Буерак, термин и топоним - этимология

Буерак на буераке, и, бывало, в осеннее
время вовсе проезду нет

М. Н. Загоскин. Юрий Милославский,
или русские в 1612 году (1829) 

Согласно геологической классификации, буерак (байрак) – отрицательная форма рельефа, сухой (?), неглубоко врезанный овраг (балка) зарастающий лесом; труднопроходимое место. В обыденной речи под термином понимают множественные эрозийные формы рельефа, размеры которых точно не определены: ямы, выбоины, овраги, промоины, провалы почвы и т.д.

1) Существующая этимология

а) Викисловарь

Корень: -буерак-. Значение: небольшой овраг, выбоина, промоина или рытвина. Этимология – нет.

б) Этимологический словарь Макса Фасмера

Буерак. "Овраг, провал в земле", баерак, стар. бояракъ "fovea magna", грам. 1599 г. (Дювернуа, Др.-русск. сл. 7), укр. байрак, болг. байрак "берег". Возм., заимств. из тур. bajyr "склон, обрыв, холм, поросший деревьями"; ср. Паасонен, JSFOu. 21, 42. Ср. также монг. b;gerag, калм. b;r;g "(маленький) песчаный холм" (Рамстедт, KWh. 57), которое, однако, весьма отличается по значению.

2) Применение термина в русском языке

а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1977
http://new.vk.com/doc-23433303_131891996

Буеракъ (буяракъ), овраг. А межа казанскимъ рыбнымъ ловлямъ на низу Волги на горной стороне, Ширяев буяракъ… Книг. Прих.-расход. Синб. 1663 г.

б) Национальный корпус русского языка

* Сказка о Шибарше (1740): «И нашли при дороге буерак, и Шибарша тому отцу своему говорит: «Вот, батюшка, хорошо здесь с дубиною стоять»».

* [И. И. Михельсон]. Военно-походный журнал командира карательного корпуса подполковника Михельсона И. И (1774)
«Хотя злодей был не далее 6 и 7 верст растоянием, но господин подполковник, находясь принужденным обходить великой буерак неподалеку злодейского места, и опасаясь привести себя в растройку, пошел с половины ночи, и на разсвете стал против злодейской толпы, ожидающей его во всякой готовности на пушечной выстрел».

3) Обобщение и вывод

Термин «буерак» фиксируется Национальным корпусом русского языка с 1818 года, сразу в максимальных значениях, что говорит о его распространенности его в бытовой речи, применяется в документах с XVI века. Согласно общему мнению исследователей, так обозначался небольшой овраг, выбоина, яма - провал в земной поверхности.
 
Этимология не отработана, господствует мнение – из «тюркских языков». Но почему из «тюркских»??? Тюрки имели свою оригинальную идеологию (религию) вокруг которой строилось общество или всеми признанный язык этой идеологии???

Произнося термин, мы ничего не утверждаем и ничего ни отрицаем, до тех пор, пока произносящий это слово не раскрывает перед нами, что он понимает под ним, мы не можем дать оценку, истина или ложь находится за этим словом. Лингвисты XIX-XX вв. делая этимологический вывод,  не представляют читателю полных данных о термине, в их построениях напрочь отсутствует идеология (религия). Современная наука, в том числе и языкознание, формировалась до XVII века в монастырях, а монашеское сословие было единственной грамотной прослойкой населения, развитие национальных языков напрямую связано с религиозным воспитанием и обучением населения, проводимого Церковью.

Вывод

Целесообразно рассмотреть термин в связи с сакральным языком иудеохристианстива – ивритом. Исследователи топонимики и терминологии, в абсолютном своём большинстве игнорируют еврейский язык, светское сознание отталкивает религиозную традицию (язык Бога).

4) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология

См. стронг 875 термина иврита БЕЕР яма
ивр. БЕЕР яма, выбоина, небольшой овраг, колодец, источник подземных вод, пропасть, ров.

б) Библейский образ

* Бытие 14:10: «В долине же Сиддим было много смоляных ям (БЕЕР). И цари Содомский и Гоморрский, обратившись в бегство, упали в них, а остальные убежали в горы».

* Бытие 16:14: «Посему источник (БЕЕР) тот называется: Беэр-лахай-рои. Он находится между Кадесом и между Баредом».

в) Общий вид

БУЕРАК = БУЕР+А связка слова + К =  ивр. БЕЕР яма, выбоина, небольшой овраг + А + К подобие, как.

Таким образом, русский термин «буер+а+к» укладывается в терминологию иврита и соответствует библейскому образу.

С развитием Русского государства в XV-XVI вв. видимо появилась необходимость перейти от общих понятий (яма, овраг) к понятиям обозначающих конкретный предмет (явление) природной действительности, выделить его из ряда подобных.

Причины появления географического-геологического термина «буерак» современным исследователям не ясны.  Возможно, они носили оборонный характер (природный ров) или связаны с межевым устройством (ориентир, указывающий на границы поселения); окраины многих поселений упирались в овраги, по которым протекали источники.

Существует ряд топонимов содержащих термин Буерак, например: Колотов Буерак, Широкий Буерак, Саратов. обл., Буераки (Ульянов. Обл., минеральные источники), Буерак-Поповский, Волгоград. обл. и др.


Рецензии