Den uartige Dreng Г. Х. Андерсен

Den uartige Dreng



Der var engang en gammel Digter, saadan en rigtig god gammel Digter. En Aften, han sad hjemme, blev det et forskr;kkeligt ondt Veir udenfor; Regnen skyllede ned, men den gamle Digter sad luunt og godt ved sin Kakkelovn, hvor Ilden br;ndte og ;blerne snurrede.

“Der bliver da ikke en t;r Traad paa de Stakler, som ere ude i det Veir!” sagde han, for han var saadan en god Digter.

“O, luk mig op! jeg fryser og er saa vaad!” raabte et lille Barn udenfor. Det gr;d og bankede paa D;ren, medens Regnen skyllede ned og Bl;sten ruskede i alle Vinduer.

“Din lille Stakkel!” sagde den gamle Digter, og gik hen at lukke D;ren op. Der stod en lille Dreng; han var ganske n;gen og Vandet drev af hans lange gule Haar. Han rystede af Kulde, var han ikke kommet ind, havde han vist maattet d;e i det onde Veir.

“Din lille Stakkel!” sagde den gamle Digter og tog ham ved Haanden. “Kom Du til mig, saa skal jeg nok faae Dig varmet! Viin og et ;ble skal Du faae, for Du er en deilig Dreng!”

Det var han ogsaa. Hans ;ine saae ud som to klare Stjerner, og skj;ndt Vandet fl;d ned af hans gule Haar, kr;llede det sig dog saa smukt. Han saae ud, som et lille Englebarn, men var saa bleg af Kulde og rystede over sin hele Krop. I Haanden havde han en deilig Flitsbue, men den var ganske ford;rvet af Regnen; alle Couleurerne paa de smukke Pile l;be ud i hinanden af det vaade Veir.

Den gamle Digter satte sig ved Kakkelovnen, tog den lille Dreng paa sit Skj;d, vred Vandet af hans Haar, varmede hans H;nder i sine, og kogte s;d Viin til ham; saa kom han sig, fik r;de Kinder, sprang ned paa Gulvet, og dandsede rundt om den gamle Digter.

“Du er en lystig Dreng!” sagde den Gamle. “Hvad hedder Du?”

“Jeg hedder Amor!” svarede han, “kjender Du mig ikke? Der ligger min Flitsbue! den skyder jeg med, kan Du troe! See, nu bliver Veiret godt udenfor; Maanen skinner!”

“Men Din Flitsbue er ford;rvet!” sagde den gamle Digter.

“Det var slemt!” sagde den lille Dreng, tog den op og saae paa den. “O, den er ganske t;r, har slet ikke lidt nogen Skade! Str;ngen sidder ganske stram! nu skal jeg pr;ve den!” saa sp;ndte han den, lagde en Piil paa, sigtede og skj;d den gode gamle Digter lige ind i Hjertet: “Kan Du nu see, at min Flitsbue ikke var ford;rvet!” sagde han, loe ganske h;it og l;b sin Vei. Den uartige Dreng! saaledes at skyde paa den gamle Digter, der havde lukket ham ind i den varme Stue, v;ret saa god mod ham og givet ham den deilige Viin og det bedste ;ble.

Den gode Digter laae paa Gulvet og gr;d, han var virkelig skudt lige ind i Hjertet, og saa sagde han: fy! hvor den Amor er en uartig Dreng! det skal jeg fort;lle til alle gode B;rn, at de kunne tage sig iagt, og aldrig lege med ham, for han gj;r dem Fortr;d!”

Alle de gode B;rn, Piger og Drenge, han fortalte det til, toge sig saadan iagt for den slemme Amor, men han narrede dem alligevel, for han er saa udspeculeret! Naar Studenterne gaae fra Forel;sninger, saa l;ber han ved Siden af dem, med en Bog under Armen og en sort Kjole paa. De kunne slet ikke kjende ham, og saa tage de ham under Armen og troe, det er ogsaa en Student, men saa stikker han dem Pilen ind i Brystet. Naar Pigerne gaae fra Pr;sten, og naar de staae paa Kirkegulvet, saa er han ogsaa efter dem. Ja, han er alle Tider efter Folk! Han sidder i den store Lysekrone paa Theatret og br;nder i lys Lue, saa Folk troe, det er en Lampe, men de m;rke siden noget andet. Han l;ber i Kongenshave og paa Volden! ja, han har engang skudt Din Fader og Moder lige ind i Hjertet! Sp;rg dem kun ad, saa skal Du h;re, hvad de sige. Ja, det er en slem Dreng, den Amor, ham skal Du aldrig have noget med at gj;re! han er efter alle Folk. T;nk engang, han skj;d endogsaa en Piil paa gamle Bedstemoder, men det er l;nge siden, det er gaaet over; men saadan noget glemmer hun aldrig. Fy, den slemme Amor! Men nu kjender Du ham! veed, hvad han er for en uartig Dreng!

Нехороший мальчик


 Жил-был старик-поэт, такой славный старик, настоящий поэт. Раз, вечером, он сидел себе дома, а на дворе разыгралась непогода. Дождь лил, как из ведра, но старику-поэту было так уютно и тепло возле печки, где ярко горел огонёк и, весело шипя, пеклись яблоки.
— Плохо беднякам в такую погоду; нитки сухой на теле не останется! — сказал он.
Он был очень добрый.
— Впустите, впустите меня! Я озяб и весь промок! — закричал за дверями ребёнок.
Он плакал и стучал в дверь, а дождь так и лил, ветер так и бился в окошки.
— Бедняжка! — сказал старик-поэт и пошёл отворять двери.
За дверями стоял маленький мальчик, совсем голенький. С его длинных золотистых волос бежала вода; он дрожал от холода; если бы его не впустили, он бы, наверно, не вынес такой непогоды.
— Бедняжка! — сказал старик-поэт и взял его за руку. — Пойдем ко мне, я обогрею тебя, дам тебе винца и яблоко; ты такой хорошенький мальчуган!
Он и в самом деле был прехорошенький. Глазёнки у него блестели, как звёздочки, а мокрые золотистые волосы вились кудрями, — ну, совсем ангелочек! Только он весь посинел от холода и дрожал, как осиновый лист. В руках у него был чудесный лук; беда только, он весь испортился от дождя; краски на стрелах совсем полиняли.
Старик-поэт уселся к печке, взял малютку на колени, выжал его мокрые волосы, согрел ручонки в своих руках и вскипятил ему сладкого вина. Мальчик оправился, щёчки у него зарумянились, он спрыгнул на пол и стал плясать вокруг старика-поэта.
— Ишь, ты, какой весёлый мальчуган! — сказал старик-поэт. — А как тебя зовут?
— Амур! — отвечал мальчик. — Ты разве не знаешь меня? Вот и лук мой! Я умею стрелять! Посмотри, погода разгулялась, месяц светит!
— А лук-то твой испортился! — сказал старик-поэт.
— Вот было бы горе! — сказал мальчуган, взял лук и стал его осматривать. — Он совсем высох, и ему ничего не сделалось! Тетива натянута, как следует! Сейчас попробую.
И он натянул лук, положил стрелу, прицелился и выстрелил старику-поэту прямо в сердце!
[ 39 ]
— Вот, видишь, мой лук совсем не испорчен! — закричал он, громко засмеялся и убежал.
Нехороший мальчик! Выстрелил в старика-поэта, который приласкал его, дал ему чудесного вина и самое лучшее яблоко!
Добрый старик лежал на полу и плакал: он был ранен в самое сердце. Потом он сказал:
— Фи! какой нехороший мальчик, этот Амур! Я расскажу о нём всем хорошим детям, чтобы они береглись, не связывались с ним, — он и их обидит!
И все добрые дети — и мальчики, и девочки — стали остерегаться злого Амура, но он всё-таки умел иногда обмануть их; такой плут!
Идут себе студенты с лекций, и он рядом: книжка под мышкой, в чёрном сюртуке, и не узнаешь его! Они думают, что он тоже студент, возьмут его под руку, а он и пустит им в грудь стрелу.
Идут тоже девушки от священника или в церковь — он уж тут, как тут; вечно гоняется за людьми! А то заберётся иногда в большую люстру в театре и горит там ярким пламенем; люди-то думают сначала, что это лампа, и уж потом только разберут в чём дело. Бегает он и по королевскому саду, и по валу. А раз, так он ранил в сердце твоего папашу и твою мамашу! Спроси-ка у них, они тебе расскажут.
Да, дурной мальчик этот Амур, ты и не связывайся с ним! Он только и делает, что бегает за людьми. Подумай, он пустил раз стрелу даже в твою старушку-бабушку! Это давно было, давно прошло и быльём поросло, а всё-таки не забылось, да и не забудется! Фи! злой Амур! Но теперь ты знаешь о нём, знаешь, какой он нехороший мальчик
А.Н.Ганзен

Аман Джгчыкъ

эрте эрте джашаееди киши назбучу иги къарт  керти назбучу
биркере ингир ала   олтуб тураедт уюнде  ойнадыаяз джангур къуяееди челектен
къартхъа дэылаеди печкасыны къатында  джанаеди джарыкъ отчукъ
пишееле шыбырдай алмала 
-аманды джарлылахъа  къалыкъ тюльдю къурхъакъ джери
ол киги игиеди
ары игиз ары  суукъ болманма  къычыпаеди
эшиклени оджанында   сабий
ол джылаеди и къахъаеди эшиклени  джангур алай къаеди терезеден
джарлы деди киши-назбучу и барды эшиклени ачархъа
эшикни арасында  срелееди джачыкъ алтын чачларыбла джалан 
джарлы деди къарт-азбучу алды  кель деб   менге
сени джылытырма  берире аламла и вино  иги джэачыкъ
керти игичыхъеди  кёзлери джылтраеле  алтылача
чачлары  тахълхъала   бир мюлекъчик беи кёкъ болхъанед
къалтраееди  шаптал терекъча  къолунда бареди садахъыбла
блялуры  кеткелле
къарт-назбучу олтурду печни къатына  алды кичени къолуну
къайнаты ангда татлы винону
джашчыкъны джаякълары джанады и тебреди тебсеб къартны тёгеригинде
ма къалай  джашчыкъ  айты киши-назбучу  а сениатын къалайды
Амур  джуаб берди  сен танымаймыса мени   майна мен   атыра билеме
садакъын аман болхъанды 
бсахъат этиб кёпеим и  тартыб садакъны атырды тиг=енеди кишини джюрегине
ма кёремсе амае тюльдю дедингми деди джачыкъ
кетти кюлюб

ол киши анга бергенеди иги алмаасын  и ишгисин винону

____
22.11.2014


Рецензии