сонет 136

If thy soul cheque thee that I come so near,
Swear to thy blind soul that I was thy 'Will,'
And will, thy soul knows, is admitted there;
Thus far for love my love-suit, sweet, fulfil.

'Will' will fulfil the treasure of thy love,
Ay, fill it full with wills, and my will one.
In things of great receipt with ease we prove
Among a number one is reckon'd none:

Then in the number let me pass untold,
Though in thy stores' account I one must be;
For nothing hold me, so it please thee hold
That nothing me, a something sweet to thee:

Make but my name thy love, and love that still,
And then thou lovest me, for my name is 'Will.'

                ***
Вольна  душа,  иль  только  ищет  воли,
Таясь  от  новых  лиц  и  новых  встреч?
Я  Волею  зовусь...
                и  не  перечь
Своей  судьбе,   сдаваясь  поневоле.

Пусть  я   один  из  многих...  ну  так  что  же?
Пусть  затеряюсь  в  сонмище  иных,
Безликих,  на  нули  весьма  похожих...
За  крайним  не  заметно  остальных.

Забыв  несметность  прошлых  вожделений,
Останешься  со  мной  наедине,
Позволишь  целовать  твои  колени,
Тонуть  в  глазах — их  чёрной  глубине.

Люби  меня,  в  желаньях  нет  вины,
Коль  в  имени  они  заключены.


Рецензии