О великом и могучем...
- Какой же язык, для нас двоих, самый трудный?
На повестке дня три языка: китайский, английский и русский...
Профессор, родившийся и выросший в Китае и проживший к тому моменту более семидесяти лет, говорил на русском правильно и без акцента...
На английском так же...
Что касается китайского, кроме официального северного китайского диалекта, он владел ещё четырьмя!!!(кто изучал китайский понял, а кто нет-пусть не заморачивается) Выяснили, что тяжелее всего для него-русский, затем английский и самый простой-китайский.
Теперь обо мне.
Китайский и английский изучал примерно одинаковое количество лет-около десяти. На русском, с переменным успехом, говорю с 8 месяцев.
Выяснилось,что и для меня самый трудный язык-РУССКИЙ...
И если для Ван лаоши(,,учителя Вана,,)главная причина трудности русского языка, состояла в недостаточной практике общения на русском, то для меня совсем даже наоборот..
Общения с носителями родного языка-хоть отбавляй.
Причём всех возрастов,уровней образования и интеллектов. Но чем ,,глубже,, пытался погрузиться в дебри родного языка:его историю, правила,диалекты, сленги,доходчивые способы выражения мыслей , тем больше вопросов,удивления и восхищения вызывал у меня,,живой и великий РУССКИЙ ЯЗЫК...,, Проще говоря понял,что на тот момент, ни черта я его(русский язык)не знаю .
И последние десять лет, как могу восполняю пробелы, в своём достаточно фундаментальном советском образовании , в родном языке.
Любите, цените и изучайте русский язык!
Свидетельство о публикации №216012100191
Михаил Шнапс 19.11.2017 17:58 Заявить о нарушении