Так ли Стар Древний Египет? ч. 9
Снятие Агнцем закланным семи печатей с запечатанной книги
Первая печать — конь белый со всадником-победителем, имеющим в руках лук
Вторая печать — конь рыжий со всадником, взявшим с земли мир
Третья печать — конь вороной со всадником, несущим на землю голод
Четвёртая печать — конь бледный со всадником по имени Смерть
Пятая печать — убиенные за Слово Божие облачаются в белые одежды
Шестая печать — день гнева: великое землетрясение, падение звёзд с неба, небо становится как свиток, луна как кровь, солнце как власяница
Седьмая печать — сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса
Семь чаш гнева:
Эпидемия язв.
Кровавое море
Кровавые реки
Сильный зной от солнца
Помрачение царства зверя
Иссушение реки Евфрат
Гибель Вавилона
Вернемся к главе настоящего повествования под номером семь, где кроме того говорилось о русском народном фольклоре, который многие исследователи русского языка и литературы считают закодированной передаче информации из далекого прошлого, каковую удалось сохранить только благодаря памяти народа.
Те же образы, что и в Откровении за всадников никакой угрозы собою не несут. Хотя находятся в распоряжении нельзя сказать доброго героя преданий - Бабы-Яги.
Баба-Яга (Яга Ягишна, серб. и макед. Баба Рога, Стара баба, болг. Баба Яга, словен. Je;i-babo, хорв. Baba Roga, польск. Baba Jaga, словацк. Je;ibaba, jagababa, jahodobaba) — персонаж славянской мифологии и фольклора (особенно волшебной сказки) славянских народов. Уродливая старуха, владеющая волшебными предметами и наделённая магической силой. В ряде сказок уподобляется ведьме, колдунье. Чаще всего — отрицательный персонаж, но иногда выступает в качестве помощницы героя. Помимо русских встречается в словацких и чешских сказках. Кроме того, является обрядовым святочным персонажем в бывших славянских землях Каринтии в Австрии, масленичным персонажем в Черногории и ночным духом в Сербии, Хорватии и Болгарии.
К чему столько подробностей о мифических персонажах, далеких от Древнего Египта?
В тот-то и дело: да-а-а-лё-о-о-о-ких!
Часть восьмая рассказывала за образ Прекрасной Небесной Коровы! За ладью, на которой бог Солнца РА ежедневно перемещался по небу, воплощенному в той же Космической Корове.
Однокоренные слова к слову "ладья":
ладонь (длань) - внутренняя сторона руки (гадать по ладони - разве что боги Нут, не так ли?)
лада - милая, возлюбленая
ладить, налаживать...
Двурогая кика (наподобие тех, что изображены на египетских фресках над головами женщин) - почитался на Руси головным убором замужних женщин.
А теперь вспомним: как бог, олицетворяющий собой Солнце, перемещается в русском представлении: Солнечный конь по древним славянским традициям представлялся нашим предкам в божественном облике золотого солнца, а пышная, развивающаяся на ветру грива летящего по воздуху коня, напоминала сияющие солнечные лучи. Конь (комонь) – один из самых почитаемых в славянской традиции животных. Как версия: с древнейших времён славяне верили, что солнечный диск несут по небу быстрые кони, которых медленно запрягает Заря-заряница.
А куда ж подевалась Корова?
На Руси, согласно токования приводимого В. Далем:
"СКОТ м. скотина ж. един. и собират. общее название домашних, хозяйственых животных: лошадь, корова, верблюд, овца, коза, олень и пр.; но, как встарь, так и поныне, бол. волы и коровы."
И что скот? А вот так вот. Вспомним его имя: Скотий Бог.
"Вторый идол бысть Волос, бог скотов." - говорит Киевский Синопсис, О идол;хъ Владимировыхъ.
Идол Волоса ( фото из Чехии) - не так красив как изображение богини Нут. Но и не так уж безобразен, если в качестве Нут, рассматривать наскальное изображение Небесной Коровы да еще после выездки Всадников Апокалипсиса:
не поётся мне и не пишется...
не смеется и не дышится...
Правда, почему пришлось сорвать печати Агнецу и выпустить Всадников Апокалипсиса, поход которых чем-то напоминает катастрофу на ЧАЭС - пока на сопоставлении образов определить не удаётся.
Почему египетскую Корову при "се творю всё новое" заменили четверкой коней? Не справились не имея навыка с управлением колесницей?
Либо это осознанный шаг?
Свидетельство о публикации №214082001630
только прошло очень много лет - сведения оказались разорванными для организации "игры по месту обнаружения"
но вот допустим хотелось бы дописать такой слой
Гибель Вавилона - бог Мардук (Нибиру)
по месту все попавшие в беспредел по уничтожению на слух классифицировались как "лагеря бирзы" ("бир-за" то же самое что и "за-бир" в аналогиях "за-мир", "за-мур", "за-бур"...)
лагеря - напоминают виртуальные концлагеря SS
тогда как перевести "ни-бир"? как "Вавилон" или как "Гибель Вавилона"?
территориально "бир" перемещён в Санкт-Петербург - место для таких как я гибельное однозначно...
зачем тебе всё это? теперь разве узнаешь правду......
с уважением
Татьяна Ульянина-Васта 21.08.2014 10:41 Заявить о нарушении
Игорь Леванов 21.08.2014 14:15 Заявить о нарушении
Правда, почему пришлось сорвать печати Агнецу и выпустить Всадников Апокалипсиса, поход которых чем-то напоминает катастрофу на ЧАЭС - пока на сопоставлении образов определить не удаётся.
Почему египетскую Корову при "се творю всё новое" заменили четверкой коней? Не справились не имея навыка с управлением колесницей?
Либо это осознанный шаг?
Армагедон был сознательным шагом. Разрушение ВРАТ БОГА.
обсудим, как говорил один мой знакомый:
Само древнегреческое название Βαβυλών, также как древнееврейское בָּבֶל (Babel) и арабское بابل (Bābil), является попыткой иноязычной передачи того имени, которым сами вавилоняне называли свой город, а именно «Bābili(m)» (вавилонский диалект аккадского языка), что дословно (bāb-ili(m)) переводится как «врата бога»; в аккадском также встречалась форма bāb-ilāni «врата богов».
Шумерским аналогом топонима Bābili(m) была логограмма KÁ.DINGIRKI или KÁ.DINGIR.RAKI, где KÁ — «ворота», DINGIR (в русской шумерологии пишется DIG̃IR) — «бог», RA — показатель датива, KI — детерминатив населённого пункта. Кроме того, в старовавилонский период встречалось смешанное написание: Ba-ab-DINGIRKI.
В Танахе название Вавилона пишется как בָּבֶל (Babel; в тивериадской огласовке — בָּבֶל Bāvel) и в Ветхом Завете интерпретируется как «смешение» (имеется в виду смешение языков согласно мифу о Вавилонском столпотворении); такая интерпретация связана с близким по звучанию древнееврейским глаголом בלבל bilbél «смешивать». В силу ряда причин, в том числе позднего и откровенно легендарного характера, эта трактовка не может быть привлечена для научного объяснения названия города и не воспринимается ассириологами всерьёз.
Потому вернемся к началу: осознанное разрушение Врат Бога.
При процессе: се творю всё новое.
Куда же вели Врата? та самая теория "лишних людей" у "Брамы неумIручасцi"?
зачем нужна такая жестокость?
Татьяна Ульянина-Васта 21.08.2014 14:37 Заявить о нарушении