Ещё раз об искусстве

     Интересно, кто-нибудь из нас задумывался над тем, что означает термин «искусство»?
     Это создание красоты, гармонии определённым индивидом в области музыки, кино, литературы и др? Отражение наделенной талантом личностью жизни или её разнообразных форм? Попытки самовыражения, познания мира, стремление к славе, потребность запечатлеть увиденное или придуманное способом, доступным данному индивиду в танце, макраме, настенной живописи? В составлении букетов или вязании?  Что значит искусство и почему мы так по-разному его воспринимаем?

     Кто-нибудь думал о том, откуда вообще взялось слово ИСКУССТВО? Я не искусствовед, я юрист и автор стихов и прозы, никогда ранее не интересовавшийся происхождением этого понятия, но являвшийся его потребителем как зритель и слушатель, так и создателем (в своей определенной манере).

     Кто-нибудь мог предположить (ссылаюсь на Википедию), что в слове «искусство» содержатся понятия истязания или пытки???

Иску;сство (от церк.-слав. искусьство (лат. eхperimentum — опыт, проба); ст.-слав. искоусъ — опыт, реже истязание, пытка) —образное осмысление действительности; процесс или итог выражения внутреннего или внешнего (по отношению к творцу) мира в художественном образе; творчество, направленное таким образом, что оно отражает интересующее не только самого автора, но и других людей.

     Те, кому интересна данная тема, могут прочитать о ней более подробно на многочисленных ресурсах и составить своё представление об этом непростом понятии, как и о том, нужно ли искусство в жизни человека и если да, то почему многие живут без него?
     Что же интересует меня, чем я хочу поделиться с вами, какими раздумьями, после более двадцати лет занятия стихотворчеством? Поэзию я бы поставила отдельным объектом искусства, ведь только она одна требует особенности для своего понимания, а именно – читателя-носителя языка, на котором написано данное произведение. Ни один перевод, даже самого выдающегося мастера перевода, никогда не передаст тех нюансов и слоев дивной материи стихотворения, из которой оно создано, не говоря о других составляющих, как его музыке, тональности, аромате, то есть цимесе стихотворения.
     Поэзия национальна, тогда как всё другое искусство – интернационально по природе своей. Откровенно говоря, это немного обидно, но другого не дано…
     Кто-то любит поэзию, как высшее владение словом и его музыкой. А кто-то – стихи и разные их формы – частушки, басни, детское творчество, переводы, юмористику, эзотерику и пр.

     Поэзия и любовь… они неразделимы. Лучшие образцы поэтического творчества созданы в любовном жанре, во всех языках народов мира. Поэзией любви обращались к возлюбленным, им слагали серенады и романсы… высший слог – для высших чувств…

     Недавно меня заинтересовал иной аспект взаимосвязи искусства и любовных отношений, а именно: любовь и творчество между любящими друг друга людьми.

     Возможно ли себе представить, чтобы Родион Щедрин не любил бы творчества Майи Плисецкой? Или Галина Вишневская, признаваясь в любви к Ростроповичу, не восторгалась бы его музыкальным искусством? Или Анна Ахматова не любила бы стихов Николая Гумилёва?

     Мне кажется, что можно любить компьютерного программиста, ничего не понимая в компьютерах. Можно любить укладчика дорог, не соотнося его личных качеств с избранной профессией. Потому что компьютеры и асфальт относятся к сфере потребления и не несут в себе высокого заряда эмоций и чувств, то есть продуктом деятельности данных людей не является искусство.
Конечно, можно и асфальт выкладывать высокохудожественно и составлять прекрасные компьютерные программы, вкладывая в работу душу, творчество и умение, как и наоборот: и балетные партии некоторые танцуют тускло и примитивно, некоторые поют, не вызывая эмоций у слушателей, или можно быть бездарным актером. Любовь чаще всего не зависит от деятельности обожаемого человека, а если быть точной, то любят всех – и даже преступников. Но моя речь об искусстве, не забывайте нити повествования.
Бывает, что влюбляются в славу своего идола-певца и, посвящают свою жизнь деталям жизни кумира. Бывает всякое на свете, даже «преступная» любовь к представителю противоположной веры, за которой следует смертная казнь в качестве наказания.
Бывает всё, но, возвращаясь к искусству, я не могу представить, чтобы Майя Плисецкая, любив своего мужа, не любила его музыки. Итогом моего размышления является простой вопрос: можно ли любить человека, не любя его творчества?

10 августа 2015

Фото из интервью Ирены Лейна. Женщина на роль небесной феи (Майя Плисецкая)


Рецензии
Доброго дня, милая Ирина! Это Ваше эссе я решил прочитать первым, войдя для знакомства на Проза.ру, где присутствую и я. С тем же, своим, НИКом.
Мне нравятся Ваши рассуждения на поднятую тему. Они заставляют и другого человека, невольно, задуматься о том, о чем задумались и Вы. Однако сам по себе вопрос неоднозначен. Что такое Искусство? Что такое Поэзия? Как они возникли, почему, для чего? Можно ли жить с этим или жить без Искусства? Мое мнение таково, что Искусство, прежде всего, - это Творчество! Любой его вид! И неважно, как его называть, а Творчество родилось параллельно с Человеком. Либо было доставлено вместе с Человеком на Землю, если верить во внеземное происхождение Человека. Творчество зародилось и развивалось параллельно с развитием и становлением Человека. Поэзия - тоже Творчество. И я с Вами согласен, что Поэзия глубоко национальна. И согласен с тем, что зачастую перевод, даже самый искусный, не отражает красоты и музыки стиха, присущей только данному Поэту. Приведу два примера: 1. Стихи Тараса Григорьевича Шевченко в русском переводе. 2. Стихи Александра Сергеевича Пушкина в украинском переводе. И то, и другое - это не Шевченко и не Пушкин! Говоря очень мягко...
А знаем ли мы, люди, не владеющие аварским языком, творчество Расула Гамзатова, как Поэта? Думаю, что нет! Все мы знаем двух других Поэтов, которые его переводили, - это Я.Козловский и Н.Гребнев. Так кому же присвоили звание Героя социалистического труда за стихи? Чьи, Р.Гамзатова или этих двоих?
А знает ли русский или украинский человек, свободно не владеющий английским, творчество Р.Бернса или У.Шекспира? Хотя бы его сонеты? Боюсь, что нет! Потому что мы любим не Шекспира, а Маршака и Пастернака, которые нам подали Шекспира на блюдечке. А сколько там самого Шекспира? И я могу продолжать и продолжать...
И, наконец, о любви к человеку искусства. Баронесса Надежда Филаретовна фон Мекк любила Петра Ильича Чайковского. Ни разу в жизни его не увидев, до самой его кончины. Она полюбила его за его Музыку! Сам П.И.Чайковский, состоя с ней в переписке, всячески избегал встречи с баронессой. Причины известны. Но в благодарность за ее любовь Петр Ильич посвятил ей свою 4-ю Симфонию! Что касается Любви, то это не зависит от того, кто твой избранник, и кто ты сам. Любовь сама приходит, без спросу, кто вы?

Юрий Тригубенко   02.06.2020 13:41     Заявить о нарушении
Юрий! Так приятно это неожиданное созвучие с Вашими рассуждениями!
Я всегда привожу в пример Шекспира и переводы Маршака -
замечательного нашего поэта, дивного - но ... не Шекспира сонеты
мы читаем, а его прекрасные и образные стихи по заданным образам и теме!
Что касается последних Ваших предложений, то они точно не по теме моего
эссе, которое гораздо Уже темы любви, которую не охватить ни одним эссе.
Любовь это жизнь. Я ставила себе конкретную задачу: взаимоотношения
творческих людей в избранных ими видах творчества.
Огромное спасибо за интересный отзыв, рада Вас слышать на этом портале тоже!

Ирина Фетисова-Мюллерсон   06.06.2020 22:40   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.