Влюбиться в ГОА-2. Сестра, посмотри мой бизнес

Через неделю после нашего приезда в Кандолиме хлынул ливень. Это в декабре-то. Даже местные жители отметили, что такого на их памяти никогда не было. Ливень лил всю ночь и утро. А потом прекратился также внезапно, как и начался. Планы поехать в Палолем рухнули, как карточный домик. Наша "группа по интересам", обменявшись мнениями, дружно пошла досыпать. А чем еще можно  заниматься в семь утра, когда льет дождь? В тот день я впервые спала за границей до одиннадцати дня. Впервые, потому что обычно всегда просыпаешься рано, т. к. стараешься впитать в себя как можно больше интересного и   дорожишь каждой минутой.

В воду - в полной "униформе"
 
В полдень небо по-прежнему было в тучах и не предвещало ничего хорошего. Но не сидеть же в номере. И мы вновь пошли к морю, в Саи Шек: где был бесплатный интернет и много разных вкусностей. Санил был на месте и сокрушался по поводу того, что в этом году его бизнес  терпит крах. И, действительно, на пляже из отдыхающих были считанные единицы. Зато было много индусов. Здесь, так же, как и в Крыму, за ваши деньги были готовы удовлетворить любой ваш каприз. Если на побережье ЮБК, как правило, продают кукурузу, пахлаву и ежевику с малиной, то на побережье ГОА ассортимент намного шире. Здесь вам попытаются втридорога продать клубнику и манго, ананасы и мандарины, жемчуг и барабаны, рубашки и парео. Добавьте сюда чипсы, фисташки и прочее, и прочее, и прочее. "Сестра, посмотри мой бизнес," - с этой фразы начинают "деловой разговор" местные "носороги". Слово "брат" в их лексиконе принципиально отсутствует. Боятся они только береговую полицию, которая бьёт самых назойливых палками по ногам. Каждое утро полицейских привозят на джипах на берег, где они несут вахту целый день. Но местная босота давно изучила график стражей порядка, и атакует приезжих, когда полиции еще нет.

У моря, плавно переходящего в океан, есть место всем.  Здесь и отдыхающие, кому не хватает солнышка в декабре у себя дома, и местные влюбленные, и коровы, и собаки, и даже вороны. Коровы лениво бродят по берегу в поисках еды, собаки прячутся под лежаками от жары  и оживают лишь ближе к вечеру. Вороны выклевывают из песка маленькие ракушки размером до 5 мм, в которых живут моллюски. Каждый занят собой и никому нет дела до того, чем занимаются другие. Во второй половине дня, когда солнце становится умеренным и перестает обжигать, на берегу появляются жители местных деревушек. Влюбленные "ловят" закат и фотографируются, подростки играют в футбол, крикет и купаются.
 
К слову, "купаются" - это громко сказано, потому что мало кто из индусов умеет плавать. Как правило, они заходят по колено в море и плещутся в воде. Мужчины купаются в футболках. Участь тамошних женщин незавидна - они заходят в воду одетыми полностью. Повезло тем, кто принадлежит к католическому или какому иному вероисповеданию - им можно оставаться в штанишках и легких рубашках. Известно, что в Индии представлены практически все направления мировой религии, и мусульманской в том числе. Я никогда раньше не видела ортодоксальных индийских мусульманок на отдыхе. В ГОА увидела. Бедная барышня была на пляже в жару в черной одежде, причем, закрыты у неё были полностью не только ноги и руки, но и лицо. "А ведь она счастлива, - промелькнула мысль. - Её вывезли к морю. Многие, вероятно, не видят и этого..."

И никаких тебе "фак ю"

Как я уже писала, индусы не умеют плавать. Оно и неудивительно, потому что море частенько штормит. Волны бьют о берег с такой силой, что за ночь может намыть полутораметровую ступеньку из песка. Индусы, как и мы, любят море, и лезут в воду, несмотря на волны. Правда, у них есть один плюс - они никогда не зайдут в море в нетрезвом состоянии. Неизвестно сколько трагедий могло бы быть, если бы не спасатели, работа которых поставлена на "все 100". На десятикилометровом пляже можно увидеть одну-две спасательные вышки, но вот берег парни держат под контролем, разъезжая на джипе. Заметив соотечественников, потерявших бдительность, береговая служба останавливает машину и в мегафон рассказывает "о правилах поведения на воде". Не знаю, чем грозят спасатели купальщикам, но те в считанные минуты беспрекословно выходят из воды, и никаких тебе "фак ю"...

К слову, ГОА - это не та разноцветная Индия, как многие ошибочно считают. На выходные дни побережье Аравийского моря в районе Кандолима превращается в огромную набережную, где можно встретить любой фасон купального костюма, начиная от купальников с юбочками, и заканчивая модными шортами. В курортной зоне женщин в сари - единицы. Национальную одежду можно увидеть в небольших и удаленных от моря городках штата. И если индийская молодежь одевается более-менее современно, то многие женщины, как и раньше, предпочитают носить сари. Правда, всё зависит от уровня образованности, и, конечно же, от места проживания. Хотя, жару, безусловно, легче переносить, в сари. Это я испытала на себе.

Но и с таким положением вещей в Индии бывают "накладки". Поскольку с работой в стране напряженка, особенно для тех, кто находится за чертой бедности, люди рады любой загруженности, лишь бы платили деньги. Поэтому увидеть женщин, работающих на строительстве моста или занимающихся погрузкой строительного мусора в машины - дело обычное. Разумеется, никакой спецодежды у них нет. Худенькие, в пестрых ярких сари с браслетами на руках и на ногах, в кольцах, они выполняют тяжелую работу,  которой в других странах, как правило, заняты мужчины...


Продолжение: http://www.proza.ru/2014/12/23/911


Рецензии
Ларочка, восхищаюсь твоим стили повествования, вот где профи, ни дать ни взять!
Читается на одном дыхании!
Спасибо, что поделилась с нами увиденным,
Я там навряд ли когда-нибудь побываю, но благодаря тебе буду иметь представление!
Удачи тебе во всём!
С теплом души,

Натали Бизанс   16.01.2015 12:13     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.