Сонет 47
And each doth good turns now unto the other:
When that mine eye is famish'd for a look,
Or heart in love with sighs himself doth smother,
With my love's picture then my eye doth feast
And to the painted banquet bids my heart;
Another time mine eye is my heart's guest
And in his thoughts of love doth share a part:
So, either by thy picture or my love,
Thyself away art resent still with me;
For thou not farther than my thoughts canst move,
And I am still with them and they with thee;
Or, if they sleep, thy picture in my sight
Awakes my heart to heart's and eye's delight.
***
Глаза и сердце с некоторых пор
Тебя совместно взяли на поруки,
Прервав свой бесконечный давний спор
О том, чья грусть главенствует в разлуке.
Глаза, запечатлев твои черты,
Дают и сердцу вволю вдохновляться
Сокровищем нетленной красоты...
Оно ж — глазам даёт воспламеняться.
Объединяя страсть и пылкий взор,
Сознание дарует мне блаженство
Быть неотступно рядом с этих пор
С тобою - тем, чьё имя совершенство.
Бдит и во сне мой ненасытный взгляд
И сердце бьётся с ним в единый лад.
Свидетельство о публикации №216010400723