Алаверды

   
        Алаверды – междометие.
Значение. В застолье: обращение к тому, кто должен продолжать тост у кавказских народностей.  «Прошу слова».

        Слово алаверды  означает «передача слова другому лицу во время застолья». В переносном значении в разговорной речи также употребляется как существительное среднего рода в значении «ответный подарок, ответные действия»: наше алаверды, от нашего стола к вашему столу. Как указывает «Новый словарь иностранных слов» Е. Н. Захаренко, Л. Н. Комаровой, И. В. Нечаевой, слово пришло к нам из грузинского языка. Возможно, что оно восходит к арабскому allah «бог» и турецкому verdi «дал» (форма прошедшего времени глагола ver «давать»; буквально "бог дал"). Одно непонятно: с чего бы так усердно прославляли Аллаха по-турецки в стране, принявшей православие в IV веке, когда Магомет ещё не родился...

        Слово это зафиксировано лишь в орфографических словарях. В толковых словарях его нет. Что касается значения этого слова, оно имеет непосредственное отношение к застолью. Согласно традиции классического грузинского застолья его проведение от начала и до самого конца доверяется тамаде. За столом он царь и бог. Первый тост пьется именно за него. А далее тамада провозглашает тосты, объявляет перерывы, следит за порядком, штрафует  опоздавших к началу застолья гостей внеочередными дозами вина. Он же, произнеся очередной тост, может принять решение о его продолжении кем-либо из участников застолья. Обычно это человек, имеющий непосредственное отношение к произносимому тосту, либо тот, кому затронутая тема близка по духу. В таком случае "эстафета" передается тамадой именно с помощью волшебного слова "алаверды". На усмотрение тамады он может заранее объявить о своем намерении передать слово кому-то, чтобы человек мог подготовиться, продумать текст речи.

        За пять лет пребывания на сайте «ПРОЗА.РУ»  прочитал много произведений, познакомился с интересными авторами. С некоторыми подружил, завязал переписку. Много рецензий получил от них, много написал сам. На некоторые произведения откликался своими сочинениями. Их жанр менялся в зависимости оттого, какие ассоциации вызвали, какое впечатление произвели: рассмешили или озадачили, заставили задуматься или оставили безразличным, взволновали, расстроили или успокоили. Со временем осмелел,  репертуар расширил, начал сочинять ответы не только на произведения авторов ПРОЗА.РУ, но на все прочие события, если находил в них темы для  подражания или дружеского шаржа. Под эту категорию попали маститый писатель и начинающий автор, президент и телеведущий, режиссёр и бизнесмен, профессор и выпускник школы, политик и профсоюзный чиновник, повар и футболист, унитаз и рубашка, консервы и болезни. В любом случае старался, чтобы не выходить за рамки доброжелательности, вежливости и корректности. Когда таких ответов набралось более трёх десятков, решил собрать их в отдельный сборник.  Чем и займусь в ближайшее время. В оправдание скажу: у многих авторов сайта есть подобные сборники. У кого-то Хоку, у кого-то - О любви, у кого-то - об эротике. Чем я хуже других?

Тут и возник вопрос, каким словом их назвать, чтобы объединить в одном сборнике? Ведь в него должны войти рецензии, ответы, подражания, версии, дружеские шаржи, фельетоны, ремейки и т.д. и т.п. Можете считать, что это плагиат идей, мыслей, тем, сюжетов, слов и букв. Исходя из вышеизложенной преамбулы, я назвал их алаверды.

        Приятного чтения.


Рецензии
Да действительно турецкое слово в грузинском много заимствованных слов. А почему? Очень просто. Много веков турция наш любимый враг. Такие простые слова как мыло сумка расческа площадь и многие другие имевшие свое грузинское название теперь называются по-турецки. А сравнительно недавно узнала истинное значение одного почти невинного, как считается в грузинском, ругательного слова. Оказалось очень серьезным оскарблением по-турецки.

Так что алаверды так и вопринимается за грузинским столом. Обращаюсь к тебе со словом посланным богом и жду ответного благословения. Не обязательно отвечать на алаверды, можно просто поднять пиалу или бокал и поклониться. Очень красиво выглядит пока еще не пьяны участники застолья.

Даилда Летодиани   17.01.2016 18:07     Заявить о нарушении
Я до 24 лет жил в Сочи. Имел много друзей в Абхазии, Грузии. Немного знаком с обычаями. Даже до десяти считать могу... Сейчас там остались родственники.

Николай Шунькин   17.01.2016 18:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.