Рецензия на «Ещё раз об искусстве» (Ирина Фетисова-Мюллерсон)

Доброго дня, милая Ирина! Это Ваше эссе я решил прочитать первым, войдя для знакомства на Проза.ру, где присутствую и я. С тем же, своим, НИКом.
Мне нравятся Ваши рассуждения на поднятую тему. Они заставляют и другого человека, невольно, задуматься о том, о чем задумались и Вы. Однако сам по себе вопрос неоднозначен. Что такое Искусство? Что такое Поэзия? Как они возникли, почему, для чего? Можно ли жить с этим или жить без Искусства? Мое мнение таково, что Искусство, прежде всего, - это Творчество! Любой его вид! И неважно, как его называть, а Творчество родилось параллельно с Человеком. Либо было доставлено вместе с Человеком на Землю, если верить во внеземное происхождение Человека. Творчество зародилось и развивалось параллельно с развитием и становлением Человека. Поэзия - тоже Творчество. И я с Вами согласен, что Поэзия глубоко национальна. И согласен с тем, что зачастую перевод, даже самый искусный, не отражает красоты и музыки стиха, присущей только данному Поэту. Приведу два примера: 1. Стихи Тараса Григорьевича Шевченко в русском переводе. 2. Стихи Александра Сергеевича Пушкина в украинском переводе. И то, и другое - это не Шевченко и не Пушкин! Говоря очень мягко...
А знаем ли мы, люди, не владеющие аварским языком, творчество Расула Гамзатова, как Поэта? Думаю, что нет! Все мы знаем двух других Поэтов, которые его переводили, - это Я.Козловский и Н.Гребнев. Так кому же присвоили звание Героя социалистического труда за стихи? Чьи, Р.Гамзатова или этих двоих?
А знает ли русский или украинский человек, свободно не владеющий английским, творчество Р.Бернса или У.Шекспира? Хотя бы его сонеты? Боюсь, что нет! Потому что мы любим не Шекспира, а Маршака и Пастернака, которые нам подали Шекспира на блюдечке. А сколько там самого Шекспира? И я могу продолжать и продолжать...
И, наконец, о любви к человеку искусства. Баронесса Надежда Филаретовна фон Мекк любила Петра Ильича Чайковского. Ни разу в жизни его не увидев, до самой его кончины. Она полюбила его за его Музыку! Сам П.И.Чайковский, состоя с ней в переписке, всячески избегал встречи с баронессой. Причины известны. Но в благодарность за ее любовь Петр Ильич посвятил ей свою 4-ю Симфонию! Что касается Любви, то это не зависит от того, кто твой избранник, и кто ты сам. Любовь сама приходит, без спросу, кто вы?

Юрий Тригубенко   02.06.2020 13:41     Заявить о нарушении
Юрий! Так приятно это неожиданное созвучие с Вашими рассуждениями!
Я всегда привожу в пример Шекспира и переводы Маршака -
замечательного нашего поэта, дивного - но ... не Шекспира сонеты
мы читаем, а его прекрасные и образные стихи по заданным образам и теме!
Что касается последних Ваших предложений, то они точно не по теме моего
эссе, которое гораздо Уже темы любви, которую не охватить ни одним эссе.
Любовь это жизнь. Я ставила себе конкретную задачу: взаимоотношения
творческих людей в избранных ими видах творчества.
Огромное спасибо за интересный отзыв, рада Вас слышать на этом портале тоже!

Ирина Фетисова-Мюллерсон   06.06.2020 22:40   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Фетисова-Мюллерсон
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юрий Тригубенко
Перейти к списку рецензий по разделу за 02.06.2020