По верному адресу

   “A Doubtful Compliment”. Из книги “Ever Heard This?”, 1916 г.
   Автор: Ф. Чеймберс (F. W. Chambers)
   Перевод: Олег Александрович
   ***

   Адвокат помогает клиенту составить исковое заявление.
   — Вы, прежде чем к нам обратиться, пытались ознакомить ответчика с предполагаемой суммой иска?
   — Да, я с ним беседовал.
   — И что он сказал?
   — Послал меня к чертям собачьим.
   — И вы?..
   — Ну, так вот… сразу к вам…


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →