Бедный третьеклассник или как учим
«Зреет рожь над жаркой нивой,
И от нивы и до нивы
Гонит ветер прихотливый
Золотые переливы.
Робко месяц смотрит в очи,
Изумлен, что день не минул,
Но широко в область ночи
День объятия раскинул.
Над безбрежной жатвой хлеба
Меж заката и востока
Лишь на миг смежает небо
Огнедышащее око.»
В тексте стихотворения авторами учебника выделены два слова - «прихотливый» и «смежает». Смысл первого слова рекомендовано искать в Интернете. Смысл второго — в словарике в конце учебника.
Слова: нива, очи, жатва, минул, - по-видимому, маленькому читателю Незнайки и Денискиных рассказов должны быть известны...
Меня поставили в тупик и многие другие выражения в этом стихотворении.
«День объятия раскинул.»
Ведь обычно «объятья раскрывают, широко раскинув руки». Нельзя «объятья» раскинуть.
«Над безбрежной жатвой хлеба» .
«Жатва» - процесс уборки хлеба. Как уборка хлеба может быть безбрежной? И как это можно «над процессом уборки» находиться?
«Меж заката и востока»
По старому анекдоту: « От забора и до обеда (рыть канаву)». Путаница обстоятельств места и времени. Здесь дальше идет слово «миг». То есть, явно про время говорится. Значит должно быть: «от заката до восхода». А еще, если очень хочется использовать слово "между", то «между западом и востоком» (существительные должны стоять не в родительном, как у автора, а в творительном падеже).
«Огнедышащее око».
Глаз, который дышит огнем, круто! Конечно, Поэзия!!!
Полезла в Интернет. Пришлось долго бедному школьнику потом объяснять полное содержание произведения. Получилось по смыслу, как бы подстрочный перевод:
«Зреет рожь над жарким полем,
И от поля и до поля
Гонит переменчивый ветер
Переливающиеся волны золотистой травы.
Робко месяц смотрит в глаза,
Очень удивлен, что день не кончился,
А наоборот, день ещё и часть ночи
Себе забрал...
Над безбрежным полем хлеба
От заката до восхода
Лишь на миг скрывает небо
Ослепляющее око
Обжигающего Солнца.
Дорогие авторы и проверяющие их академики РАН и РАобразования, а нельзя такую высокую Поэзию оставить для филологов и искушенных взрослых любителей высокого стиля?
А еще, чисто филологические термины типа "фразеологизм ", "омоним " , "орфограмма" как-то заменить в начальных классах на уроках русского языка? Мы без древнегреческого обойтись не можем? Или это диверсия такая? Отбить охоту к родному языку.
Да, выучить стихи за 4 часа не удалось. Грустно. Но близко к смыслу, при случае, расскажем.
Свидетельство о публикации №215102000177
Ольга Полстьянова 2 15.05.2022 14:55 Заявить о нарушении