Лина Костенко

Шипшина важко віддає плоди.
Вона людей хапає за рукава.
Вона кричить: - Людино, підожди!
О, підожди, людино, будь ласкава.

Не всі, не всі, хоч ягідку облиш!
Одна пташина так мене просила!
Я ж тут для всіх, а не для тебе лиш.
І просто осінь щоб була красива.

***


Шиповник трудно отдает плоды.
Хватает рукава и ранит руки.
Кричит: - О, человече, подожди!
Будь добр человек, себя не мучай.

Не все, не все, хоть ягодку оставь!
Зазноба-птаха так меня просила!
Я ж тут для всех, не только для тебя.
И просто... осень чтоб была красива.


Рецензии
Очень точный, удачный перевод, хотя музыка стиха немного иная. Переводчику спасибо.

Яцук Иван   14.05.2021 20:49     Заявить о нарушении
Спасибо и Вам.

Благодар Еленин   14.05.2021 21:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.