Веник - этимология

Веник – этимология

Веник – связка срезанных молодых гибких прутьев с листвой, веником чистили одежду и подметали пол, использовался также для мытья в бане (Даль). Сегодня веники вяжут из сорго (травянистое хлебное, техническое и кормовое растение), для производства хозяйственных веников выведен специальный сорт – сорго веничное. Однако до XIX в. сорго в России не выращивали и все хозяйственные операции по уборке помещения производили, используя веники из молодых и гибких прутьев кустарника, травянистого растения или дерева.

1) Применение термина в русском языке

а) Словарь русского языка XI-XVII вв. Академия Наук СССР, М. 1975
http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_2.pdf

* ВЪникъ. Веник, «за три вЪника травные 8 денег, а тЪ  вЪники куплены для ЧИЩЕНЬЯ государского платейца», Зам. Дом. Быт., 1652 г. «Куплено вЪников чем полаты месть… на 3 алтына», Док. Моск. Теат., 1673 г.
 
* В Ипатьевской летописи (датируется 1420 г.) в статье о русской бане употреблен термин «вЪникы», в Лавретьевской летописи (дат. 1372 г.) – «прутьё младое»: «Вид;хъ бан; древяны, и пережьгуть я велми, и съвлекутся, и будуть нази, и обольются мытелью, и возмуть в;никы, и начнуть хвостатися, и того соб; добьють, одва выл;зуть еле живы, и обольются водою студеною, и тако оживут».

б) Национальный корпус русского языка
 
Употребление термина «веник» в литературе получило распространение с 1832 года, далее график показывает рост применения слова до 1972 года, с некоторыми периодами падения. С 1975 года - падение кривой графика,  вплоть до начального уровня (1832)  в 2013 году, что очевидно связано  с появлением  пылесосов. Первые пылесосы «Днепр» выпустили в 1952 году, но купить их было невозможно, из-за незначительного производства, массовое производство началось в 1954 г. (47 000 ежегодно). Очевидно, что появление нового предмета (явления) в жизни общества влияет на наш лексикон,  старые слова-понятия забываются или используются редко.

* Н. Г. Помяловский. Очерки бурсы (1862)
   
«Затем пары отправлялись в предбанник, по дороге покупая веник и мочалку, потому что ни того, ни другого казна не давала ученикам».

2) Существующая этимология

Викисловарь

Корень: -веник-. Значение: связка прутьев или веток с листьями, используемая для подметания пола, либо для парения бане; перен. разг. плохо составленный, некрасивый букет цветов.
 
Этимология по Максу Фасмеру
Происходит от др.-русск., ст.-слав. вЪникъ, словенск. venik, чешск. venik, «пучок». Связано с венок, вить. Вряд ли верно Миклошич связывает это слово с веять.

3) Обобщение и вывод

Термин «веник» фиксируется в литературе с 1420 года, очевидно, существовал и раннее. Макс Фасмер указывает на связь термина со словом «венок, вить», с чем трудно согласиться. Функции у этих предметов и способ изготовления их различны, веник не вьётся, а связывается, прутья (стебли) складываются. Веником – чистят, используют для уборки помещения и как банную принадлежность. У венка (сплетенные в круг цветы) единственная функция – украшение человека, имеет также ритуальный характер (невеста, покойник, здание во время торжеств), отметим, что ношение венков на похоронах обычай не православный.

Распространенные  в русском общественном сознании образы веника и венка  - несовместимы, их нельзя сравнивать, а, следовательно, выводить происхождение одного из другого. Средствами русского языка мы не в состоянии объяснить термин, но может быть существует другая лексическая основа, пока ещё не понятая или отвергаемая этимологическим сообществом чисто по религиозно-политическим причинам (право первенства в идеологии)?

Вывод

Целесообразно рассмотреть слово-понятие «веник» в связи с библейской терминологией и образами.
 
4) Терминология иврита и библейский образ

а) Приведем термин в форму приближенную к грамматике иврита, уберем гласные (в иврите гласные не писались) и выделим корень – ВЕНИК = ВЕ+НИК = В+Н.К.
Если слово было прочитано наоборот - КИНЕВ = К.Н. + В.  У нас сразу же появляется значение (содержание) терминов близкое к действительности (истине).

* ВЕ+НИК = В+Н.К. = ивр. ВЕ как, в виде + Н.К. (евр. корень слова), НИКА чистить, очищать, вычищать;  НАКИ чистый.

Термин описывает предназначение (функцию) изготовленного искусственного предмета – приспособление, орудие для чистки чего-либо.

* ВЕ+НИК прочитано наоборот – КИН+ЕВ = ивр. К.Н. (в письме) + В = КАНЭ  стебель, ветвь, тростинка +  В как, в виде.
 
Термин описывает,  из чего изготовлен данный предмет; стебель, ветвь  - опорная база для листьев.

б) Библейский образ

* Ника чистить

Иоиль 3:21: «Я смою (НИКА) кровь их, которую не смыл еще, и Господь будет обитать на Сионе». В переводах Библии на английский язык  вместо термина «смою» употребляется термин «очистить».

Числа 5:31: «и будет муж чист (НИКА) от греха, а жена понесет на себе грех свой».

Бытие 20:5: «Не сам ли он сказал мне: она сестра моя? И она сама сказала: он брат мой. Я сделал это в простоте сердца моего и в чистоте (НИКАИОН, от НИКА) рук моих».

* Канэ, стебель, ветвь

Исход 25:31: «И сделай светильник из золота чистого; чеканный должен быть сей светильник; стебель его, ветви (КАНЭ) его, чашечки его, яблоки его и цветы его должны выходить из него».
 
Бытие 41:5: «и заснул опять, и снилось ему в другой раз: вот, на одном стебле (КАНЭ) поднялось семь колосьев тучных и хороших».

Таким образом, русское слово «ве+ник»  составлен из библейских терминов, имеет  два смысла: принадлежность для чистки и пучок стеблей, что соответствует действительности.

Отметим также, что синоним «веника» - «метла» также составлен из  терминов  иврита – МЕТЛА = МЕТ+ЛА = ивр. МЕАТЕ метла, половая щетка; МАТЭ ветка, прут + ЛА принадлежность.

А.С. Пушкин. Гусар (квартировал на Днепре у ведьмы)

…около Днепра
Стоял наш полк; моя хозяйка
Была пригожа и добра…
И свечку тонкую зажгла,
Да в уголок пошла со свечкой,
Там с полки скляночку взяла
И, сев на ВЕНИК перед печкой,
Разделась донага; потом
Из склянки три раза хлебнула,
И вдруг на ВЕНИКЕ верхом
Взвилась в трубу - и улизнула.

Не простой предмет русский веник, говорят, что связан и с домовым...


Рецензии