Параллели в табличке из Пирги и Лемносской стеле

Переводы других авторов:
В. Чудинов пишет о переводах таблички Пирги (ТП) сербом С. Билбием следующее:
« Мои чтения весьма отличны от чтения С. Бильбии, рис. 3

 
 Рис. 3. Мои чтения тех же слов
 
Поэтому я никак не могу согласиться с тем, что чтения Билбии может пролить свет на славянское происхождение этрусков, хотя случайное совпадение ряда слов вполне допускаю, тем более, что этот автор сознательно «дотягивал» полученные звучания до славянского смысла. Однако для меня чтение выборочных слов, часть которых оказалась звучащей по-славянски, есть только предварительный этап дешифровки, весьма ценный, поскольку показывает, что этруски относились к славянам, но никак не итог всей работы. На мой взгляд, полноценным результатом должен быть непрерывный текст, в котором прочитаны ВСЕ слова без исключения, причём прочитаны однократно.» [3].
С одной стороны В. Чудинов прав, что слова, вырванные из контекста произведения, не дают полную информацию о переводе древнего текста и более того, могут ввести в заблуждение читателя и критика. С другой стороны В. Чудинов делает собственный перевод этрусских слов из отрывка ТП приведённого ниже:
6. cluvenias  • turu
7. ce • munistas • ;uvas
8. tameresca • ilacve •
9. tulerase • nac • ci • avi
Разбивка текста внутри разделительных знаков С. Билбием произвольная, поэтому требуется как минимум 1 слово из перекрёстного текста с тем же значением, но этого нет. Следовательно, С. Билбия, в том числе и М. Чудинов, показали свою некомпетентность в переводе отрывка из ТП. Например, слово TURU как «туру» или «туду» должно быть подтверждено из другого этрусского текста. Например, если я предполагаю, что Тур (этрусское божество месяца), то привожу текст: ecn • turce • lar;i • (источник PER 4560 (TLE 610) - «ягнёнка Туру чествовал, Лару фиал» (слав.) и т.д.
Кроме того, перевод этрусских текстов с помощью славянских языков (если он достоверен), ещё никак не говорит о том, что этруски – славяне или склавены по происхождению.

Pyrgi Tablet

Сторона А:

10. ita • tmia • icac • he
11. ramasva • vatie;e
12. unial • astrеs • ;emia
13. sa • me; • ;uta • ;efa
14. riei • velianas • sal
15. cluvenias  • turu
16. ce • munistas • ;uvas
17. tameresca • ilacve •
18. tulerase • nac • ci • avi
19. l • ;urvar  • tesiameit
20. ale  • ilacve • alsase
21. nac • atranes • zilac
22. al • seleitala • acnasv
23. ers • itanim • heram
24. ve • avil • eniaca • pul
25. um;va  •

Сторона В:

1. nac • ;efarie • vel
2. iiunas  • ;amuce
3. cleva  • etanal
4. masan  • tiur
5. unias  • selace  • v
6. acal  • tmial  • a
7. vil;val  • amuce
8. pulum;vа
9. snuiа

Перевод этрусского текста Pyrgi Tablet:

Сторона А:

1. ita • tmia • icac • he
1.   Эту таблицу мою я чеканил, гимн [пел]
2. rama sva • vati e ;e
2.   барана, звал, водил его, хвалил
3. unial • astrеs • ;emia
3.   юного Астарте. Домашний
4. sa • me; • ;u ta • ;efa
4.  мех, душе дар, това-
5. riei • velia nas • sal
5.  рищу великому нашему жаловал
6. clu venias  • turu
6.   Клал юной Венере, Тура
7. ce • munistas • ;uvas
7.   чествовал, монисто свил
8. tameresca • i la cve •
8.   тамарисковое  я духу свил
9. tul erase • nac • ci • avi
9.   тело яровыми семенами накрыл. Колосья III [раза],
10. l • ;ur var  • tesia me it
10. явил Туру, варил, тешил медом ита-
11. ale  • i la cve • al sa se
11. лика. Я духу свил, рожденному духу жатву семян
12. nac • atra nes • zilac
12. принес. Колосья рождённой травы принес, печень
13. al • sele itala • acna sv
13. рожденному духу избранного италика, огнем светил.
14. ers • ita nim • he ram
14. Яровую еду поникшим, хвалил  барана,
15. ve • avil • eniaca • pul
15. великому пожившему. Иначе, половину
16. um ;va  •
16. умершему давал.

Сторона В:

1. na c • ;efarie • vel
1. Принес колосья товарищу великому
2. iiu nas  • ;amuce
2. великому нашему. Домашнего
3. cleva  • etanal
3.  хлева еду налил,
4. masan  • ti ur
4. дому,  твоей урне
5. unias  • se la ce  • v
5. юные семена, духа чествовал,
6. acal  • tmial  • a
6. великим очам таблицы моей, рождённому духу, рожденные,
7. vil ;val  • amuce
7. вил, хвалил, яму чествовал,
8. pu lum ;vа
8. половину умершему, хвалил
9. snuiа
9. снедь я.


Комментарии к этрусскому тексту Pyrgi Tablet:

icac – я чеканил
he – гимн [петь]
ram – баран
sva – звать
vatie ;e – водил его его, хвалил
unial – юного
astrеs – Астарте
;emiasa – домашний
me; – мех
;u ta – душе дар
;efariei- товарищ, соратник
velia nas – великой нашей
sal – жаловал
cl u venias – клал юной Венере,
turu ce- Тура чествовал
munistas – монисто
;uvas – свил
tameresca – тамариск
i la cve – я духу свил
tul - тело
erase – яровые семена
ci –сияющей/три (III)
avil – поживший/умерший
;ur var – Туру варил
tesia me itale – тешил медом италика
al sa se – рожденному духу жатва семена
nac – принес колосья
atra nes – утром принес
zilac – желч/печень
al – рожденному духу
sele itala – избранному италику
acna sv – огонь светил
ita nim – еда поникшим
ve - великой
eniaca – иначе
pulum – половина
;amuce – домашний (Одумиша – божество)
cleva – хлев
etanal – еду налил
masan – мазанка (дом)
ti ur – твоей урне
unias – юной
se la ce - семена духу чествовал
v acal – великим очам
tmial – таблице моей, рождённому духу
;val – хвалил
amuce – яму чествовал
pulum ;vа - половину хвалил
snuiа – снедь я

Табличка с пуническим текстом:

Транскрипция пунического текста:

LRBT L;TRT ’;R  QD;
2 ’Z ;  P‘L W’; YTN
3TBRY’ . WLN; MLK ’L4KYSRY’ .  BYRH.  ZBH. 5;M; . BMTN’ BBT WBM6TW . K‘;TRT . ’R; . BDY7LMLKY ;NT ;L; III BY8RH. KRR BYM QBR
9’LM W;NT LM’S ’LM10BBTY ;NT KM HKKBM11’L

Перевод пунического текста Pyrgi Tablet:

Лист (ламина) сработан Астарте – царице (богине) Кадеша.
Жертва положена высшему единому Тиберию (товарищу) величественному царю г. Кизри (Кинза).
Рождённая жатва семян.
Быка матёрого бодающего, водил быка матёрого к Астарте.
Урожай телу царя святил, семена духам чествовал III [раза],
Рождённым куретам, гремящим (бум !) кабирам.
Любимые высшим принёс, любимым семена,
Любимым быка бодатого святил, камею надевал быку любимому.

Комментарии к пуническому тексту Pyrgi Tablet:

Аналогии в пуническом и этрусском тексте:

L RBT - ita • tmia • icac
TBRY – ;efarie
WLN; – veliiunas
YTN – etanal
;L; – ;elace
BMT – ram
KM – камея/ munistas – монисто
III – ci
MLK – царь
QD; – г. Кадеш
Куреты, кабиры – духи, божества, сопроводители богини Кибелы/Астарты

Трактовка Pyrgi Tablet:

В золочёных табличках Пирги представлен обряд жертвоприношения быка/барана богине Астарте и царю г. Кадеша (Кинза/Кизри – ныне в Сирии близ соврем. г. Хомса) по имени Тиберий (или товарищу, близкому боевому соратнику царя по аналогии с Лемносской стелой).
Сравните из Лемносской стелы:
6. SIVAI
Сивому
7. AKER : TAVARSI ;
коню яровые, соратнику дарил…

Этрусское слово TAVARSI встречается в других этрусских текстах со смыслом «товарищ, соратник» (слав.).
;efariei- этрусский текст таблицы Пирги
TBRY’ - пунический текст таблицы Пирги
TEFARA; – текст на фреске (могила авгура, Тарквиния)
TAVARSI  - Лемносская стела
TUVA/TEFRA - Игувинские таблицы
 
В Игувинской таблице TABLE III (см. http://www.tezan.ru/umbr_2.htm) мы находим посвящение Тефарею (не товарищу ли ?!):
 
32 PE;AEM : PELSANU : FEITU : EREREK : TUVA : TEFRA
«Перья мои Пеласгу веял, яровые, рёк, товарищу, Тефарею,
33 SPANTIMA; : PRUSEKATU : E;EK : PE;UME : PURTUVITU
собирал тебе Мара.  Просо катил, яровые колосья, бери мед порт увитый,
34 STRU;LA : ARVEITU : INUMEK : ETRAMA : SPANTI : TUVA TEFRA
Стрижа славил Орвието»». В иной месяц календаря еду Барану собирал, товарищу, Тефарею
35  PRUSEKATU : E;EK : ERE;LUMA : PUEMUNE : PUP;IKE
Просо катил, яровые колосья, яровые славил мои, поил манной живот, руки.
 
Таким образом, прослеживается совершенно чёткая параллель, казалось бы, в совершенно разнородных стелах. Из чего можно сделать вывод, что табличка из г. Пирги и надпись на Лемносской стеле имеют общий стиль военной лексики, где таблички из Пирги посвящается воину-италику, а Лемносская стела и Игувинские таблицы воину-пеласгу.

В обряде жертвоприношения Астарты участвуют известные по древним источникам духи  куретов и кабиров (переодетые в петухов актёры (ряженные), стучащие в барабаны).
Остаётся загадкой: каким образом таблички из г. Кадеша попали в г. Пирги ? Возможно, царь г. Кадеша по имени Тиберий или его полководец был выходцем из Этрурии.


Лемносская стела

Вариант с традиционной разметкой строк:

1. HOPhAIE : S : NAF;;
Копий из новой
2. SIASI :
Азии
3. MARAS : MAF :
Мараш маво
4. SIA PX VEIS : AVI : S
Сия прах веяши,  а веяша
5. EVIS ; : SERONAI ; :
явиша душе жертвеный дар.
6. SIVAI
Сивому
7. AKER : TAVARSI ;
окурил,  соратнику дарил
8. VAN • APA • SIA P : SERONAI MORINAI P
пахучий  опий азию положил. жертвеный  уморенному праху 
9. SIVAI : AVIS : SIA PX VIS : MARA KN : AVIS : ATMAI
Сивому явил  сей прах,  веял Мара, коня явиша атаману
10. ROM : HARAPIO : SIVAI : EP TESIO : ARAI : TIS : FOKE
любимого. Храброму, сивому яровые положил, тешил рожденными тешил, фокийца
11. HOPA IVSI : FOKIA SIA PE : ERO SAIH : EVIS HO : TOVE ROMA
Копьё явиша фокийцу, сия пеленал яровым саваном, явил гимн товарищу любимому.

Комментарии:

HOPhAIE – копейный
NAV;; – новый
SIASI – Азия
MARAS – мара – жрец Мары/Марса
MAF – маво
SIA PX – сия прах
VEIS – веяши
SERONAI ; – жертвенный дар
AKER – окурил
SIVAI - сивый (мерин); сивка-бурка, вещая каурка/ здесь аналогия сивого коня и сивого (седого) воина
TAVARSI ; – товарищу (соратнику) дар
VAN – пахучий
АРА – опий
MORINAI P – уморенный прах
ROM, ROMA – любимый
HARAPO – храброму
AVIS, EVIS – явиша
KN – конь
EP – яровые положил
TESIO –  тешил
ARAI – рожденной
TIS – тешить
FOKЕ, FOKI – фокиец
SERONAI – жертвенный
ATMAI – атаман


Ссылки из этрусских текстов на слова текста Лемносской стелы [4]:

APA: рожденной положил/опий
1. ; • lecnei • l; • ap / дарил лишку, духу дарил опий / [4]
2. nac : apa • acnan…/принес  колосья, опий (рожденные положил), ягненка... / [4]
3. pepnas vel • pep apa - /Пеплу нашему, великому Пеплу опий (рожденную положил) / [4]
4. apa • hel ; • atr ; - / опий (рожденную положил), Елене жатва, рожденной травы жатва / [4]
5. apa nacna - / опий (рожденные положил), принес, коноплю / [4]
6. ivck nal opi / явил, сек, налил опиума / текст на погр. Танаквисли
7. apac atic sani svar vi ces v / опия колосья (рожденные положил колосья), отцу колосья, жатву поникшую, сварил вино, чествовал вино / текст на погр. Танаквисли
Потрясающе, но точно такая же фраза присутствует на фреске в della Tomba degli Auguri:
8. apac atic sani svath ui ces u / рожденной положил колосья, отцу колосья, жатву поникшую, сварил вино, чествовал вино /

ATMAI: атаман
….atam mini mvlv ban… - /…атаман мной малеван банды... /
TAVARSI: товарищ, соратник
;efariei- этрусский текст таблицы Пирги
TBRY’ - пунический текст таблицы Пирги
TEFARA; – текст на фреске (могила авгура, Тарквиния)

 

Рис. 1

Комментарий

 Удивительно, но в тексте Лемносской стелы, с наибольшей вероятностью, описан обряд погребения копьеносца (копьё изображено на памятнике в руке воина) и одновременно вождя (атамана). В БЭС указано вероятное тюркское происхождение слова атаман, хотя, вероятно, это не так. Атаман > atamai – oтец мой (слав.).
Погребение вождей в старину сопровождалось жертвенным приношением коня. В кельтских могилах найдено множество останков этого животного. Кельты были пограничными племенами со славянами и обычаи кельтов могли быть заимствованы последними, а может и наоборот.
Весьма интересно сопоставить слово SIVAI – сивый (мерин) со словами из сказки: «сивка-бурка, вещая каурка встань передо мною как лист перед травою». Не это ли описания обряда погребения вождя ?! Ведь «сказка быль, но в ней намек…».
В ЛС обнаружена потрясающая связь жертвоприношения белого (сивого) коня праху воина, атаману и мифологического образа Белого Коня.

Белый конь

Белый конь упомянут :
1. В названии храма Аркона и гаданиях славян в храме Аркона:
2. В ИТ как SEVAKNE – сивый конь (слав.)/ table IIa, table IIb, table III, table IV
3. В древнегреческом эпосе о крылатом коне Пегасе.
4. «Въезжать на белом коне» - о победителях.

1. "Аркона (Яромарсбург) — город и религиозный центр балтийских полабских славян — руян, входивших в племенной союз лютичей. Город Аркона существовал до XII века, располагался на одноимённом мысе острова Рюген." Википедия
Вот что рассказывает о гаданиях славян в храме Аркона Саксон Грамматик, «Деяния данов», XIV:
"Кроме того, он имел особого коня белой масти, у которого вырвать волосок из гривы или хвоста считалось нечестием. За ним одному жрецу позволялось ухаживать и садиться на него, дабы употребление священного животного не было слишком частым и унизительным. На этом коне, по мнению руян, Святовит — таково было имя изваяния — воевал против врагов своей святыни. Главным доводом этого считалось, что, находясь ночью в стойле, он оказывался покрыт грязью и потом так, словно в скачке преодолел пространство долгих путей".
Затем описываются способы гадания.
Первый использует белого коня Святовита:
"Когда предполагалось начать войну против какой-либо страны, перед храмом по обычаю служители ставили три копья. Из них два втыкались наконечниками в землю и соединялись [третьим] поперек; эти сооружения размещались на равном расстоянии. К ним конь, во время выступления в поход, после торжественного моления, выводился в сбруе жрецом из входа. Если поставленные сооружения переступал правой ногой прежде, чем левой, это считалось знаком удачного хода войны; если же левой прежде правой ступал, то направление похода изменяли. Выступая также на разные предприятия, по первому движению животного получали предсказания. Если оно было счастливым, радостно двигались в путь; если же несчастным, поворачивали назад" Википедия
Возможно это и так. Если прочитать славянское слово конь  - kon с обратной стороны, то получается нога - nog (праслав.)(инв. kon, редукция g/k).
А название храма Аркона может происходить от двух священных для славян слов Яр и конь.
Аркона - Arkona > Jar-kon - Яр-конь (праслав.)(пропуск j).
Яр-конь - белый конь или Солнце-конь !
Аркона - храм Яра-коня.
Яр - самое почитаемое божество у славян. Яр, а не Ра (тоже солнце), как у египтян. Так откуда же произошло египетское слово Ра ?
 Ра -Ra - от славянского Яр -Jar (праслав.)(инверсия  Jar) !
Современное название Арконы - Яромарсбург сложилось у немцев по незнанию славянских обрядов.
Яромарсбург - jaromarsburg - jar-mars-burg > jar-Mars - gorod - Яр-Марс-город (праслав.)
Считается, что Святовит - бог войны славян, аналог латинского Марса.

2. Сивый конь в Игувинских таблицах (ИТ)

Script IIa
20 ANTENTU : ESUNU : PUNI : FEITU : HUNTE : IUVIE: AMPENTU: KATLU
рождённым тетенам, Осене поникшему вею, дую, хвалёную тебе явил яме,
пенатам катилену
21 SAKRE : SEVAKNE : PETRUNIAPER : NATINE : FRATRU: ATIIE;IU : ESUNU:
cокровенную, Сивому Коню,  Петрунию, бери, нате, несу братству отца
яровых, Осене.

Script IIb
5 ETRE TALENATE : MUSEIATE : ETRE : MUSEIATE : IUIESKANE :
яровая трава таленатам, Мышиный, яровая трава мышиным, Яви Сивому Коню,
6 ETRE : IUIESKANE : KASELATE : ETRE KASELATE : TERTIE KASELATE :
яровую траву яви сивоконям, Козлятый, яровая трава козлятым. Земля тебе, Козлятый,
7 PERAZNANIE : TEITU A;MUNE : IUVE : PATRE : FETU : SI : PERA :
первазнание, деяти Армуни. Юпитер-отец, веди сих Пер-
8 KNE : SEVAKNE : UPETUE: VEIETU : SEVAKNE : NARATU : ARVIU
куну, Cивому коню, убитым веяти, Cивому коню, на заре орав
9 USTETU : EU : NARATU : PUZE : FA;EFETE : SEVAKNE : HERI : PUNI :
устами ево, на заре пажити лицу веяти, Сивому Коню, Яру поникшему
10 HERI VINU :  FETU: VAPUTU : SA;I : AMPETU: KAPRU : PERA: KNE: SEVA
Яру винись, веди во пути сочинение, яме петому, капищу Перкуна, Сивому
11 KNE : UPETU : EVEIETU : NARATU: ;IVE : AMPETU : FESNERE : PURTU:
коню убитому. Яви еду на заре сивым, цевьё яме петое, весне яровые, порту
и др.

3. Крылатый конь Пегас

«От удара копытом Пегаса на горе Геликон возник источник Гипокрены, вода которого, по позднеаттичным представлениям, вдохновляла поэтов. Отсюда выражение «оседлать П.» - стать поэтом.» [БСЭ]
Древнегреческая легенда возникла на основе славянского сказания о Белом Коне
Этимология имени Пегас:
Пегас – Pegas > Pelasg – Пеласг
Племена пеласгов населяли Пелопоннес задолго до пришествия ахейских племён.
Пелопоннес – peloponnes > beloponnij – Белопонний/Белоконный (слав.)
Пегас – Пеласг > pelasg > perks > perkun – Перкун, Перун (др.-слав. божество)
Перкун упоминается в ИТ:
PERAKNE >  perja-ogni – перья огня/перуны (слав.), но другая трактовка:
PERAKNE > perja-kon – перья-конь (крылатый конь) (слав.)

4. Миф о Белом Коне вошёл в историю как символ победы. На белом коне победители въезжали в город.

На самой стеле показано изображение воина с копьем – тоже к месту (см. перекрёстную ссылку о TAVARSI).
ROM – любимый; романе – любимый (цыг.); AMOR – любить (лат.)/инверсия ROMA.
Инверсия латинского слова AMOR – ROMA показывает, что слово ROMA древнее латинского и принадлежит пеласгам, судя по тексту стелы.


Таким образом, есть убедительные доказательства, что пеласги – это народ, который говорил на славянском языке.

Ссылки

1. Pyrgi Tablet, http://www.mysteriousetruscans.com/language
2. Franco Lomacci, IDIOMA ETRUSCO (etrusco proibito)
3. В.А. Чудинов «Этрусские переводы Светислава Билбии http://www.runitsa.ru/publications/publication_513.php#nachalo


Рецензии
Дело обстоит гораздо проще,все письмо древнего мира написано на праславянском - ану-ка прочитайте!А здесь,уже слабо. Все всё знают,а толку нет. Зато фантазий... Впору сказки писать. Надурили нас предки,современные славянские языки искусственные. Все до одного. Русский появился при Петре Первом,как синтетический из 15-20 славянских времён Киевской Руси,а его "сватают" идиоты на "всемирный".Мозгами идиотов будем жить? Поэтому,все эти потуги, при чтении языка расена,тщетны. Фантазии,ложь,вранье,бред сивой кобылы - это не фундамент для поиска истины. Читается,очень хорошо читается, всё,в том числе и расена. Кстати,текста стороны "в"пограничного камня из Перуджи у Вас нет?
Таблицы из Пирги - это молитвы. Это,так,для сведения.
С ув.Александр.

Александр Слупский 2   20.04.2018 20:30     Заявить о нарушении
1. Насколько я понимаю, вы впервые явились на Проза.ру. У вас нет ни строчки собственного произведения, ни строчки перевода, то есть, у вас нет собственного лица. Как вы можете судить других, когда сами ничего собой не представляете ? Полный снобизм и чужие мысли в облачении собственного превосходства. Если вы заявляете, что всё знаете, будьте добры, дайте-ка вариант своего собственного перевода с транскрипцией (якобы молитва таблицы из Пирги), иначе я буду считать вашу рецензию обычным троллингом.
2. Реформы Петра I касались изменения алфавитно-буквенного состава уже давно сформированного русского письма (кириллица 9 века.). 15-20 русских языков. Вы случаем не путаете диалекты и местный говор с языком ? Диалекты, говоры (оканье, аканье, ёканье, удлинение гласных) до сих пор сохранились в русской провинции, однако это всё равно русский язык. В некоторых местах есть даже своя лексика слов, отличная от традиционной словарной но это всё равно русский язык !
3. Из вашего косноязычия непонятно кого вы критикуете, Чудинова или меня ? Огласите весь список, пожалуйста.

Тезан   21.04.2018 10:39   Заявить о нарушении
Насчет стороны "В" пограничного камня из Перуджи,чё? Можно было и сказать,или мне строчку напечатать в Прозе-ру?
Русский? Тогда прочтите,нормально прочтите. Или наши предки гавкали тем языком,что в транслитерациях? На "царской" печати писали "фу,воняет","хочу сена" и прочие глупости? Вы думаете,что они были дебилами? А не проще этот недуг перенести на читающих?
О Петре,до него писали на церковно-славянском а-ля Кирила с Мефодием,а если найдете светскую надпись,то она может быть написана только на местном языке,племенном-поищите. Праславянский язык был "спрятан" нашими предками в начале н.э.,латынь,греческий,иврит с арабским и целый ряд других языков - имеют искусственное происхождение,славянские в том числе,все это было проделано при помощи сильной системы образования,которая базировалась на письме(другим способом это сделать невозможно),потом все хорошо подчистили. Это шло в унисон с развитием христианства,очевидно,как реванш после упадка старой системы. В 6-7 веках на полянские языки наслоились западно-славянские,потом церковные реформы...как вы собрались здесь что-то отыскать от времен этрусков? Дело даже не в них. В древнем Риме писали не на латыни и не гутарили на ней,там звучала праславянская речь. Это разные вещи : надписи латынью и римским письиом. У греков - аналогично и т.д.
Я знаю,что написано на табличках из Пирги и кто их написал,они были вывешены в храме,как молитва. "Финикийская" написана родным письмом этого человека,а этруская- публичным,в данной месности,но язык один-он праславянский. Человек был на заработках и тосковал о доме,как многие сейчас это делают. Рабов тогда не было - это брехня псевдоученых.
Ни одного слова на расена ученые не знают,даже если оно состоит их двух букв. А тепер, прикинте ситуацию,если я прав. Обижаетесь зря,ну попробовали прочитать,ну не вышло,и что теперь? Встревать в эти "разборки" у меня желания нет. Насчет Чудинова,чудит явно,но в одном он прав - все фрески,барельефы и т.д. - это действительно надписи,рисунчатые,но прочитать их - фигушки. Там знать кое-что надо. Вот так.

Александр Слупский 2   22.04.2018 12:09   Заявить о нарушении
«Я знаю,что написано на табличках из Пирги и кто их написал,они были вывешены в храме,как молитва.»
Так дайте перевод с транскрипцией, если не врёте.

«Насчет стороны "В" пограничного камня из Перуджи,чё ?»
См. мою статью: «Перевод Сuppis Perusinus»
http://www.proza.ru/2015/07/24/1000
Насчёт Чудинова - полный бред пиктографических надписей.

4. Русский язык имеет долгую историю. До русской азбуки (кириллицы) в Европе до 15 века существовала вульгарная латынь, на которой писали и говорили как венеды (предки славян), так и другие европейские народы. И только после повсеместной чумы (не коснувшейся Восточной Европы) произошло формирование государственных европейских языков, где основную роль сыграли латинский и греческий язык (на основе вульгарной латыни только с разными алфавитами). Вульгарная латынь (праславянский язык) ведёт своё происхождение от этрусского языка, который восходит к критскому линейному письму А/В. Кириллица же основана на коптском письме, корнями которого являются праславянские графемы древнеегипетского письма. (см. мои работы по египтологии на Проза.ру).
Вся фишка в том, что славяне по ряду исторических причин являются носителями, а не изобретателями праязыка, который можно условно назвать пра-славянским,. Так карта легла. А тот, кто обладает древнейшим языком, тот и владеет всем миром. Это не я придумал. «Кто владеет информацией, то владеет миром» Ротшильд. Так что русский язык полезно и выгодно знать чисто с практической точки зрения.

Тезан   23.04.2018 10:28   Заявить о нарушении
По "Перуджи" мне нужен оригинал прописи или фото,а то латинизированое оформление никуда не годится,кроме литературы,там некоторые знаки не так истолкованы. Правда Чудинова не в его галюцинациях,а в принципе самого письма,т.е.общие положения,а в конкретике...,там даже не бред,там "клиника".
Знаете почему мы до сих пор не поем песни с ронго-ронго? Потому,что его исследовательница была зашорена академизмом,лингвистическим,она подошла вплотную к пониманию этого письма,но не смогла вообразить,что там праславянские песни,а не аборигенов о сельхозработах,вот и все. С вами всеми та же картина. Вы друг другу нервы трепите,а на нуле стоите. Праслав "зашифрован" во всех евроазиатских языках, "химы" постарались в свое время,все употребляют эти выражения,но никто об этом не подозревает - вот,где та информация,о которой Вы упомянули. Вы думаете,что слово "ресторан" французское там,или еще какое? Нет,оно - чистый праслав. Этого языка,его синонимов,хватило на многих,даже на арабов с евреями. А слово "Ра" наше и "Яр" - наше,но фантазий, добытых в ВУЗе для понимания этих "мелочей" мало,там учили лживым истинам врунов из прошлых веков. Откуда у всех информация,что все письмо было русским? Знаете,точно? А я вот этого не знал,поэтому и "нарвался" на то,о чем не очень хочется распостраняться,пока. Если проводить параллели этрусков с кем-то,то не с русскими надо,а с прусаками,с прибалтами. У них праслав чище и ближе к этрускам,там влияний западных славян почти не было,но даже их языки модифицированы,кроме отдельных слов,как и в русском,белорусском,украинском и т.д. Последний ближе всего сохранил модель праслава,видать учиться не любили.
Представляете конфуз,если вся древняя история - блеф,сюда катится этнография,лингвистика,религия,юриспруденция,и бог знает, что еще? Древние знали многое,а оно еще не прочитано и висит на "храмах" в разных частях света,оно написано и опять же не прочитано лежит в свитках. Вот какой расчет был! Точный. Скорее всего,кто-то что-то знает,но молчат и посмеиваются над дураками,талдычащими боги-жертвы-храмы-цари-вера-.... Монотеизм был до христианства в той цивилизации,вот. Кому выгодно иное? Здесь и думать нечего,кто ведал образованием? Вы вернитесь вверх по странице и еще раз прочтите свой перевод таблиц. Строка-лебедь,строка-рак,строка-щука,ан - нет? А ведь писали эти вещи люди трезвые,тогда где хоть какой-то смысл,хотя бы на уровне первого класса?
Это не критика,я просто замечаю:не правы,а Вы себе не обращайте внимания,у меня ведь,чтеца,нет лица. Да?
Привет.

Александр Слупский 2   23.04.2018 22:04   Заявить о нарушении
Ну, чем богаты...ищите сами (по Перуджи).
restauro -восстановить, крепить (лат.) > pere-straivat - перестраивать (слав.)(пропуск p, перест. u/r)
Ра - не наше (выдумка, виртуальный язык), а Яр - наше, славянское.
Вы мне так и не ответили по вашему переводу таблицы Пирги.
Засим кланяюсь. Нам больше не о чем говорить.

Тезан   24.04.2018 09:23   Заявить о нарушении
Я просто ждал на каком диалоге Вы "откланяетесь" - не огорчило.
Ра-дуга,Ра-нок,Ра-дость(достаточно),Ра-да...,ряд можно продолжить,только не в Египте.
Ресторан и реставрация - это разные слова,хотя...и оно имеет смысл на праславе.
Евреи, со своей "Стеной плача",сохранили старый обычай оставлять свои молитвы в стенах храмов. Они жалуются,плачут,просят,благодарят на письме,что и есть на тех золотых табличках из Пирги. Написано там "по русски"(ваши утверждения),так читайте на нормальном русском языке! Ибо праслав там нормальный: хорошо, логично и т.д.читаемый,а у ваших прочтениях подозрительный уклон.
Все-таки Вы не ответили,откуда информация о всеобщей руссификации древней истории. Доказательства имеются? Если нет их,то почему именно я голословен? Все брешут.

Александр Слупский 2   24.04.2018 23:23   Заявить о нарушении
И напоследок,в славянских языках нет фонемы "ф",нет слов с этим звуком,славянских слов,только в заимствованых. Это азиатская фонема. Найдите! Поэтому ваши лингвистические упражнения имеют весьма плачевный результат. А расена были весьма неоднородными с расовой точки зрения, но говорили на славянском праязыке и данная фонема у них отсутствовала. Чудно,да? Лингвисты,которые что-то да знают,могут это подтвердить. Хотя....

Александр Слупский 2   27.04.2018 22:34   Заявить о нарушении
Вниманию читателя.
Откуда В. Слупский черпает информацию.
Лев Успенский. Слово о словах.
Успенский известный, но не самый удачный исследователь русского слова и во многом в своих суждениях ошибался.
Вот его высказывания.
«Наша современная наука, советская наука, давно уяснила себе это. Она
трезво оценивает достоинства и недостатки сравнительного языкознания. Оно
бессильно заново воссоздать то, что было безмерно давно и от чего не
осталось никаких реальных следов: так геолог не может воссоздать форму гор,
рассыпавшихся в прах миллионы лет назад» Успенский

САМАЯ УДИВИТЕЛЬНАЯ БУКВА РУССКОЙ АЗБУКИ
Сейчас вы удивитесь.
Раскройте томик стихов А. С. Пушкина на известном стихотворении "Сквозь
волнистые туманы...". Возьмите листок бумаги и карандаш. Подсчитаем, сколько
в четырех первых его четверостишиях содержится разных букв: сколько "а",
сколько "б" и т. д. Зачем? Увидите.
Подсчитать легко. Буква "п" в этих 16 строчках появляется 9 раз, "к" --
7 раз, "в" -- 7, Другие буквы -- по-разному. Буквы "ф" нет ни одной. А что в
этом интересного?
Возьмите более объемистое произведение того же поэта -- "Песнь о вещем
Олеге". Проведите и здесь такой подсчет.
В "Песне" около 70 букв "п", 80 с чем-то "к", более сотни "в"... Буква
"ф" и тут не встречается ни разу. Вот как? Впрочем, вполне возможно:
случайность.
Проделаем тот же опыт с чудесной неоконченной сказкой Пушкина о
медведе: "Как весеннею теплою порою..."
В ней также 60 букв "п", еще больше "к" и, тем более, "в". Но буквы "ф"
и тут вы не обнаружите ни единой. Вот уж это становится странным.
Что это -- и впрямь случайность? Или Пушкин нарочно подбирал слова без
"ф"?
Не стоит считать дальше. Я просто скажу вам: возьмите "Сказку о
попе..."; среди множества различных букв вы "ф" не встретите, сколько бы ни
искали. Перелистайте "Полтаву", и ваше удивление еще возрастет.
В великолепной поэме этой примерно 30 000 букв. Но ни в первой, ни в
третьей, ни в пятой тысяче вы не найдете буквы "ф". Только прочитав
четыре-пять страниц из пятнадцати, вы наткнетесь на нее впервые. Она
встретится вам на 378-й строке "Полтавы" в загадочной фразе:

"Во тьме ночной они, как воры...
Слагают цифр универсалов..."

"Универсалами" на украинском языке тех дней именовались гетманские
указы, а "цифр" тогда означало то, что мы теперь называем шифром -- "тайное
письмо". В этом слове и обнаруживается первая буква "ф".
Дочитав "Полтаву" до конца, вы встретите "ф" еще два раза в одном и том
же слове:

"Гремит анафема в соборах..."
"Раз в год анафемой доныне,
Грозя, гремит о нем собор..."

"Анафема" значит: "проклятие". Изменника Мазепу проклинали во всех
церквах.
anafema >
цифра - cifra > crifaj - кривая (слав.)(редукция v/f)
Таким образом, среди 30000 букв "Полтавы" мы нашли только три "ф". А
"п", "к" или "ж"? Да их там, конечно, сотни, если не тысячи. Что же, Пушкин
питал явное отвращение к одной из букв русского алфавита, ни в чем не
повинной букве "ф"?
Безусловно, это не так. Изучите стихи любого другого нашего
поэта-классика, -- результат будет тот же. Буквы "ф" нет ни в "Когда
волнуется желтеющая нива" Лермонтова, ни в "Вороне и лисице" Крылова. Неужто
она ненавистна и им?
Видимо, дело не в этом.
Обратите внимание на слова, в которых мы нашли букву "ф" в "Полтаве".
Оба они не русские по своему происхождению. Хороший словарь скажет вам, что
слово "цифра" проникло во все европейские языки из арабского (недаром и сами
наши цифры именуются, как вы знаете, "арабскими"), а "анафема"--греческое
слово.
Это очень любопытный для нас факт.
В пушкинской "Сказке о царе Салтане" буква "ф", как и в "Полтаве",
встречается три раза, и все три раза в одном и том же слове "флот". Но ведь
и это слово -- нерусское; оно международного хождения: по-испански флот будет
"flta" (флота), по-английски -- "fleet" (флит), по-немецки --"Fltte" (флотэ),
по-французски-- "fltte" (флот). Все языки воспользовались одним и тем же
древнеримским корнем: по-латински "fluere" (флюэре) означало "течь" (о
воде).
fluere > plavij – плави (слав.)
Обнаруживается вещь неожиданная: каждое слово русского языка, в котором
-- в начале, на конце или в середине -- пишется буква "ф", на поверку
оказывается словом не исконно русским, а пришедшим к нам из других языков,
имеющим международное хождение.
Так, "фокус" означало "очаг" еще в древнем Риме.
"Фонарь" по-гречески значит "светильник".
"Кофе", как мы уже видели, заимствовано от арабов,
"Сафьян", "тафта", "софа" пришли к нам из других стран Востока.
fonar > plamaj – пламя (слав.)
focus – очаг (рим.) > kushanj – кушание (слав.)
sofa > kushat – кушать (слав.)(инв. sif, редукция k/f, sh/s), то есть, софа - кушетка для кушанья.
То же и с нашими именами собственными: Фока значит "тюлень",
по-гречески; Федор (точнее Феодор -- Теодор)-- "божий дар", на том же языке, и
т. д. Просмотрев любой хороший словарь русского языка, вы отыщете в нем
буквально десяток-другой таких слов с "ф", которые встречаются только в
русской речи. Да и то, что это за слова! "Фыркнуть", "фукнуть"-- явно
звукоподражательные образования или искусственные и в большинстве своем тоже
звукоподражательные, "выдуманные" словечки вроде "фуфлыга", "фигли-мигли",
"фаля", "фуфаней".
foka - bokij - бокий (слав.)(редукция b/f), то есть лежащий на боку
fedor > teo-dar - божий дар (слав.), где teo - бог (лат.)
Такого рода "слова" можно изобрести на любой звук, какого даже и в
языке нет: "дзекнуть", "кхэкнуть"...
Вот теперь все понятно.
Великие русские писатели и поэты-классики писали на чистом, подлинно
народном русском языке. В обильном и богатом его словаре слова, пришедшие
издалека, заимствованные, всегда занимали второстепенное место. Еще меньше
среди них содержащих в себе букву "ф". Так удивительно ли, что она
встречается так редко в произведениях наших славных художников слова?
Не верьте, впрочем, мне "а слово. Раскройте ваши любимые книги и
впервые в жизни перечтите их не с обычной читательской точки зрения, а, так
сказать, с языковедческой. Присмотритесь к буквам, из которых состоят слова
этих книг. Вглядитесь в них. Задайте себе, например, такой вопрос: те из
слов, которые начинаются с буквы "а", таковы ли они, как и все другие, или
им тоже свойственна какая-нибудь особенность?
Вы читаете "Бориса Годунова", бессмертную драму Пушкина. Смотрите: в
тех ее сценах, где изображена жизнь русского народа, слов с буквой "ф" почти
нет; только несколько имен содержат ее (царевич Федор, Ефимьевский
монастырь, дьяк Ефимьев) да карта, которую чертит царевич, названа
"географической".
графо > grafo > skrip/skrjabo – скрипо/скрябо (слав.), иначе писать
Но вот мы в Польше или на литовской границе. Вокруг иностранцы -- Розен,
Маржерет, с их нерусской речью. И лукавая буква-иноземка тут как тут. На
страничке, где действуют эти наемные вояки, она встречается семь раз подряд!
Разве это не говорит о том, с каким удивительным искусством и вниманием
выбирал великий поэт нужные для него слова?
Редкость буквы "ф" в нашей литературе не случайность. Она --
свидетельство глубокой народности, высокой чистоты русского языка у наших
великих писателей.*
-----
* Тут, однако, стоит сделать довольно существенную оговорку. Если взять
произведения современных нам поэтов и писателей, в них мы встретим,
вероятно, гораздо больше "ф", чем в классической литературе. Как это понять?
Разве советские авторы меньше заботятся о чистоте и народности своего языка?
Конечно, нет. Но за прошедшие сто лет в самый язык нашего народа вошло,
прижилось в нем, полностью "русифицировалось" огромное количество слов и
корней всеевропейского международного круга. Такие слова, как "фокус",
"фиалка", "фестиваль", стали и становятся русскими если не по корню, то по
ощущению. Их нет основания браковать поэтам. А многие из них несут с собою
нашу самую редкую букву -- наше "эф".
-----

Соберём все слова с буквой Ф вместе, которые, якобы, считаются иностранными.
цифра - cifra > crifaj - кривая (слав.)(редукция v/f)
fluere > plavij – плави (слав.)
fonar > plamaj – пламя (слав.)
focus – очаг (рим.) > kushanj – кушание (слав.)
sofa > kushat – кушать (слав.)(инв. sif, редукция k/f, sh/s), то есть, софа - кушетка для кушанья.
графо > grafo > skrip/skrjabo – скрипо/скрябо (слав.), иначе писать
foka - bokij - бокий (слав.)(редукция b/f), то есть лежащий на боку
fedor > teo-dar - божий дар (слав.), где teo - бог (лат.)

focus – очаг (рим.) > kushanj – кушание (слав.)
fialka > sirenka – сиренька (слав.)(замена s/f, редукция r/l), сиреневый цвет
festival > pesenj – песенный (слав.)

Буква Ф/F существует в русском языке в завуалированном виде в схожих звуках V, K, P, S B. Исходя из этог, буква Ф одна из самых распространённых согласных в русском языке.

И ещё: русофобская статья из зарубежных источников информации.
«Аналитическая газета «Секретные исследования», №18, 2011
Газета, якобы, борется с ненаучными идеями, влияющими на сознание народных масс. Редакция газеты сплошь состоит из уфологов.
«В России все более утрачивается грань между Наукой и Лженаукой. Там сформировалась целая «научная школа» академика Фоменко, профессора Чудинова и сатирика Задорнова, вещающая, что русские являются родителями Человечества, а русский язык существовал еще десятки тысяч лет назад. Сейчас к этой «научной школе» присоединился и Институт русского языка.
ПРЕДКИ РУССКИХ
В реальности русский язык - один из самых молодых. Он появился из солунского (болгарского) диалекта 9-11 веков, то есть церковнославянского языка, на котором говорили болгарские попы, крестившие и русифицировавшие местное население Суздальской земли.»

Тезан   29.04.2018 09:33   Заявить о нарушении
С удовольствием все это прочитал,нормальный анализ вопроса. Но тогда откуда в Ваших этруских переводах эта самая нерусская бква взялась? Я ведь заметил ее присутствие только с одной целью:либо перевод - липа,либо этруски к русским не имеют ни малейшего отношения. Сам то я ударяю на первом пункте,потому как этруски все-таки имеют к русским отношение - все письмо древности написано на праславе,вплоть до ольмеков и рапануйцев! Полония,поляне,латыши и т.д.-это прямые переселенцы из северных районов Италии,там есть река По,что и означает:"река". Это нормально. Но знать это - мало,нужно еще доказать,но не сказками Пушкина. Я могу добавить к ранее сказанному:в украинском языке нет слов,начинающихся на гласную. Нет,они как бы есть,но к любому из них можно подставить букву "г","в"ит.д.,без потери смысла,т.е. такое слово вполне нормально звучит и даже в каком-то говоре может быть употребляемо сейчас. А это уже приближает его к "стволовому" праславу. Русский явно - в стороне от этого процесса,или нет? Вот вам и "арийское напыление" на праславе. Этруски то - праслав. А вы все там фе да фе. Откуда оно взялось?
Славяне в смутную первую половину первого тысячелетия даже забыли,как хлеб по славянски звучит,а перешли на готское название,точнее славяно-готское,а наше так и осталось на прежних землях. "Пан"- это хлеб, так назывался он до всех этих умных реформ.
Информацию я черпаю только из письма,а не из учебников,там все-все-все враньем отдает,истины в том нет. Только об этом я не пишу целыми абзацами,пару слов в точку - и все правильно,чё рассусоливать?

Александр Слупский 2   29.04.2018 23:12   Заявить о нарушении
Я не хочу "сдавать" тему,она еще не введена в науку,о том,что написано на камне с дурацким названием "пограничный" из Перуджи,он отлично читается. Могу вскользь - там сельхозтема,как использовать земли под определенное занятие,видать тогда уже агрономы давали советы или делились опытом сами хозяева. Сейчас написать точнее то же самое -это стоит ума. Очень практично. А диск из Феста,так вообще - бомба,ошалеют западные линхвисты. Хотя это листик из обычной "книги" древности. Не понятно,куда остальные затырили...

Александр Слупский 2   29.04.2018 23:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.