там многослойное на самом деле наложение информации
только прошло очень много лет - сведения оказались разорванными для организации "игры по месту обнаружения"

но вот допустим хотелось бы дописать такой слой
Гибель Вавилона - бог Мардук (Нибиру)
по месту все попавшие в беспредел по уничтожению на слух классифицировались как "лагеря бирзы" ("бир-за" то же самое что и "за-бир" в аналогиях "за-мир", "за-мур", "за-бур"...)
лагеря - напоминают виртуальные концлагеря SS

тогда как перевести "ни-бир"? как "Вавилон" или как "Гибель Вавилона"?

территориально "бир" перемещён в Санкт-Петербург - место для таких как я гибельное однозначно...

зачем тебе всё это? теперь разве узнаешь правду......

с уважением

Татьяна Ульянина-Васта   21.08.2014 10:41   Заявить о нарушении
Вавилон символ городов, которые по мнению библии надо разрушить и всем пасти овец, как Моисей и Давид.

Игорь Леванов   21.08.2014 14:15   Заявить о нарушении
я так понимаю это ответ на окончание рассказа:

Правда, почему пришлось сорвать печати Агнецу и выпустить Всадников Апокалипсиса, поход которых чем-то напоминает катастрофу на ЧАЭС - пока на сопоставлении образов определить не удаётся.

Почему египетскую Корову при "се творю всё новое" заменили четверкой коней? Не справились не имея навыка с управлением колесницей?

Либо это осознанный шаг?

Армагедон был сознательным шагом. Разрушение ВРАТ БОГА.

обсудим, как говорил один мой знакомый:

Само древнегреческое название Βαβυλών, также как древнееврейское בָּבֶל (Babel) и арабское بابل‎‎ (Bābil), является попыткой иноязычной передачи того имени, которым сами вавилоняне называли свой город, а именно «Bābili(m)» (вавилонский диалект аккадского языка), что дословно (bāb-ili(m)) переводится как «врата бога»; в аккадском также встречалась форма bāb-ilāni «врата богов».

Шумерским аналогом топонима Bābili(m) была логограмма KÁ.DINGIRKI или KÁ.DINGIR.RAKI, где KÁ — «ворота», DINGIR (в русской шумерологии пишется DIG̃IR) — «бог», RA — показатель датива, KI — детерминатив населённого пункта. Кроме того, в старовавилонский период встречалось смешанное написание: Ba-ab-DINGIRKI.

В Танахе название Вавилона пишется как בָּבֶל (Babel; в тивериадской огласовке — בָּבֶל Bāvel) и в Ветхом Завете интерпретируется как «смешение» (имеется в виду смешение языков согласно мифу о Вавилонском столпотворении); такая интерпретация связана с близким по звучанию древнееврейским глаголом בלבל bilbél «смешивать». В силу ряда причин, в том числе позднего и откровенно легендарного характера, эта трактовка не может быть привлечена для научного объяснения названия города и не воспринимается ассириологами всерьёз.

Потому вернемся к началу: осознанное разрушение Врат Бога.

При процессе: се творю всё новое.

Куда же вели Врата? та самая теория "лишних людей" у "Брамы неумIручасцi"?

зачем нужна такая жестокость?

Татьяна Ульянина-Васта   21.08.2014 14:37   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Ульянина-Васта
Перейти к списку рецензий, написанных автором Игорь Леванов
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.08.2014