Я тебя люблю на языках мира

Казалось бы, фраза «Я тебя люблю» на всех языках мира произносится по-разному и в неё вложен разный смысл, но все эти слова объединяет один единственный праславянский язык. Я не исключаю существования ошибок в переводе. Пусть меня поправят.
 Анализ фразы ведётся согласно методике поиска славянских корней в иностранных словах  (http://www.tezan.ru/metod.htm)

Абхазский – Сара бара бзия бзой – Sara bara bzija bzoj > chara luba blshija bolshoj – Чары любимой больше больших (слав.)(редукция ch/s, l/r, инв. bara, пропуск l)
Арабский – Ана ахебек > ana axebek > ona glbka – она голубка (инв. axebek пропуск l, редукция g/k, k/x)
Английский – Ай лав ю > J’ lave you > ja luba vas – я люба вас (слав.)
Армянский – Эс кэс сирумэм > es kes sirumem > es kessi rumem > az kussi lubimj – я целую любимую (слав.)( редукция l/r, b/m), ср. kiss- поцелуй (англ.)
Белорусский – Я тебя кахаю > Ja tebja kaxaju > ja tebja xachu – я тебя хочу (слав.)(инв. kaxaju, редукция ch/k)
Болгарский – Аз ти обичам > az ti obicham > ja ti lubichnj – я тебя любична (слав.)(пропуск r)
Бурятский – Би шамай дурлаха > bi shamaj durlaxa > biti samoj dorjogoj – быти самой дорогой (слав.)( редукция g/x)
Венгерский – Серетлек > Szeretlek > Zreti lubka – зрети любка (слав.)(пропуск b)
Голландский – Ик ***д Ван ю > Ik xuid van you > jak xvaliti vajanj vash ? Я хвалити ваяние ваше ? (слав.)(замена l/i, редукция t/d, пропуск j)
Греческий – Эго агапо су > ego agapo su > ja lubava svj – я любви своей (слав.)(инв. agapo, пропуск l, редукция b/p, v/g)
Грузинский – Ме шен миквархар > me shen mikvarxar > moj negnj lubkim xar -  моя нежная, любимая, хорошая (слав.)(инв. shen, редукция g/sh, инв. mikvar, редукция l/r, b/v)
Датский – Йег элскер дит > jeg elsker dit > ja laskij slоvj – я ласковой словлю (говорю) (слав.)(замена cl/d, редукция s/c)
Иврит – Ани охевет отха > ani oxevet otxa > onj deveke oxota – оной девки охота (слав.)(инв. oxevet, otxa, редукция d/t, k/x)
Идиш – Об дих лыб > ob dix liib > boj slavi lubj – боже, слави любую ! (слав.)(инв. ob, замегна cl/d, редукция s/c)
Испанский – Йо тэ амо > jo te amo > ja teb luba – я тебя люба (слав.)(инв. amo, пропуск l, редукция b/m)
Итальянский – Ио тэ амо > jo te amo > ja teb luba – я тебя люба (слав.)(замена j/I, инв. amo, пропуск l, редукция b/m)
Казахский – Мэн сэни жаратам > men seni garatam > moja cenj zolotom – моя ценой золотом (слав.)( редукция z/g, l/r)
Киргизский - Мэн сэни суйу > men seni suju > moja cenj sluju > моей ценной служу (слав.)(пропуск l)
Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык > gimnan gichchi ilnu liiniik > gimnom klichu lelanu lubik – гимном кличу желанную любку (слав.)(замена j/i, m/n, l/i, b/n, редукция k/g)
Китайский – Во ай ни > bo aj ni > moj like ni > мне нравишься ты (слав.)(редукция m/b, пропуск l), где like – любить, нравится (англ.)/ulubka – улыбка (слав.)(пропуск b), любовь идёт через улыбку.
Латвийский – Эс таве милю > es tave milju > jas tabe miluj – я табе милую (слав.)( редукция b/v)
Латинский – Эго ту амарэ > ego tu amare > jag teb luba – Яж тебя люба (слав.)
Литовский – Аш тавес милю > ash taves milju/lubuj  > jash tabe miluj/любую – я табе милую/любую (слав.)(инв. milju, редукция b/m)
 Македонский – Яс тэбэ сакам > jas tebe sakam > jas tebe laskamo/milkaj – я тебе ласкамо/милкаю (слав.)(пропуск l)
Малазийский – Аку кунта капада авак > aku kunta kapada avak > jagu xotenj kupеlnaj lubka – Я хотение купельная (малышка) любка (слав.)( редукция x/k, b/v, перест. n/t, пропуск l)
Молдавский – Те юбеск > te jubesk > teb lubechka – тебя любочка (слав.)(пропуск b, замена l/j,  редукция ch/s)
Монгольский – Би танд хайртай > bi tand xajrtaj > biti negnaj xarita/xotij – быти нежной харита/хоти (слав.)(пропуск t, инв. tand, редукция g/d, замена j/t)
 Мордовский – Мон вечкан > mon vechkan > mojnj lubechka – мойная любечка (слав.)(пропуск l, редукция b/v)
Немецкий – Их либе дихь > ich libe dix > jag lubi slovi -я любий словлю (слав.)(редукция g/ch,  s/c, замена cl/d, v/x)
Норвежский – Ег дэг элски > Eg deg elski > jag slovi laski – я словлю ласки (слав.)( замена cl/d, v/g)
Ненецкий – Мань хамзангав сит > man hamzangav sit > mojnj lubeznajshaj – моей любезнейшей (слав.)(пропуск l, редукция b/m, sh/s, замена nj/ng, j/v, j/t)
Осетинский – Аз даима уварзон > az daima uvarzon > ja slovima lubeznoj – я словима любезную (слав.)( замена cl/d, пропуск l, редукция b/v)
Польский – Я цен кохам > Ja cen koxam > ja cenu xotenj – я ценю хотенную (желанную) (слав.)
Португальский – А мо тэ  > a mo te > ja luba teb – я люба тебя (слав.)(пропуск l, редукция b/m)
Румынский – Те юбеск > te jubesk > teb lubochka – тебя любочка (слав.)(пропуск b,замена l/j,  редукция ch/s)
Сомали – Анига ку есель > aniga ku esel > amigo krasej – амиго (друг) краше (слав.)(замена m/n, пропуск r)
Суахили – Мимикупенда > Mimikupenda > mi –mlka-kupelnaj – моя милка купельная (малышка) (слав.)(пропуск k, замена l/e)

Ссылка:

1. газета «Телик», раздел «Судите сами»,  «Я тебя люблю» на языках мира


Рецензии