Голод не тётка и другое

Рассмотрим ряд популярных выражений:
1. голод не тётка
2. груши околачивать
3. гомерический хохот

Голод не тётка

На мой взгляд выражение «голод не тётка» является искажённым вариантом «голод не тёзка», которое в свою очередь предполагает вместо «тёзки» другое созвучное слово «тёска»
Л. Успенский предполагает происхождение слова «голод» от существования когда-то старославянского глагода «желдети» - испытывать сильное желание.
«Вполне вероятно, что наши "голод", "голодать" связаны с этой же основой, но претерпевшей  перегласовку (см. стр. 23) - замену одних звуков другими. Если так, "голод" и значит "острое желание".» [1]
Но острое желание мы испытываем и в  других специфических случаях, например, при нужде. Желание возникает ещё от глядения:
желдети - geldeti > gel[d]ati – желати (слав.)(выпадание d), но > gljadeti – глядети (слав.)
Глагол «голодати» действительно может трансформироваться из «желдети», но в тоже время формируется глагол «глодати» с производным «глотати».
geldeti > golodati – голодати > glodati – глодати (слав.) > glotati – глотати (слав.)от сущ. глотка.
Физиологически, действительно мы «глотаем» с выделением слюды в состоянии голода, особенно, если видим на прилавке хрустящие колбаски.
В латинском и греческом языках слово «голод» имеет иное значение.
fames – голод (лат.) > jam – яма/я ем/имею (слав.)(замена j/f)
limos, jam - яма/я ем/имею (слав.)( замена j/l)
peiva – голод (греч.) >  jam – яма (слав.)(инв. peiv, замена j/v, редукция m/p)
Тем не менее «яма» ассоциируется с «глоткой» в славянском языке. Птенцы разевают глотки подобно ямам, когда хотят есть.
В итоге, как ни  теши зубы, а если нет чего съесть, то это не поможет, отсюда и «голод не тёска».

Груши околачивать

«Очень образное выражение Груши околачивать. Означает оно - бездельничать.
Версия происхождения выражения околачивать груши достаточно простая, даже проще, чем у аналогичного по теме выражения бить баклуши.
 
Дело в том, что созревшие груши, как и яблоки, сами отрываются от веток и падают на землю. Процесс можно ускорить, если сильно стучать по стволу грушевого дерева какой-то тяжелой колотушкой.» [2]
Но всё-таки почему именно груши околачивать, а не яблоки или чего другое ?
«Почему же именно груши выбраны для поговорки, а не яблоки, и не шишки? Просто звучит более смачно, а это для народного выражения очень важно!» [2]
Не в смачности дело. Просто слово «груша» является трансформацией слова «баклуша» из выражения «бить баклуши».
груши – grushi > bklushi – баклуши (слав.) > biti – grushi – бити груши (слав.)(пропуск t, редукция g/k, r/l)
То есть, выражение «груши околачивать» аналогично выражению «бить баклуши».

Гомерический хохот

«Выражение гомерических хохот означает очень громкий, неудержимый смех, и даже не смех, а именно хохот. Но почему такой смех называется гомерический?
Все вы слышали о Гомере, легендарном древнегреческом поэте. Его считают автором по¬эм «Илиада» и «Одиссея». Герои его поэм как правило боги или другие выдающиеся личности, наделенные не¬обычными способностями. Они здоровые, мужественные, обла¬дают мощными голосами. Их смех их подобен раскатам грома.
Например, в поэме «Иллиада» есть такие строчки:
«Смех несказанный воздвигли блаженные жители неба,
Видя, как с кубком Гефест по чертогу вокруг суетится.»
...
Слово гомерический употребляется не только со словом хохот, но иногда и отдельно, в значении огромный, всеохватывающий.» [3]

На самом деле, прилагательное «гомерический» является искажением прилагательного «юмористический», «уморительный».

homericheskij – umoricheskij – юмористический/уморительный (слав)

Хохот действительно бывает от юмора и до уморы и Гомер здесь не причём.

Гомер – Gomer > slepok/slepkj – слепок/слепкий (слав.)(инв. gomer, пропуск s, редукция l/r, p/m, k/g) то есть, Гомер действительно был слепой, как предполагалось.

Сокращения

СПИ – Слово о полку Игореве
ПВЛ – Повесть временных лет
СД – словарь В. И. Даля
СФ – словарь Фасмера
СИС – словарь иностранных слов
ТСЕ – толковый словарь Ефремова
ТСОШ – толковый словарь Ожегова, Шведова
CРС – словарь русских синонимов
БТСУ – большой толковый словарь Ушакова
ССИС – сборный словарь иностранных слов
МАК – малый академический словарь русского языка
ВП – Википедия
ЭБЕ - Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Ссылки

1. Л. Успенский, «Почему не иначе», http://www.pochemyneinache.com/alfavit/4/str86.html
2. Груши околачивать, http://esperanto-plus.ru/fraz/g/grushi-okolachivatj.htm
3. Гомерический хохот, http://esperanto-plus.ru/fraz/g/gomericheskij-hohot.htm


Рецензии