Сонет 117

Accuse me thus: that I have scanted all
Wherein I should your great deserts repay,
Forgot upon your dearest love to call,
Whereto all bonds do tie me day by day;

That I have frequent been with unknown minds
And given to time your own dear-purchased right
That I have hoisted sail to all the winds
Which should transport me farthest from your sight.

Book both my wilfulness and errors down
And on just proof surmise accumulate;
Bring me within the level of your frown,
But shoot not at me in your waken'd hate;

Since my appeal says I did strive to prove
The constancy and virtue of your love.

               

                ***
Судить  вольна  ты  грешного  меня
Со  всею  силой  праведного  гнева
За  сполохи  любовного  огня,
Что  я  дарил  направо  и  налево.

За  то,  что  страсти  лезвие  тупил,
Вставляя  в  ножны  грешных  увлечений,
И  шлюп  любви  безжалостно  топил
Поддавшись  струям  бешеных  течений.

Суди  меня  за  мизерность  отваги
При  штурме  осаждаемых  твердынь,
За  кротость,  за  лукавые  зигзаги,
Но  насмерть  не  рази  и  не  отринь.

Испытывал  я  крепость, - ей  же  ей! -
Своей  любви  и  верности  твоей.
 


Рецензии