Нефритовое ожерелье 34. Рептилии

Художник Zander

 
Глава 34. Рептилии 

Паитси, который прятался за тюками с товарами и видел издали все перипетии боя, покрылся обильным потом. Он поминутно вытирал лоб, лицо и шею платком, который давно превратился в грязную тряпку.
- О-хо-хо, – вздыхал начальник пристани, – упустили, упустили. Как же сказать об этом Сизлу? Он же разорвёт меня на куски! – малодушно шептал он себе под нос. – О-хо-хо, что же делать? Что же делать?
Тем временем «Калиадна» уходила всё дальше на юг.
- Но не сказать нельзя, будет ещё хуже, – причитал Паитси.
Пожар на пристани продолжался. Уже около десятка тростниковых лодок полыхало ярким пламенем. По причалу бегали стражи с деревянными вёдрами, стараясь хоть как-то пригасить разбушевавшийся огонь и не дать ему распространиться на соседние лодки.
«Ох уж эти адепты храма Хора, – продолжал мысленно сетовать начальник пристани. – Так они мне всю пристань сожгут. Но тут уж ничего не поделаешь».
- О-хо-хо, – вздохнул он.
«Ладно, Ченени разберётся с пожаром. Моё дело предупредить уважаемого Сизла», – с этой мыслью Паитси повернулся и засеменил к дому.

После пережитых волнений Паитси сильно проголодался, поэтому оказавшись в своём «рабочем кабинете» он наскоро отобедал тремя жареными голубями, белым хлебом и запил чашей вина.
Отдышавшись, начальник пристани поспешил в потайную комнату. Там, совершив необходимые манипуляции, он начал нараспев читать заклинания.
Скоро на матовой поверхности зеркала возник густой туман. Когда же туман рассеялся начальник пристани увидел худое лицо Сизла.
- Ну, чем порадуешь, ученик? – вместо приветствия спросил чародей.
Паитси опять начал потеть:
- Многоуважаемый Сизл, безмерно счастлив лицезреть вас в добром здравии. Да снизойдёт на вас мудрость и милосердие богов! – радостно продекламировал начальник пристани.
- Что это ты вспомнил о милосердии? – язвительно осведомился чародей.
- Я просто подумал, что если боги начнут более милосердно относится к людям, то и люди станут более благожелательными друг к другу.
- Паитси, давай оставим эти философские рассуждения, – холодно произнёс чародей. – Какие у тебя новости?
- Новости у меня не слишком хорошие, – виноватым тоном вымолвил начальник пристани.
- Ну?
- Несмотря на все наши усилия и…
- Подробности потом, – перебил чародей.
- Э… «Калиадне» удалось уйти в сторону Семны.
- Ясно. Спешат на помощь.
- Что вы сказали, многоуважаемый Сизл?
- Так, ничего. Что ещё?
- Эти проклятые жрецы сожгли мне четверть флота, – чуть не плача молвил начальник пристани.
- Людские потери?
- Крайне незначительные.
- Ладно, Паитси. Детали обсудим позже.
- Как прикажете, многоув…
Лицо чародея исчезло с поверхности магического зеркала, растворившись в густом тумане.

***

Весело рассекая бушпритом воды божественного Нила, «Калиадна» шла на юг. Настроение у всех было превосходное. Все радовались, что с такими малыми потерями удалось вырваться из ловко расставленной ловушки.
Раненых перевязали. Убитого матроса решили похоронить позже, на берегу. Экипаж и стражники наслаждались заслуженным отдыхом. Номий, Пелуций и Еврипил расположились в кормовой части судна на тростниковых циновках.

Вдруг послышался глухой удар о борт корабля.
- Это что ещё такое? – встрепенулся Еврипил.
- Сейчас посмотрим, – беззаботно произнёс Пелуций.
Он поднялся и подошёл к правому борту. Через несколько мгновений его лицо приняло озабоченное выражение:
- Это ночные слуги Сета. Их много. Они окружают корабль.
- Ночные слуги? – удивился Еврипил.
Номий с Еврипилом подошли к Пелуцию.
Впереди судна, насколько хватало видимости, вся поверхность реки была усеяна спинами крупных крокодилов. Раздался ещё один глухой удар о левый борт, и тут же удар с правой стороны.
- Скоро мы не сможем протолкнуться сквозь тела ночных слуг, – мрачно изрёк Еврипил.
- И «Калиадна» остановится на месте, – добавил Пелуций.
- А потом поплывёт по течению обратно в Бухен, – подытожил Номий.
- Рептилии настроены весьма воинственно. Я вижу это вторым зрением, – вымолвил Пелуций.
- Да. Они злятся что им не дали поспать, – попробовал пошутить Еврипил.
- Я чувствую здесь присутствие магии, – медленно произнёс Номий. – На них наложено заклятие. Ночные слуги ощущают нас как добычу. Они не отстанут.
Раздался ещё один сильный удар по корпусу корабля. Из трюма на палубу стали подниматься вооружённые стражи. Они озирались по сторонам, не понимая, что происходит.
- Уважаемый Номий, – выкрикнул Тевт, стоящий у рулевого весла, – сделай что-нибудь! А то эти ночные слуги пробьют дыру в корпусе, и мы потонем.
- Ну, что будем делать? – поинтересовался Еврипил.
- Нужна защитная сфера, – предложил Пелуций.
- Точно. Молодец, – похвалил Номий. – Нужна защитная сеть. Я начну плести, а ты в крайнем случае отгоняй рептилий шарами, стрелы тут бесполезны.
- Если только в глаз, – уточнил Еврипил.
- Хорошо. Действуй, – напутствовал Номий, а сам прошёл к мачте и уселся возле неё, скрестив ноги.

Тем временем удары о корпус «Калиадны» участились. Крокодилы начали таранить судно «закованными в броню» головами, и потчевать мощными ударами хвостов. Судно, сотрясаясь от ударов, постепенно сбавляло ход.
Через четверть часа «Калиадна» практически стояла на месте, сдерживаемая со всех сторон беспрерывно снующими перед ней ночными слугами. Крокодилы мешали друг другу и, вспенивая воду хвостами, тёрлись ребристыми телами о корпус корабля. Время от времени судно сотрясали тычки и удары разбушевавшихся рептилий.
Еврипил с несколькими опытными лучниками пытался попасть в глаза рептилиям, но пока все его усилия не увенчались успехом. «Калиадна» полностью потеряла ход и поплыла по течению обратно в сторону Бухена. Тевт с матросами поднял на палубу рулевые вёсла, так как боялся, что крокодилы их сломают.

- Ну что, Номий, как у тебя дела? – обратился Пелуций к сидящему у мачты жрецу.
- Ещё немного. Почти всё сделал. Приготовься расчистить нам путь, – неторопливо ответил Номий.
- Хорошо. Я буду готов.
Пелуций взглянул астральным зрением: вокруг корпуса «Калиадны» формировалась полусферическая прозрачная сеть, с ячейкой размером с кулак, привязанная к основанию мачты. Тонкие нити сети, вбирая в себя астральную материю, становились толще и более видимыми, постепенно приобретая прочность стали.
Удары о корпус судна становились глуше и слабее, так как сеть твердела и перестала прогибаться. Скоро толчки прекратились совсем. Но хищные рептилии, налезая друг на друга, продолжали крутиться вокруг корабля, мешая ему двигаться вперёд.
- Пелуций! – крикнул Номий поднимаясь на ноги. – Сеть готова. Давай.

Пелуций, который стоял на носу судна, метнул голубой шар влево от бушприта. Сила взрыва оглушила и разбросала пол дюжины рептилий. Крокодилы всплыли вверх брюхом, другие корчились в судорогах. Последовал ещё один взрыв правее бушприта. Рептилии обезумели, они начали драться между собой и рвать зубами оглушённых собратьев. Третий взрыв по курсу судна расчистил необходимое пространство.
Порыв свежего ветра наполнил четырёхугольный красный парус и «Калиадна» стала уходить на юг.
- Крепить рулевые вёсла! – бодро выкрикнул Тевт.
Он искренне радовался, что им удалось выпутаться, казалось, из безвыходного положения:
- Это нам помог верховный бог Ра, первый кормчий. Он всегда заботится о нас, моряках благословенной страны Кемет, – с широкой улыбкой сказал кормчий подошедшему к нему Номию.

***

Божественный Ра в образе Солнца завершал свой дневной путь. Божественный Хапи – великая река, текущая в трёх мирах: ментальном, астральном и физическом, продолжала неустанно катить свои воды к Великому Зелёному Морю. Безоблачное голубое небо отрешённо взирало на одинокую тростниковую лодку, плывущую по течению этой реки.
В течение последних двух часов лодка шла сама, без помощи стихиалий. За это время команда Клития успела плотно поужинать и сменить повязки у раненых. Теперь судно приближалось ко второму нильскому порогу.
- Эй, на палубе! – радостно крикнул Бусирис. – Только что миновали указательный столб. Скоро порог.
- Хорошо, Бусирис. Держи правее, ближе к берегу, – ответил Клитий.

Через некоторое время лодка мягко ткнулась правым бортом в некое подобие пристани. Агенор и Одит спрыгнули на причал и закрепили брошенные им канаты. Потом египтяне совместными усилиями перетащили на берег оружие, остатки съестных припасов и раненых. Тефи перенесла клетку с белочкой, поставила её в тени пальм и накрыла смоченной в воде тряпкой.
- Полчаса на отдых и подготовку к переходу, – распорядился Клитий. – Тефи, свяжись, пожалуйста, с Пелуцием и узнай, как у них дела, – обратился он к девушке.
- Хорошо, учитель.
Она отошла в тень пальм и уселась там, скрестив ноги.

Через четверть часа она подошла к Клитию:
- Учитель, у них был бой на пристани, потом битва с ночными слугами Сета. Сейчас всё в порядке. Идут к нам. Будут возле порога до захода божественного Ра, – по-военному чётко доложила жрица.
- Благодарю, Тефи, – похвалил жрец.
Девушка улыбнулась.
- Дорогие мои соратники, – обратился жрец к остальным, – собираемся. Идём на другую сторону порога.
Все поднялись. Исея забралась Агенору на спину и обняла его руками за шею, а он обхватил ноги жрицы под коленями. Метиона уложили на импровизированные носилки, изготовленные из двух копий и куска прочной ткани, которые понесли Бусирис и Одит.

Через некоторое время группа египтян во главе с Клитием двинулась в обход второго порога по правому берегу Нила. Данай шёл замыкающим.
Дорога путешественников пролегала по просеке, прорубленной в опушке пальмового леса. По краю берега простирались заросли тростника, окаймляющие бегущую между камнями реку.
Через полчаса медленной ходьбы с остановками египтяне достигли небольшой пристани, выложенной из песчаника, на другой стороне порога. Солнце клонилось к закату. Ещё через полчаса, уже в лучах заходящего светила, к пристани подошла «Калиадна». Ночь прошла на удивление тихо и спокойно.

На следующее утро, с первыми лучами божественного Ра «Калиадна» направилась на север, к горячо любимой родине. При прохождении города Бухен Клитий набросил на судно покров невидимости. Никем не замеченная «Калиадна» лёгкой дымкой проплыла по водам божественного Хапи, и устремилась дальше на север к приграничному городу Абу, который египтяне тех далёких времён называли «южными вратами страны Кемет».


Рецензии
Замечательная картина на заставке, да, и описание нападения крокодилов не уступает ей по красочности! Наверное, сложно было бы справиться с таким нападением без магической поддержки(пока гранаты не изобрели)! Не завидую я начальнику пристани, Сизл на нем непременно отыграется. Покров невидимости в условиях секретной миссии просто необходим! Даже в наше время. А то технологии "стелс" как-то не очень себя оправдывают!:)
С неизменной симпатией к автору и его героям,

Инга Риис   21.03.2018 15:20     Заявить о нарушении
Благодарю, Инга! Очень рад, что понравилась картинка на заставке! А рептилии - они такие!!!...
С дружеской улыбкой,

Андрей Воин   22.03.2018 20:42   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.