14. Прощение
Раздался шорох, будто вздох,
В котором я расслышать смог
Слова прощенья девы юной:
«Спи с миром, милый...
Дух любви
Над миром царствуя незримо,
Сердцам доверчивым, ранимым
Дарует милости свои.
Я, исполняя порученье,
Поведать вам обречена:
Тебе отпущена вина.
За все грехи твои сполна,
И уготовано прощенье.
Обет, что дан Элеоноре,
Забыт... на счастье ли, на горе.
Кто взвесил клятву на весах
Узнаешь сам... на небесах.
Свидетельство о публикации №216030100836
Вот такой приём поэтического переложения, я, думаю, у многих, вызовет желание перечесть или впервые прочитать прозу, ставшую источником переложения.
И даже, если не у многих, всё равно такой труд не напрасный.
Спасибо.
Валерия Сивкова-Мячкова 06.03.2016 11:20 Заявить о нарушении
Валерия Сивкова-Мячкова 06.03.2016 11:21 Заявить о нарушении