Славяне-готы в Испании

Приведенный выше текст я взял из сайта Новой Хронологии Тема –«Готы-германцы-славяне», сообщение 13185 от  07.10.2014. 
  Эта надпись обнаружена в Испании. Специалисты считают, что она написана с использованием греко – иберийского (древнеиспанского) алфавита. Время появления этой надписи совпадает со временем пребывания в Испании западных готов  (вестготов).
       Из Интернета:
«Вестготские владения в Испании управлялись особыми должностными лицами, ответственными за сбор поземельной подати, которую платило покоренное население, и имевшими также другие юридические и политические функции. Во времена Теодориха для всех вестготских территорий было два, а иногда только один правитель — делегат регента. К католической церкви Теодорих относился терпимо и разрешил созвать несколько соборов — в Таррагоне (516 г.), Хероне (517 г.), Лёриде и Валенсии (524 г.). В 526 г. Теодорих умер, и его внук стал править единовластно».   
 Рассматриваемый текст, который будет прочитан далее, тоже касается земельных отношений.
 Звуковые соответствия символов текста и современных букв русского алфавита приведены на рисунке.
    После  введения в текст, отсутствующей буквы «е» (как я неоднократно  указывал в других статьях, эта буква не всегда пишется в праславянских текстах, так как согласные мы и так произносим, как «Бе, Ве, Ге …»). получим следующее звучание текста:
ИУ   НеМТИ  ДАЛИ   РеГе   ВАМИРТИДе   МАВАДИДАИ  ВИДИНАД  ГУРХ (или: ГУРеХ…)  ВОИХТИНГ  ИХДИД
МеЖеХеГеЖе  ДеХе  ДУДАН  МеЖеМеДИД  ГАДеЖДИН
МеЖеРАИКАЛА  НА  ЛеТИ  НеГеЖе  ВИДУДе  ЖДИН  ИЛДУНИДА  ЖеНАИ    ВеЖеКОР  МеЖеВАГе  ЖДИДАН.
Вот примерно такое получилось звучание текста. Сразу отмечу, что символы обозначающие гласные буквы «А», «И», «О» в этом тексте также, как и во всех (!) 14 текстах, прочтение которых приведено в моей книге «Предки славян в античном мире»,   имеют одно и то же звучание и оно идентично их звучанию на русском языке. Этот факт резко уменьшает возможность какой то «подгонки» дешифрованного текста под желаемый результат.  К сожалению,  достаточно убедительно удалось дешифровать только первые две строки текста.  Следующие три строки  трактуются менее убедительно.
И так рассмотрим, как можно истолковать получившиеся слова и весь текст, в целом.
ИУ  - его, это, этим;
НеМТИ  (или НеМеТИ) – немцы, германцы;
ДАЛИ – дали, передали в пользование;
РеГе (РуГе ?) – этническая принадлежность (руги ?), принимающего дар;
ВАМИРТИДе -  имя, принимающего дар, руга –ВАМИРТИД;
МАВАДИДАИ – владелец (МАВАДИ, МАВ-иметь, владеть ) – отдаватель (ДАИ), собственник дара (хочу владею, хочу отдам);
ВИДИНАД- видимый (ВИДИ), находящийся здесь;
ГУРХ (или ГУРХе) - имя владельца;
ВОИХТИНГ  ИХДИД   -  военный их (воюющий вместе с ними), сослуживец.
Используя получившиеся русские аналоги слов,  рассмотрим прочтение первых двух строк.
ЭТИМ   НЕМЦЫ   ПЕРЕДАЛИ  В  ПОЛЬЗОВАНИЕ   РУГУ  ВАМЕРТИДУ
ВЛАДЕЛЬЦЕМ,  НАХОДЯЩИМСЯ ЗДЕСЬ  ГУРХОМ,  ИХ СОСЛУЖИВЦЕМ.
Следующие три строки посвящены, как я могу предполагать,  процессу межевания. Об этом говорят следующие слова:
Третья строка (начало) – МеЖеХеГеЖе ДеХе  - место, где занимаются (делают-ДеХе) межеванием (контора?).
Предпоследнее слово третьей строки- МеЖеМеДИД – межеватель.
Четвертая строка (начало) МеЖеРАИКАЛА – межевание, измерение.
Четвертая строка  далее – НА ЛеТИ (год, когда производилось межевание), наверное,  далее год указан буквами. 
Текст получился достаточно понятным. Основная часть текста (две верхние строчки)  можно пересказать так:
Немцы через своего представителя Гурха, присутствующего при заключении  сделки, передают ругу Вамертиду земельный участок. Все участники сделки являются сослуживцами.
  Далее идет описание процесса межевания. Возможно, к этому документу существовало приложение со схемой расположения участка.
Наверное, руг Вамиртид , так же, как и немцы были готами и служили вместе. То, что текст был написан на языке, близком к славянскому говорит о том, что этот язык был достаточно популярен среди готов. Получив участок Вамиртид, вероятно, сдал его в аренду испанским крестьянам и  получал доход.
    О ругах из Википедии  известно:
«Версия о славянском происхождении ругов современной наукой отвергается,  и утверждается, что этноним «руги» начал применяться в Европе по отношению к руссам и Киевской Руси только в X-XI веках».
   Славянский язык расшифрованного текста подтверждает версию, что руги-это те же славяне и это было известно уже в VI-м веке.   
   Рассматриваемый текст нацарапан на свинцовой пластине. Удивляет некоторая небрежность   начертания  такого важного юридического  текста. Я предполагаю, что это сделано намеренно. Вероятно, у межевателей  был свой набор специально искаженных букв, или вставлялись зачеркнутые буквы, чтобы автору возможной подделки было труднее сымитировать документ. Перечеркнутая буква "И" в этом тексте тоже может характеризовать подлинность документа.    
 
Этот расшифрованный древний текст описывает один из эпизодов жизни славян=ругов=готов  в завоеванной Испании в 6-7 веках н.э..   





      


Рецензии
Уважаемый Анатолий,

как и всегда, с восхищением отмечаю отчаянную смелость и незашоренность вашей творческой мысли. Однако некоторые мелочи всё же смущают...

* Табличка, которую вы привели, довольно известная, это т. н. «свинцовая пластинка из Ла-Серреты», и написана она, как вы верно отметили, греко-иберским алфавитом.

Таких табличек известно немного, но
(1) они есть, и не одна,
(2) бóльшая часть (основная масса) иберских надписей — на ИБЕРСКОМ языке — сделана другими видами письма, см.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/32/Mapa_escriptures_paleohispàniques-ang.jpg
довольно устойчиво расшифрованных, правда, сравнительно недавно, см.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Иберский_язык

Более того, отдельные иберские слова встречаются у античных авторов, а латинский и/или греческий алфавит этих трудов расшифровки не требует, так что ЭТИ (да, немногие) иберские слова читаются довольно надёжно.
На славянские (и другие индоевропейские) языки иберский, судя по тому, что удалось расшифровать, совершенно не похож (как и, например, баскский, на котором до сих пор говорят на севере Испании и юге Франции).

Так что ваша расшифровка ОДНОЙ этой надписи должна вписываться в массив прочих. Вписывается ли? Я — не знаю; но думаю, что нет.

>> Время появления этой надписи совпадает со временем пребывания
>> в Испании западных готов (вестготов)

* Таблички с греко-иберским письмом уверенно датируются, палеографически и археологически, 4 в. ДО н. э., см.
http://www.euskomedia.org/aunamendi/127641
и
http://ru.wikipedia.org/wiki/Греко-иберский_алфавит

А время появления в Испании готов — начало 5 в. н. э., см.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Готы

Неувязка лет так в ~800 ??

>> НеМТИ (или НеМеТИ) – немцы, германцы

* Неметы — это отнюдь не все германцы. ВСЕХ германцев собирательно «неметами» (и даже немцами) никогда не называли.

Что же касается собственно неметов: германское племя неметов, о котором известно из источника 1 в. до н. э. (НЕ 4 в. до н. э. и НЕ 5 в. н. э.) — одно из сравнительно немногих, ПЕРЕШЕДШИХ НА ЛАТЫНЬ — никогда не жило в Испании. Их места обитания (~Боденское озеро) отделяет от мест, где найдена табличка (~Алькой), ~1300 км. См.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Неметы

* Если вам (вдруг) будет интересно: несколько испанских расшифровок = толкований вашей таблички — тут:
http://www.raco.cat/index.php/RecerquesMuseuAlcoi/article/viewFile/184447/237530

И поскольку все эти толкования ОЧЕНЬ разные, то может быть верно лишь одно из них... а скорее всего — не верно ни одно.

Деким

Деким Лабериев   25.04.2016 13:23     Заявить о нарушении
Уважаемый Деким спасибо за рецензию.
1. Пройти по вашей ссылке и посмотреть другие тексты не удалось, пишется -- нот фаунд.
2. Вы пишете-« Так что ваша расшифровка ОДНОЙ этой надписи должна вписываться в массив прочих. Вписывается ли? Я — не знаю; но думаю, что нет». И далее- ваши слова об испанских расшифровках: «Если вам (вдруг) будет интересно: несколько испанских расшифровок = толкований вашей таблички — тут. И поскольку все эти толкования ОЧЕНЬ разные, то может быть верно лишь одно из них... а скорее всего — не верно ни одно».
Так, что в ваших словах содержится скрытая рекомендация мне не вписываться в существующие расшифровки, которые ошибочны, а предложить свою версию, что я и сделал.
3. Относительно нестыковки по времени. Содержание текста, которое у меня получилось, говорит именно о периоде присутствия готов в Испании.
4. Относительно «неметов». Я думаю, что нужно читать «НЕМТИ», что соответствует – немцы, германцы. В тексте на камне из Перуджи имеется похожее слово «ЕМЧИ» в значении «гермацы». Считается, что надпись на камне сделана во 2-3 веках до н.э.. Дешифровка текста на камне приведена в моей книге «Предки славян в античном мире», возможно, эта книга вам знакома.

Анатолий Федотов   25.04.2016 19:21   Заявить о нарушении
Анатолий,

>> Пройти по вашей ссылке и посмотреть другие тексты не удалось,
>> пишется — нот фаунд.

‘à’ в ссылке должно быть ‘à’ (латинское "a" со знаком "гравис", "а-гравис", à), тогда она будет рабочей; т. о., последняя часть адреса должна выглядеть так:
Mapa_escriptures_paleohispàniques-ang.jpg
(Это, увы, особенности Прозы.Ру.)

>> в ваших словах содержится скрытая рекомендация мне...
>> предложить свою версию...

Нет, зачем? Вы ведь это уже сделали.
Я всего лишь хотел показать, что даже версии специалистов порой мало что значат. В данном случае это довольно очевидно.
Ваша версия — всего лишь одна из возможных, только сделана она на основе языка, который на территории Испании вообще никогда не был засвидетельствован.

>> Относительно нестыковки по времени.
>> Содержание текста, которое у меня получилось,
>> говорит именно о периоде присутствия готов в Испании.

Если археологический контекст надписей говорит о совершенно другом времени, значит, ошиблись вы.
Более того, сами подумайте: 5 или 6 в. н. э. — Испания давно романизована (с 1 в н. э.), на иберском уже мало кто говорит, в основном — на вульгарной латыни, широко распространён латинский алфавит, уже создан готский алфавит... Зачем нужно иберское письмо, тем более в хорошо романизованном регионе, на юге? (Романизация дольше проникала на труднодоступный север.)

И ещё: откуда взялись в Испании готы — известно. А славяне — откуда?

>> Я думаю, что нужно читать «НЕМТИ», что соответствует – немцы, германцы.

Раньше у вас было так:
>> >> НеМТИ (или НеМеТИ) – немцы, германцы

Т. е. раз НеМеТИ, очевидно, не подходит — уже не надо вставлять "е" (а раньше — можно было). Разве это не подгонка?

И ещё: славяне, в т. ч. русские, называли немцами ЛЮБЫХ чужеземцев, говоривших НЕ на их языках, и даже ещё довольно недавно, в 16 в.; см.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Немцы , раздел «Этимология слова».

>> В тексте на камне из Перуджи ... слово «ЕМЧИ» в значении «германцы».

Слово «немец» для обозначения части германских народов — известно, и примерно известно его происхождение.
А ваше «емчи» — хоть где-нибудь ещё встречается? Известно ли его использование, хотя бы единичное, для обозначения германцев?
Если нет, то утверждение ваше: «емчи» ~= «германцы» — бездоказательно.

Деким

Деким Лабериев   26.04.2016 10:32   Заявить о нарушении
1.Спасибо за ликбез по ссылкам. Приведенные там тексты мне известны. Они значительно отличаются от дешифрованного мной и очень неудобны для дешифровки. Наверное, эти тексты, действительно иберийские.
2.Д. « Я всего лишь хотел показать, что даже версии специалистов порой мало что значат. В данном случае это довольно очевидно.
Ваша версия — всего лишь одна из возможных, только сделана она на основе языка, который на территории Испании вообще никогда не был засвидетельствован».
Ф. Спасибо, что вы признаете мою версию-версией. Но мне непонятно как можно судить о древних языках на территории Испании, когда имеются всего несколько непохожих между собой не очень убедительно прочтенных древних текстов. Или я ошибаюсь, и текстов на самом деле много?
По- моему, веским доводом правильности моей дешифровки является то, что версия этой моей дешифровки произведена по тем же правилам, что и дешифровка еще около 20 древних текстов. Любой может сам, используя эти правила, прочесть другие этрусские и фракийские тексты.
3.Д. «Если археологический контекст надписей говорит о совершенно другом времени, значит, ошиблись вы».
Ф. А, что археологи не могут ошибаться? А мои более 20 прочитанных, по понятным правилам, древних текстов ничего не весят на весах сравнения ?
4. Д. «И ещё: откуда взялись в Испании готы — известно. А славяне — откуда?»
Ф. В моем тексте («Предки славян в античном мире») я утверждаю, что готы – это союз германцев и предков славян. К аналогичному выводу приходит Щукин (стр.159)
«Что касается этнического лица черняховцев, то, вероятно, всех могла бы
устроить формулировка П. Н. Третьякова, увидевшего в Черняховской культуре «несостоявшуюся народность». Из разнородных элементов при ряде обстоятельств сложилась некая историческая общность и шел процесс постепенного формирования некой новой народности, нового этноса. Нашествие гуннов и последовавшие события эпохи Великого переселения народов этот процесс прервали». Черняховцы-это готы. Основу готов составляли германцы и фракийцы (предки славян), которых было большинство в этом районе Европы.
5. Д. «Т. е. раз НеМеТИ, очевидно, не подходит — уже не надо вставлять "е" (а раньше — можно было). Разве это не подгонка?».
Ф. Считайте это подгонкой. Я действительно, так же как и другие, профессиональные дешифровщики, выбираю значение слова, которое наилучшим образом встраивается в текст, и, в то же время имеет сходное звучание с известным мне и Зализняку словом (русского, славянского) языка. Все делают так и Зализняк, читая берестяные грамоты выбирает наилучший вариант. А как иначе? Языка древнего мы в совершенстве не знаем, предполагаем, что он похож на славянский, русский.

Анатолий Федотов   26.04.2016 17:58   Заявить о нарушении
Анатолий,

>> А... археологи не могут ошибаться?

Странный вопрос. Археологи имеют дело с материальной культурой, что позволяет во многих случаях датировать предметы с точностью до пары веков, а то и точнее.
Иберскую культуру с культурой романизованной Испании, тем более уже после готского завоевания — спутать нельзя.

>> А мои более 20 прочитанных, по понятным правилам,
>> древних текстов ничего не весят на весах сравнения?

В данном случае нет: материальная культура — это факты, которые, как вы знаете, «упрямая вещь».
А ваше прочтение — не более чем гипотеза, подкреплённая лишь вашей уверенностью в её правильности, но совершенно не учитывающая контекст надписи, в частности, археологический.

Деким

Деким Лабериев   26.04.2016 20:41   Заявить о нарушении
Деким,
Д…..Иберскую культуру с культурой романизованной Испании, тем более уже после готского завоевания — спутать нельзя.
Ф. Культуру то может быть и нельзя спутать, но интересно как археологи по свинцовой пластине с нацарапанным текстом определили ее возраст. Свинцовая пластина –это не культура. Такая пластина могла быть изготовлена и до н.э. и в 16 веке н.э..Так, что сомнения в официальной датировке у меня остались. А моя гипотеза подкреплена книгой, где приведены 16 прочтений древних текстов по понятным правилам, в том числе и одного из самых длинных текстов (камень из Перуджи).

Анатолий Федотов   26.04.2016 21:54   Заявить о нарушении
Анатолий,

>> Культуру-то может быть и нельзя спутать,
>> но интересно как археологи по свинцовой пластине
>> с нацарапанным текстом определили ее возраст.

Пластина найдена при раскопках. Археологическая датировка предмета культуры выполняется в т. ч. по данным слоя, в котором он найден:
(1) по другим предметам культуры
и
(2) глубине слоя,
а для нашей пластины (и других пластин с греко-иберским письмом) — ещё и
(3) палеографически, т. е. по особенностям письменности: она непрерывно, хоть и небыстро, меняется, и эти изменения исследуются и датируются (в т. ч. археологически, а для известных языков и письменностей — и по содержанию), что позволяет довольно уверенно определять примерное время написания текста по особенностям формы знаков, причём независимо от того, известен ли язык: главное — что известна письменность. Для греко-иберского письма это ионийский греческий алфавит.

>> Свинцовая пластина – это не культура.

Ошибаетесь: пластина — это (помимо её текстового содержания) предмет материальной культуры, найденный в определённом слое.

>> Такая пластина могла быть изготовлена и до н.э. и в 16 веке н.э.

Нет, не могла. Если предмет найден — при раскопках, т. е. НЕ на поверхности земли — в слое определённой датировки, то он мог быть создан только в период, соответствующий датировке слоя, или раньше [*]. А позже — уже не мог.
И именно по причине [*] очень точно сказано: «письменность могла возникнуть в V в. до н. э.», см.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Греко-иберский_алфавит

>> сомнения в официальной датировке у меня остались.

Это неудивительно: ведь если археологическая датировка письма и пластины верна, то очень сомнительным становится верность вашего прочтения. А это вам — вполне естественно — трудно (или невозможно) допустить.

>> А моя гипотеза подкреплена книгой,
>> где приведены 16 прочтений древних текстов по понятным правилам

Помните Маяковского:

В коммунизм из книжки верят средне.
«Мало ли, что можно в книжке намолоть!»

Видите ли, результаты, которые называют научными, сначала обсуждаются, и иногда довольно долго, а только потом — принимаются научным сообществом (т. е. признаются им в качестве надёжно доказанных) или нет.
Ваши прочтения этой процедуры — процедуры обсуждения настоящими специалистами, учёными в этой области — не прошли (и, думаю, не пройдут; почему — я уже много раз писал), поэтому доказанными считаться не могут и остаются не более чем гипотезами, публикация которых сама по себе доказывает лишь
(1) вашу уверенность в правильности вашего чтения (что естественно: вы же сами его предложили)
и
(2) вашу решимость сделать свои прочтения известными широкой публике.

Но ПРАВИЛЬНОСТЬ ваших прочтений и толкований — публикация книги ВОВСЕ НЕ ДОКАЗЫВАЕТ.
Возможно, вспомнив о многочисленных фоменко-носовских, копаревых, гриневичах, чудиновых и иже с ними — у которых тоже опубликованы книги, а у некоторых даже очень многочисленные — вы со мной согласитесь.

Гипотезу гипотезами не подкрепляют.

Интересен ‘русский’ (‘славянский’?) язык надписи:
— то ли РеГе, то ли РуГе — что вставим, то и будет; вставляется обычно "е", но если НУЖНО по смыслу, то это, как видно, может быть и "у", причём и "е" может читаться по-разному, например, "ы", см. http://proza.ru/2015/02/17/1349 ; кстати, руги — не славяне, а германцы, судя даже по именам их королей: Флаккифей/Флакцитей (ЛАТ Flaccitheus), Фелетей/Фева (ЛАТ Feletheus, Feva), Фердерух и т. п.;
— то ли НеМТИ, то ли НеМеТИ... впрочем, подходим гибко: убедившись, что НеМеТИ подходят плохо, останавливаемся на НеМТИ, что значит «немцы»; однако это слово с давних пор (и даже ещё в 16 в.) означало всего лишь «чужеземцы»; и где у нас теперь основания говорить о германцах?..
— и др. интересные моменты.

Деким

Деким Лабериев   27.04.2016 14:11   Заявить о нарушении
Деким.
Д. Если предмет найден — при раскопках, т. е. НЕ на поверхности земли — в слое определённой датировки, то он мог быть создан только в период, соответствующий датировке слоя, или раньше [*]. А позже — уже не мог.
Ф. С одной стороны существует предположение («Если предмет….и.т.д.), с другой стороны имеется реальное прочтение текста, причем звуковое значение гласных букв точно совпадает с их значением во всех 20 прочитанных мною текстов. И расшифрованный по понятным правилам текст на «камне из Перуджи», содержащий 45 наполненных смыслом строк. И все это для лингвистов-историков не имеет никакого значения.
Д. Это неудивительно: ведь если археологическая датировка письма и пластины верна, то очень сомнительным становится верность вашего прочтения.
Ф. А если официальная датировка неверна?
Д. Ваши прочтения этой процедуры — процедуры обсуждения настоящими специалистами, учёными в этой области — не прошли (и, думаю, не пройдут; почему — я уже много раз писал), поэтому доказанными считаться не могут и остаются не более чем гипотезами, публикация которых сама по себе доказывает лишь…
Ф. 1.Вы уж «настоящие специалисты» определитесь. Либо вы вносите меня в список «фриков» и обосновываете это решение, либо начинаете всерьез разбираться с моими версиями. Уж я сколько лет и статьи на ПРОЗЕ.РУ пишу, и книги сочиняю и никакой реакции (кроме вас) настоящих специалистов. А, то получается по Маяковскому: «И не повернув головы качан и чувств никаких не изведав» выносится приговор одним "настоящим специалистом".
Ф.2 Все остальные ваши замечания можно отнести в разряд – да в моих дешифровках имеются отдельные недостатки. Но и это предположение еще надо проверить и доказать.

Анатолий Федотов   27.04.2016 19:42   Заявить о нарушении
Дорогой Анатолий,

>> существует предположение («Если предмет... и.т.д.),
>> с другой стороны имеется реальное прочтение текста...

Вы всё перевернули с ног на голову:
(1) археологическое датирование очень надёжно, это НЕ «предположение»,
а
(2) ваше «реальное прочтение текста» — его верность нужно ещё доказать. Вы этим не занимаетесь, наверное, считая самоочевидным. Но это не так.

>> текст на «камне из Перуджи»...

[*] написан ЭТРУСКСКИМ письмом, поэтому не имеет никакой связи с текстом, написанным ГРЕКО-ИБЕРСКИМ письмом.

>> И все это для лингвистов-историков не имеет никакого значения.

Лингвисты и историки — это не одно и то же.
Однако — да, в силу [*] остальные ваши расшифровки никакого значения не имеют ни для первых, ни для вторых.

>> А если официальная датировка неверна?

Она не очень точна, но сомнений не вызывает. Разве что у вас. Почему — понятно.

>> ...ваши замечания можно отнести в разряд –
>> да в моих дешифровках имеются отдельные недостатки.

Не совсем так. В них
(1) видны произвол и подгонка — к ‘древле-русско-славянскому’,
(2) ничто не согласуется с известными фактами из истории славянских языков.

>> Но и это предположение еще надо проверить и доказать.

Согласен. Только проверять и доказывать придётся предложившему новое — т. е. ВАМ, Анатолий. Так было и будет всегда.

>> ...я сколько лет и статьи на ПРОЗЕ.РУ пишу, и книги сочиняю
>> и никакой реакции (кроме вас) настоящих специалистов

Анатолий, не обижайтесь, но я уже объяснял: ваши ‘расшифровки’ во многом противоречат хорошо и давно известному, поэтому — увы, неверны.

Деким

Деким Лабериев   27.04.2016 21:54   Заявить о нарушении
Деким, не обижайтесь, но мои расшифровки верны и вы это знаете.

Анатолий Федотов   27.04.2016 22:13   Заявить о нарушении
«Блажен, кто верует, тепло ему на свете!» А. С. Грибоедов

Деким Лабериев   28.04.2016 09:52   Заявить о нарушении
Смелей надо быть, друзья! Древние германцы говорили по-славянски - это всё объясняет. А немцы довольно поздний термин. Появился примерно в 10 в.
Анатолий, мне кажется рунический знак в виде молнии или перевёрнутой русской З это С или З.
С уважением к авторам,

Николай Бузунов   28.03.2018 10:24   Заявить о нарушении