Фридрих Ницше. Солнце садится

DIE SONNE SINKT

1.
Nicht lange durstest du noch,
verbranntes Herz!
Verheissung ist in der Luft,
aus unbekannten Mьndern blдst mich's an,
- die grosse Kuehle kommt...

Meine Sonne stand heiЯ ьber mir im Mittage:
seid mir gegruesst, dass ihr kommt,
ihr ploetzlichen Winde,
ihr kuehlen Geister des Nachmittags!

Die Luft geht fremd und rein.
Schielt nicht mit schiefem
Verfuehrerblick
die Nacht mich an?...
Bleib stark, mein tapfres Herz!
Frag nicht: warum? -

2.
Tag meines Lebens!
die Sonne sinkt.
Schon steht die glatte
Fluth vergueldet.
Warm athmet der Fels:
schlief wohl zu Mittag
das Glueck auf ihm seinen Mittagsschlaf?
In gruenen Lichtern
spielt Glueck noch der braune Abgrund herauf.

Tag meines Lebens!
gen Abend gehts!
Schon glueht dein Auge
halbgebrochen,
schon quillt deines Thaus
Thraenengetraeufel,
schon laeuft still ueber weisse Meere
deiner Liebe Purpur,
deine letzte zoegernde Seligkeit ...

3.
Heiterkeit, gueldene, komm!
du des Todes
heimlichster sьssester Vorgenuss!
- Lief ich zu rasch meines Wegs?
Jetzt erst, wo der Fuss mьde ward,
holt dein Blick mich noch ein,
holt dein Glьck mich noch ein.

Rings nur Welle und Spiel.
Was je schwer war,
sank in blaue Vergessenheit,
muessig steht nun mein Kahn.
Sturm und Fahrt - wie verlernt er das!
Wunsch und Hoffnung ertrank,
glatt liegt Seele und Meer.

Siebente Einsamkeit!
Nie empfand ich
naeher mir suesse Sicherheit,
waermer der Sonne Blick.
- Glueht nicht das Eis meiner Gipfel noch?
Silbern, leicht, ein Fisch
schwimmt nun mein Nachen hinaus …


Из  Фридриха  Ницше.

      СОЛНЦЕ  САДИТСЯ

           1.
Не  долго  знойное  светило
Томило  жаждою  меня,
Жгло  сердце  яростью  огня...
Вторая  половина  дня
Во  мне  надежду  воскресила.

Из  тайных  уст,  издалека
Текла  остуда  ветерка.
Вечерней  свежести  полны
Слетались  духи  новизны.

Сквозь  чистоту  их  глядя  косо,
Сгустила  искус  дева-ночь.
Сомненья  этого  вопроса
Непросто  сердцу  превозмочь.
                2
Всё  ближе  вечер...
                око  солнца
Полузакрытое  скалой,
Над  птицей  счастья  сонно  клонится...
Вот-вот  зелёный  луч  коснётся 
Её  пера  и  ниц  сорвётся 
Янтарной  кипельной  смолой.

День  жизни  сумрак  оступает.
Роса,  гонцом  его  вестей,
Слезою  медленной  стекает.
В  белёсой  дымке  отцветает
Последний  жар  былых  страстей.

            3.
Предсмертный  дар  сладчайшей  муки -
Дар  славы - тайны  золотой -
Догнал  меня...
                за  суетой
Я  был  с  кудесницей  в  разлуке.

Теперь,  теряющего  силы,
Она  нежданно  посетила
И  счастья  трепетный  венец
Нашёл  любимца  наконец.

Оцепенение  забвенья
Смирило  ярость  рваных  волн.
По  глади  сна,  без  напряженья
Едва  скользит  мой  праздный  чёлн.

Здесь  мёртвых  штилей  полоса.
ШтормА  и  бури  вдохновенье,
Надежды,  страсти  и  сомненья -
Всё  в  прошлом...  сникли  паруса.
….................................................
О,  седьмое  моё  одиночество,
Как  мне  сладок  душевный  покой!
Но  сегодня,  как  в  юности,  хочется
Ласки  солнца  коснуться  щекой.

Моё  высшее  Я   всё  ль  сияющим
Откровением  мир  леденит?
Лёгкий  чёлн,  серебром  отливающий,
Рыбкой  света  пронзает  зенит.

               
                Иллюстрация  Татьяны  Зеленковой.


Рецензии
Как мощно и ёмко,... кололо нос и увлажнялись глаза)
"День жизни сумрак оступает.
Роса, гонцом его вестей" - ощущение реальности, переживаемой поэтом
не знаю, как выразить невыразимое и не надо.

Сильные стихи-перевод на сильные проживания момента Ницше.

Светлана Кременецкая   18.04.2017 13:33     Заявить о нарушении
Светл, восторженный ребёнок, это весна в тебе ручьями блюмкает... Спасибо.

Александр Рюсс 2   18.04.2017 13:37   Заявить о нарушении
"Ребёнку" скоро 66
и что-то в этом зелье есть -
Ещё шестёрку и... кранты,
прощай надежды и мечты -
там край из вечной мерзлоты!
Перевернув, смотри с Небес,
И, может, поутихнет бес?
И наберётся бОльший Вес,
Откроются Дары чудес!?
Игра..повсюду есть игра...
Ты прав...ребячества пора!

Светлана Кременецкая   19.04.2017 11:16   Заявить о нарушении