14. Прощение

Однажды  полночью  безлунной
Раздался  шорох,  будто  вздох,
В  котором  я  расслышать  смог
Слова  прощенья  девы  юной:

«Спи  с  миром,  милый...
                Дух  любви
Над  миром  царствуя  незримо,
Сердцам  доверчивым,  ранимым
Дарует  милости  свои.

Я,  исполняя   порученье,
Поведать  вам  обречена:
Тебе  отпущена   вина.
За  все  грехи  твои  сполна,
И  уготовано  прощенье.

Обет,  что  дан  Элеоноре,
Забыт...  на  счастье  ли,  на  горе.

Кто  взвесил  клятву  на  весах
Узнаешь  сам...   на  небесах.


Рецензии
Прочитала Элеонору в поэтическом видении и, конечно, прозу Эдгара По, которого знала только по фамилии.

Вот такой приём поэтического переложения, я, думаю, у многих, вызовет желание перечесть или впервые прочитать прозу, ставшую источником переложения.

И даже, если не у многих, всё равно такой труд не напрасный.

Спасибо.

Валерия Сивкова-Мячкова   06.03.2016 11:20     Заявить о нарушении
Что касается поэзии, стихи сами за себя говорят, что они достойны, чтобы назвать их поэзией.

Валерия Сивкова-Мячкова   06.03.2016 11:21   Заявить о нарушении