Herr Volchenkoff
Через несколько лет другой наш коллега – Игнатов – посетил Волченкова в Германии и убедился, что тот пользуется огромным авторитетом и уважением коллег по работе, чем был слегка удивлён.
По возвращении в родные пенаты Игнатов живописал замечательные условия забугорного научного труда, делая основной упор на немецкую пунктуальность и исполнительность. Мы, разинув рты, с завистью слушали просто сказочные условия работы Волченкова. И в конце, чтобы особо подчеркнуть уважение немецких учёных к нашему простому парню Волченкову, Игнатов красноречиво изобразил, как к нему обращаются все сотрудники, от студента до директора, вежливо и с величайшим почтением: «Herr Volchenkoff!..»
Кто-то из слушателей после этих слов флегматично произнёс: «Тоже мне, удивил! Мы и раньше знали, когда он у нас работал, что Волченков – Большой Хер!»
Хохот сотрясал стены добрых десять минут! Все оценили такую «изящную» шутку про хорошего человека и учёного Волченкова, который, конечно же, никогда не был Хером в плохом смысле этого слова.
Свидетельство о публикации №216012401554
Спасибо за юмор!
Прочтите у меня миниатюру "Эвфемизм из кириллицы" (http://www.proza.ru/2012/09/29/1161) и считайте её моим отзывом на Ваш "Herr Volchenkoff".
С улыбкой жму зелёную.
Вадим Иванович
Вадим Прохоркин 12.09.2017 15:28 Заявить о нарушении