Привет! Это опять я

 Salut, c'est encore moi!
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense a toi.
J'ai un peu trop navigue
Et je me sens fatigue
Fais-moi un bon cafe
J'ai une histoire a te raconter.

Il etait une fois quelqu'un
Quelqu'un que tu connais bien
Il est parti tres loin
Il c'est perdu, il est revenu.

Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense a toi.
Tu sais, j'ai beaucoup change
Je m'etais fait des idees
Sur toi, sur moi, sur nous,
Des idees folles, mais j'etais fou.

Tu n'as plus rien a me dire
Je ne suis qu'un souvenir
Peut-etre pas trop mauvais
Jamais plus je ne te dirai:

Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense a toi.

 
     (Из  Джо  Дассена.) 

  ПРИВЕТ!   ЭТО  ОПЯТЬ  Я

Привет!  я  что-то  не  в  себе.
Ты  как,  в  порядке?  Я – не  очень.
Пеняю  ветреной  судьбе
На  дни  разлук,  пустые  ночи.

Я  с  ней  (разлучницей)  в  борьбе
Всё  время  думал  о  тебе.

Я  долго  плавал  вдалеке,
Устал...  Плесни  мне  рюмку  чая.
Я  расскажу  как  жил  в  тоске
И  как  спешил  к  тебе, скучая.

Жил  где-то,  как-то  некто – Он...
Его  ты  знала  не  по  слухам;
Он  был  с  тобою  разлучён,
Страдал,  но  к  жизни  возвращён
Как  некий  Лазарь  Чистым  Духом.

Привет!  я  что-то  не  в  себе.
Ты  как,  в  порядке?  Я -  не  очень.
Пеняю  ветреной  судьбе
На  дни  разлук,  пустые  ночи.

Я  с  ней (разлучницей) в  борьбе
Всё  время  думал  о  тебе.

Я  изменился – не  узнать!
Всё  строю  замки  из  иллюзий
Безумных…
       так, как  строят  люди,
Которым  нечего  терять.

Но  ты  молчишь,  в  себе  храня
Лишь  тень  глухих  воспоминаний
О  временах  былых  свиданий,
Былого  яркого  огня.
Клянусь  тебе  золой  страданий, -
Ты  не  услышишь  от  меня:

Привет!  я  что-то  не  в  себе...
Ты  как,  в  порядке?  Я – не  очень.
Пеняю  ветреной  судьбе
На  дни  разлук,  пустые  ночи.

Я  с  ней  (разлучницей)  в  борьбе
Всё  время  думал  о  тебе.

               


Рецензии