность зависела от личностных качеств лучника – 1-3 выстрела за 1-1,5 секунды, стрела пробивала кольчугу рыцаря на близком расстоянии, латы не пробивала.
* Библейская энциклопедия арх. Никифора, 1891.
«Лук делался ли он из дерева, или из меди, всегда был значительных размеров, и для натягивания оного требовалось не малое напряжение и сила (2Цар.22:35 ) (ивр. КЕШЕТ, лук, дужка, арка, дугообразный): и мышцы мои сокрушают медный лук, говорит Псалмопевец (Пс.17:35 )».
1) Использование термина в русском языке
а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1981
Лукъ (луци). 3. Оружие для метания стрел в виде дуги, стянутой тетивой. «Оружие ихъ да вьнидет в сердца ихъ и луци их съкрушать ся». Патерик Синайский. XI-XII вв. В Московской Руси различали луки по месту их производства, были луки: русский, бухарский, даурский, вычегодский, кызылбаский, крымский, турецкий, ядринский и т.д. При обложении ясаком народов Сибири термином «лукъ» обозначали подясачного охотника: «с шстисоть луковъ полный ясакъ по пять соболей с человека». 1646 г.
б) Национальный корпус русского языка, лук, лукъ, лоукъ
Распространенный термин в церковной литературе и в переводах различных книг Библии.
* История Иудейской войны Иосифа Флавия (перевод ок. 1260 г.): «тръкапаныи камень метах порочами. и с;лици из л;къ п;щаємы шюм; ще. Стр;лы».
* Инока Фомы Слово похвальное (1450-1455): «И на тя, Господи, уповах, спаси нас! Не на лук бо нашь уповаемъ! Ни оружие соблюдает нас, но яко ты еси самъ царь Богъ нашь, но аще ли восхощеши, но та вся возможна теб;».
б) Викисловарь
Значение: разновидность метательного оружия, предназначенная для стрельбы стрелами.
Этимология по Максу Фасмеру
«Происходит от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лукъ (др.-греч. toxon (дуга)), русск., укр. лук, болг. лък, сербохорв. лук (род. п. лука), словенск. lok, чешск. luk, польск. lek «дуга, арка, лука». Родственно лит. lankas «дуга, обруч», lankus «гибкий», латышск. luoks «изгиб, дуга», luoks «гибкий»; с другой ступенью вокализма: лит. lenkti «гнуть». Далее родств. лякать».
в) Этимологический словарь русского языка Семенова. 2003
Древнерусское – лукъ. Слово образовалось из общеславянского lokъ в значении «изгиб». Имеет аналоги в различных славянских языках, например в украинском, белорусском языке – «лук», польском языке – luk, литовском языке – lankas. Предположительно слово связано с древнепрусским lanktis – «изогнутые вилы». Также существует гипотеза, что слово связано с латинским lanx – «чашка весов». Значение слова – «ручное оружие в виде изогнутой упругой дуги, концы которой стянуты тетивой».
2) Обобщение и выводы
Термин употреблялся в переводах Библии, церковной литературе и актах в формах «лук», «лукъ» и «лоукъ». Сочетание знаков Л.О.У.К.Ъ. или Л.У.К.Ъ тождественное значению «лук» - оружие для метания стрел, в западных языках подобный термин не встречается (лат. arcus «дуга»).
Вывод
Скорее всего, термин был заимствован в ходе перевода книг Святого Писания (IX-XI вв.) из еврейского лексикона, язык церковнославянский, болгарский (лък) и русский создавалист в этот период. Соответственно искать первоначальную форму и образ термина «лук» надо в еврейском лексиконе.
3) Терминология иврита и библейские образы
Все комментаторы связывают «лук» с явлением метания стрел (с работой лучника); отмечают также форму оружия: изгиб, изогнутость, дуга, арка, гнуть. Очевидно, что в библейском иврите надо искать подобные понятия – стрелок, лучник, изгиб.
а) Терминология иврита
* ЛУКЪ, ЛОУКЪ = прочитано наоборот ЪКУЛ, ЪКУОЛ = ивр. КАЛА стрелок, пращник; КАЛА стрелять, метать, попадать в цель; КОЛЕА меткий; слова прочитаны наоборот – ЛАКА, АЕ+ЛОК.
В иврите не писались гласные знаки, чтение текста основывалось на устной традиции, откуда расхождения в огласовке (подстановка гласных букв) слов.
* Ивр. ЕКЕЛ изгиб; ИКУЛ изгиб, извилина; прочитано наоборот ЛЕКЕ, ЛУКИ.
б) Образ в Библии
* 1 Цар. 17:49: «И опустил Давид руку свою в сумку и взял оттуда камень, и бросил (ЙКАЛА от КАЛА) из пращи и поразил Филистимлянина в лоб».
* Судей 20:16: «из всего народа сего было семьсот человек отборных, которые были левши, и все сии, бросая (КОЛЕА) из пращей камни в волос, не бросали мимо».
Итак, проведя анализ термина «лукъ, лоукъ», мы выяснили, что сочетание согласных букв Л.К. (К.Л.) в связи с образом предмета (изгиб, метать), совпадают только в иврите и «славянских» языках.
Мы не можем отнести этот термин к славянскому (подчеркиваю, славянский, а не русский) языку, и считать его языком, влиявшим на развитие европейской цивилизации. Причина проста, мы его не знаем, из славянской лексики до нашего времени дошли лишь семь слов (название порогов на Днепре).
* Еврейство в системе цивилизаций, М.А. Членов;
Профессор М.А. Членов выделяет шесть цивилизационных универсалий:
«1. Длительность существования по сравнению с этническими общностями;
2. Существенное, по сравнению с этническими общностями, влияние на общее развитие человеческой культуры;
3. Наличие метаязыка цивилизации, не являющегося речевым коммуникативным средством;
4. Полиэтничность как форма исторической адаптации;
5. Тенденция к панэкуменизму, т.е. распространению на культурно идентифицируемые на данный момент части обитаемой суши;
6. Тенденция к прозелитизму, т.е. стремление к вовлечению в свой круг представителей иной цивилизации, или человеческих коллективов, стоящих вне цивилизаций. …
Не вызывает сомнения и наличие в еврействе метаязыка цивилизации. Таким на протяжении почти двух тысяч лет служил древнееврейский язык, обслуживавший все потребности еврейской цивилизации, кроме речевой коммуникации. Для последнего существовало множество так называемых еврейских языков (идиш, ладино, еврейско-арабский, лоазит и др.) или языки тех народов, среди которых жили евреи. Древнееврейский язык обозначался по-разному, но чаще всего — лашон акодеш , т. е. "язык Святости", достаточно типичное имя для метаязыка».
Таким образом, очевидно, что русский термин «лукъ» является транслитерацией (перевод букв с одного алфавита на другой, отличный) термина иврита КАЛА (КАЛЕА) - метать, меткий или термина ИКУЛ (ЛУКИ) - изгиб. Какой из них послужил «основой» слова «лук» нам, вероятно, не удастся установить.
Свидетельство о публикации №214062501373