Щебень - этимология

И хоть лингвист М. Фасмер утверждает,
что слово ”дорога” произошло от слова "дергать",
в это трудно поверить, потому что дорогу
прокладывали, насыпая щебень, а "эвен" (щебень) —
на иврите "камень". Траву не нужно было дергать.
Слой камня не дает ей расти.

Леонид  Ейльман. «О чем нам рассказывают слова
из иврита…».  Проза.РУ


Щебень - крупнообломочная горная порода, из не окатанных остроугольных обломков твёрдых пород размером от 10 до 100 мм, образуется в результате выветривания; также материал в виде кусков остроугольной формы размером от 3 или 5 до 150 мм, получаемых путём механического дробления горных пород. Употребляется с античных времен, как материал для дорожных, строительных работ и как заполнитель бетона.

1) Кратко о дорожном строительстве

а) Дороги в античности и в средние века

* В античности строителями разветвленной дорожной сети были римляне, в целях поддержания порядка в Римской империи требовались хорошо обустроенные пути для быстрого передвижения войск и перевозки грузов.  Используя на строительстве дешевую рабочую силу: солдат, рабов и каторжников, за 500  лет римляне построили 75 000 км дорог. Особенностью римской дороги (ряд участков сохранился до нашего времени) была единая технология - слоистая структура; внизу крупный камень, затем щебень, галька с кулак, галька – с грецкий орех, верхний слой состоял из мелкой гальки смешанной с песком, некоторые участки мостились камнем.
 
* После распада Римской империи в 476 г. дорожная система на большей части Европы  пришла в упадок, только в Византии поддерживали дорожное хозяйство и строили новые пути. Натуральное хозяйство раннесредневековых государств производило все необходимое в пределах феодального поместья, торговые отношения были сведены к минимуму. Передвигались в основном вдоль рек по тропам (натоптанный путь) или по рекам. Возрождение магистральных путей началось с ростом городов в XII-XIV вв., однако дорожное строительство велось очень медленно, в «проезжем» состоянии поддерживались дороги вокруг крупных населенных пунктов и на главных транспортных магистралях. Обычно в дорожное полотно укладывалась древесина (бревна), ветки и сверху присыпали песком и галькой, через несколько лет такие дороги приходили в негодное состояние и операция повторялась.

б) Дороги Нового времени

В связи с развитием капиталистических отношений (XVI в.) чрезвычайно возросли сухопутные торговые перевозки, изменилось отношения государства к строительству и ремонту дорог, стали возникать компании по строительству дорог. Французские инженеры отыскали и изучили старые римские пути и начали строить новые дороги по римскому образцу, где в основе дорожного полотна был камень, правда, как утверждают историки, строительство было более низким  по качеству.  В XIX веке стали отказываться от массивного и дорогого каменного основания  и начали закладывать в основание дорожного полотна ЩЕБЕНЬ (тоже камень, но мелкий, массой до 170 гр.).

* Русское культурное пространство было изначально – «деревянным», каменное строительство началось примерно с XI века (единичные каменные храмы). Каменные стены Кремля стали возводить в 1365 г. после очередного крупного пожара, абсолютное большинство зданий на Руси строили из дерева вплоть до эпохи Петра I. В это же время занялись и обустройством главных дорог, большинство из них вплоть до начала XX века оставались грунтовыми, мощение дорог камнем применялось на небольших участках и в основном вокруг крупных городов.

* Автор «Истории Казанского царства» (1566) пишет (гл. 59): «Град лее Казань, зело крепок, велми, и стоит на месте высоце, промеж двою рек Казани и Булака, и согражден в 7 стен, в велицех и толстых древесех дубовых; в стенах же сыпан внутри хрящ (крупный песок вперемешку с мелкой галькой) и песок и мелкое каменье». Итак, в середине XVI века употребляли в официальных актах термин – «мелкое каменье», для постройки крепостных стен делали деревянные срубы (формы), в них закладывали песок, грунт, камни (мелкое каменье).

2) Существующая этимология

а) Викисловарь. Пустая статья, этимологии нет.

б) Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973

«Щебень род. п. -бня, м. (Гоголь), щебель (ж.) – то же, щебер "мелкий камень, щебень", олонецк. (Кулик.1), щебенить "заполнять щебенкой" (И. Толстой). Обычно сближают со скоблить (Соболевский, (ЖМНП, 1886, сент., стр. 145), Преобр. (Труды I, 114), Горяев (ЭС 428)). Согласно Буге (РФВ 75, 149; М.–Э. 3, 862), следует сближать с лит. skeberda "осколок", лтш. skabarda, skabarga "заноза", лат. scobis "очесок". См. щебло. •• 1 У Г. Куликовского (см.) – шебер. – Прим. ред.».

в) Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004

«Щебень Искон. Суф. производное (суф. -ень) от той же основы (правда, с перегласовкой е/о), что и скоблить. Ср. диал. щебель, щебер, щебло с другими суф. Первоначальное значение — «осколки, щепа»».

г) В остальных этимологических и толковых словарях – аналогично, необъяснимо и путано.

3) Применение термина в русском языке. Национальный корпус русского языка

В русской литературе XIX-XXI вв. термин «щебень» зарегистрирован в 1852 году(график применения), максимальное употребление в 1902, 1938, 1948-51.

* М. В. Ломоносов. Российская грамматика (1755): «уголь, угорь, фонарь, червь, щебень, якорь, ячмень».

* М. В. Ломоносов. 1760 февраля 28. Выписка из журнала Канцелярии АН об укреплении берега реки Невы против здания Академии Наук (1760): «будет щебень перевезть от строющегося Зимнего е. и. в. дому на барках, и что в резолюцию последует, Академическую канцелярию уведомить».

* В. А. Обручев. В дебрях Центральной Азии (1951): «Опасность грозит сверху, со стороны гор, с которых ветер срывает и несет щебень, иногда в таких массах, что кажется точно идет каменный дождь».

* Н. Н. Воронин. Оборонительные сооружения Владимира XII в. (1949): «В начале верхнего марша также была кирпичная стена, за которой шел пролитой известью щебень, затем новая стенка из двух рядов белого камня на извести, и снова завал щебня».

* В. Иванов. «Нулевой» цикл // «Сельская новь», 1988: «Материалами для фундамента служат бутовый камень, щебень (или гравий), пережженный кирпич (или бой кирпича)».

4) Обобщение и вывод

Итак, мы выяснили, что щебень при строительстве дорог, зданий и оборонительных сооружений применяли с времен античности, в русской литературе термин зафиксирован с середины XVIII в. Термин фиксируется только в русском, белорусском и украинском языке, что указывает на регион его образования, в других «славянских» языках распространён термин «дробленый камень» и др. На перечисленном языковом пространстве с древнейших времен (Хазария и Киевская Русь) проживало значительное еврейское население – был носитель идеологии иудеохристианства и сакрального языка.
 
Вывод

Рассматривая какой-либо предмет, философы древности ставили вопросы: чем является вещь?, какое имеет качество (свойство)?, для чего и почему существует, почему она такая, какая есть? Из перечисленного выше материала ясно, что термином «щебень» называли обломки горных пород не большого размера – камни, используя свойство камня «твердость, долговечность» их применяли для строительства оборонительных сооружений, зданий и дорог.
 
Целесообразно (здравый смысл) проверить термин «щебень»  на связь с сакральным языком иудеохристианства – ивритом, тем более, что «авторитетные» исследователи практически не используют древнееврейский язык в истолковании терминов и имен. Еврейский Бог есть – языка (слова) Бога – нет! Возможно ли такое???

5) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология

Приведем термин «щебень» в форму приближенную к грамматике иврита и выделим корни – ЩЕБЕНЬ =; у нас моментально проявляется еврейский корень – ИБЕН превращать в камень; от ЭВЭН камень.

* Примечание. Википедия. Щ

«В старославянском читается как [шт] (вообще, старославянские написания через щ и шт считаются равноправными и взаимозаменимыми), в церковнославянском — по-разному, в зависимости от выговора местного населения».

* Щ = ШТ;  ШТ = ивр. ШАТ, ШИТ  фундамент, основа; ШЕТИА фундамент. 

* Ивр. ЭВЭН ШЕТИА каменистый слой подпочвы; краеугольный камень.
 
* ****Ь = ивр. ЭВЭН камень, в разных значениях;  ИБЕН делать твердым как камень, превращать в камень; ИБУН  окаменение.
 
Общий вид
Щ+****Ь = ШАТ (ШТ)  фундамент, основа + ЭВЭН, ИБЕН камень; делать твердым как камень, превращать в камень; т.е. материал используемый для фундаментов (сооружений, дорог).

б) Библейские образы

Термин ЭВЕН (камень) употребляется в Библии 173 раза.

* Господь отвечает Иову, Иов 38:6: «На чем утверждены основания её, или кто положил краеугольный камень (ЭВЕН) её (Земли).

 * Исаия 62:10: «Равняйте, равняйте дорогу, убирайте камни (ЭВЕН), поднимите знамя для народов!».

* Иеремия 51:26: «И не возьмут из тебя камня (ЭВЕН) для углов, и камня (ЭВЕН) для основания, но вечно будешь запустением, говорит Господь».

Таким образом, очевидно, что русский термин «щ+****ь» является составным, транслитерация  (передача слово другим алфавитом) двух библейских  понятий ШТ + ЭВЭН; содержание (образ), графика и фонетика (с учетом транслитерации) – тождественны.

Скорее всего, термин сформировался с развитием городского каменного строительства, примерно в XVII веке, более ранних источников обнаружить не удалось. 


Рецензии