Шекспир. Сонет 78. Встречное обвинение

Сонет 78

Сонет 78. Другу о порядке и методе написания. Май 1599.

Так часто с Музой мы к тебе взывали, 
Найдя в том помощь добрую стихам,
Что и чужие вирши моду взяли,
Тобою прикрываясь, вторить нам. 
Твои глаза научат петь немого,
А тяжкое невежество – летать,
Добавят перьев шарм крылу любого,
Изяществу – двойную благодать.
Но ты гордись лишь тем, что я слагаю,
Чей путь твоим влиянием рождён,
Ведь многие лишь стиль свой улучшают,
Коль грацией твоей украшен он.
          А мой же стих, ведом твоею дланью
          Ввысь, к знанию, от грубого незнанья.

Сонет 78. Оригинальный текст
So oft have I invoked thee for my Muse,
And found such fair assistance in my verse,
As every alien pen hath got my use,
And under thee their poesy disperse.
Thine eyes, that taught the dumb on high to sing,
And heavy ignorance aloft to fly,
Have added feathers to the learned's wing
And given grace a double majesty.
Yet be most proud of that which I compile,
Whose influence is thine, and born of thee:
In others' works thou dost but mend the style,
And arts with thy sweet graces graced be;
But thou art all my art, and dost advance
As high as learning my rude ignorance.


Сонет 78. Продолжает, прерванную на один сонет, тему «о стихах» сонета 76. Основная мысль – невозможно написать плохой стих о друге, но стихи поэта всё же лучше других. Противоречий нет и можно было бы и дальше воспользоваться этим для определения адресата, как друга поэта. 
Но в сонете 78, помимо этого, уже присутствует указание на друга: «чужие вирши, тобою прикрываясь, вторят нам – As every alien pen hath got my use, And under thee their poesy disperse».  Это не может быть адресовано возлюбленной, ведь основным в отношениях с ней была скрытность, поэт никому не открывал её имени и даже, возможно, не показывал все без исключения сонеты, посвящённые ей. 
  В отношении друга поэт всегда поступал ровно наоборот, не боялся огласки имени друга и отношений с ним, и все сонеты выставлял на всеобщее обозрение. Например, об этом свидетельствуют сонеты 18, 38, 53-55, 69, 72. Поэтому обвинение «чужим виршам» в повторе не просто тем стихов, но и того же адресата, указывает на друга поэта. Таким образом, адресаты сонетов 76 и 77 также подтверждены.

Сонет 78. Встречное обвинение.


Обновлённый анализ: Вдохновение реальностью.
https://www.skallv.ru/


Шекспир. Сонет 79. Поэт - соперник. http://www.proza.ru/2015/05/28/443
Шекспир. Сонет 77. Козырные факты. http://www.proza.ru/2015/05/26/909


Рецензии