Новый год Рош аШана евреев. Пособие для любопытных

                Новый год (Рош а Шана) в Израиле.

Израильтяне пользуются двойным летоисчислением. С одной стороны, в светском обиходе финансовый год привычно начинается с1-го января по григорианскому календарю, по которому число лет исчисляется от рождения Иисуса Христа, и им пользуются при датировании всех документов, в расписаниях транспорта и прочих общественных мероприятий, что легко синхронизируется с другими государствами мирового содружества. С другой стороны, законодательно присутствует и древнееврейский календарь, определяющий иудейский характер страны, в частности, все праздники определяются по лунному календарю, с корректировкой с девятнадцатилетней периодичностью по солнцу.  В нем начало летоисчисления идет от Адама, который, по  религиозной традиции, был создан Всевышним 5775 лет назад.
   Рош а Шана, что с иврита переводится как Голова Года, в этот раз ознаменует наступление 5776 года, и приходится на 14 сентября 2015 года с Р,Х, но народ сядет за праздничный стол вечером 13 сентября, опять же, по традиции, по которой день календаря начинается с появлением  на небосводе  первой звезды вечером предыдущего дня.

  Естественно, религиозные праздники в Иудаизме имеют свой глубинный смысл.
Рош а Шана  предваряет череду событий, в основе которых лежит вера, что, с  приходом первого дня нового года, возникает у человека прямая связь с Небесами, где вершится его судьба на предстоящий год. И каждый должен осмыслить прожитый год, и постараться исправить в себе, в своей душе то, что сам в себе ощущает неверным, до того момента, пока, через 41 день, Небеса не «закроются» некой ПЕЧАТЬЮ, определяющей запись о тебе в Книге Судеб.
 Поэтому, израильтяне в эти дни приветствуют друг друга пожеланием ХОРОШЕЙ ЗАПИСИ.

              Все это я рассказал, чтобы  было понятнее мое стихотворение

        Ночь на РОШ-А-ШАНА

В небе надо мною - юная луна,
И порой ночною, на Рош-а-шана,
Новую орбиту начал шар земной...
...Говорит сердито Страж Небес со мной:
"Отвечай по чести, как ты жил, да был?!
Что за год прошедший в жизни совершил?
Чем гордиться можешь? Что хотел бы скрыть?
Что Удар печати должен закрепить?"
Что же мне ответить, что же мне сказать?
Мне на этом свете нечего скрывать...
Прожил я с друзьями просто этот год.
Был без приключений суток хоровод,
Пляжные рассветы, книжек кирпичи,
Толстые конверты, за столом "спичи",
Иногда мелькали мысли о душе,
Тут же исчезали, не догнать уже!
Слышу Глас Небесный: "Ну, довольно врать!
Ты забыл про песни честно рассказать!
Я для ашкелонцев петь тебе велел,
Ты, ж, за год ушедший ничего не спел!!
Дам тебе еще раз шанс я, так и быть:
Вдруг тебе удастся что-то сочинить,
Если хоть одну из песен запоют,
Оправдать сумеешь этим жизнь свою!"
С неба улыбнулась новая луна...
...Мало ль что почудиться на Рош-а-шана?
Но звучит мелодия у меня в душе!...
....Значит, можно песню сочинять уже!
                *              *               *


Рецензии
Пара замечаний к прозаическому предисловию - оно ведь тоже часть публикации.

Первое - Рош а-Шана переводися не "голова года", а "начало года": слово "рош" имеет ряд значений, и одно из них - "начало".
Второе - сейчас даже в странах, где основной религией является христианство ни в каких публикациях, кроме церковных или исторических, где нужно отличать время до н.э. от времени после н.э., приписка с Р.Х. и т.п. давно не употребляется. Зачем нужно было её использовать в публикации о еврейском празднике?

Аниодхай   09.09.2015 23:35     Заявить о нарушении
Спасибо,Ваши замечания к месту!

Валерий Заикин   10.09.2015 07:37   Заявить о нарушении