Моя Италия 7. Factor italiano

                Русские - трагическая версия итальянцев.
                Итальянцы - комическая версия русских.
                (Из сети)



Хочется немного рассказать об итальянцах, о простых людях, с которыми нам пришлось столкнуться во время нашего очередного путешествия по Италии.

Эпизод 1. МИКЕЛЕ
Микеле Росси, — владелец кафе в Барлетте, в котором мы завтракали. Надо сказать, что стандартный итальянский завтрак — это микроскопическая чашка кофе (речь идет об эспрессо, конечно) и круассан.

В первое утро Оля заказала себе — «капучино». На следующее утро Оля решила попробовать «кофе итальяно».
Поскольку Микеле, как большинство итальянцев, по английски понимает довольно средне, он решил, что ей нужно не «итальяно», а «капучино» плюс «итальяно». И всё время, пока мы харчевались у него — Микеле приносил моей жене два кофе. Естественно, за этот дополнительный кофе мы ничего не платили.

Эпизод 2. ТОРКВЕМАДА
Небольшой отель в городке Маргерита ди Савойя на адриатическом побережье мы забронировали еще в Питере. Отель носит привлекательное имя Torquemada.
Не помню стоимости проживания в Торквемаде на дату бронирования, но когда мы там поселились, Оля выяснила на сайте отеля, что сейчас наш номер стоит дешевле на сотню евро.

— Стоит ли поднять этот животрепещущий вопрос перед хозяином? — спросила она меня. Я ответил в таком духе, что заранее бронируя номер, мы фактически заключили соглашение, в котором обязались оплатить номер в определенной сумме. И теперь, на мой взгляд,  не совсем корректно поднимать этот вопрос.
Однако Оля решила, что сто евриков на дороге не валяются, взяла планшет и пошла объясняться с владельцем отеля.

Несмотря на языковой барьер (мы не знаем итальянского, а хозяин, как и большинство итальянцев, английского) они как то поняли друг друга, хозяин беспрекословно достал кошелек и отдал ей нашу сотню.
Кажется, мелочь, — а приятно.

Эпизод 3. СВЯТАЯ ФИЛОМЕНА
Как то, прогуливаясь по Барлетте, мы зашли в католический храм, в котором было почти пусто. Только несколько женщин молились, сидя на скамейках перед алтарем. А, может быть, они просто дремали. Я не знаю.

В то время, как мы рассматривали внутреннее убранство храма, неожиданно одна дама преклонных годов, поднялась и, направившись к нам, стала с энтузиазмом нам чего-то рассказывать.
Несмотря на мои non capisco и non capiamo in italiano, которые я, по моему мнению, произносил на чистейшем итальянском, дама, не умолкая ни на минуту, тащила нас по церкви и показывала статуи разных святых. Видимо, она рассказывая нам об их заслугах перед матерью римо-католической церковью.
Когда, наконец, экскурсия закончилась, дама подвела нас к столу, на котором были разложены различные реликвии: статуэтки святых, католические книжки, брошюры, иконки и открытки, и предложила пожертвовать какую-нибудь сумму в пользу Святого Престола. А взамен нашего пожертвования она, дескать, даст нам что-нибудь из реликвий со стола.

Поскольку оказалось, что эта шутливая старуха рассчитывает получить с нас не менее десяти евро, я возмущенно ответил ей, что не разделяю еретических воззрений римо-католиков, в частности: догматов о исхождении Святого Духа от Отца и Сына, о непорочном зачатии Девы Марии, о непогрешимости пап и проч. И могу пожертвовать в пользу римского епископа не более пяти евро.
Доказав старухе свою твердость в Православии, я дал ей пятерку, а взамен взял со стола маленькую открыточку с девушкой, которая оказалась впоследствии Святой Филоменой.

Позже я посмотрел Википедию и из нее выяснил об этой католической святой следующее:
Некая монахиня Мария Луиза ди Джезу (1799—1875) увидела сон, в котором ей явилась Святая и поручила монахине рассказать всем свою историю.
Филомена была дочерью правителя острова Корфу и с 13-ти лет посвятила себя Христу. «Отец Филомены вместе с семьёй приехал в Рим для переговоров с императором Диоклетианом, который угрожал войной его владениям» — пишет Википедия
(Странно, с чего бы император собрался воевать с островом, входящим в состав собственной империи?).

«Очарованный Филоменой, император предложил ей стать его женой, но та отказалась, памятуя о своём обете (Насколько я помню, старый хрыч к тому времени, как стал императором,  был уже давно женат и имел взрослую дочь).
По приказу Диоклетиана Филомену последовательно подвергли бичеванию и утоплению в Тибре, её также расстреливали лучники, но всякий раз она с ангельской помощью оставалась невредимой, и в итоге была обезглавлена»
Печальная история.
Кроме того, Мария Луиза ди Джезу, судя по всему, плохо учила историю.

Эпизод 4. ПРОСТО ЛЮДИ
Наши друзья, живущие в апеннинском городишке Виджиано, советовали нам ехать к ним через Матеру, действительно очень красивый городок в Базиликате (Лукания).
Мы погуляли по Матере, пофотографировали виды и проч., а когда нужно было выезжать — элементарно заблудились.
Совершенно отчаявшись, мы остановились рядом с какими-то двумя итальянцами, которые оживленно чего-то обсуждали, чтобы попытаться узнать у них: как выехать из города на нужную нам дорогу.

Сперва итальянцы пытались чего-то нам объяснить. Но, когда поняли, что мы ничего не понимаем в их «дестра-синистра», один из них сел в свою машину и просто сказал: «поезжайте за мной». Мы поехали за ним и вскоре выехали как раз туда, куда надо. Предложить ли ему деньги? — думали мы.
Черт его знает. Вроде неудобно.
С другой стороны может он на это и рассчитывает?
Всё же — предложили. От денег итальянец отказался и просто пожелал нам счастливого пути.

Эпизод 5. ПОЛИЦИЯ
Надо сказать, что Оля забыла свои права дома. Тем не менее, памятуя, что в Европе обычно права не спрашивают, на выезде из Матеры я предложил ей сесть за руль.
Оля ездит едва ли не лучше чем я, а мне хотелось, чтобы она почувствовала ФИАТ-500, замечательную, новую, очень комфортную маленькую машинку, которую мы арендовали.

На каком-то очередном перекрестке мы вынуждены были остановиться, чтобы посмотреть карту. И тут подъезжает полицейская машина. Выходит полицейский и направляется к нам.
Ж…! — мелькает у меня в голове. Я выскакиваю из машины, как черт из бутылки, быстро подхожу к полицейскому и тычу ему карту: — Please help us! We need to Viggiano! Полицейский склоняется над картой. Он немного понимает по английски, и из его слов можно понять, что выбранный нами маршрут — не самый удачный.

— На вашей машине по этой дороге лучше не ехать, — говорит он. Лучше сделать крюк. Это лишние 150 километров, но зато дорога хорошая.
— Grazie! За руль сажусь я, и мы продолжаем движение по предложенному маршруту.
НО.
Через пару минут движения — тот же полицейский обгоняет нашу машину и останавливается перед нами.
— Мне кажется, — говорит он, — вам сложно будет самим найти дорогу. Там впереди развязки, а указатели есть не везде. Так что, если вы не против, я покажу вам дорогу. Следуйте за мной и постарайтесь не слишком отставать.

Если бы кто со стороны, наблюдал за нашим дальнейшем движением, наверное он был бы несколько озадачен:
на протяжении километров 80-ти, по автостраде, обгоняя попутные машины, то и дело пересекая двойную сплошную, несется мощный полицейский АЛЬФА-РОМЕО, а ее преследует, повторяя все его маневры, — но отнюдь, не отставая, — маленький ФИАТ-500.

Так итальянская дорожная полиция довела нас до прямой дороги на Виджиано. После последнего поворота, полицейский остановился, вышел из машины и сказал:
— Теперь вам нужно ехать только прямо - до указателя на Виджиано.
Мы поблагодарили его, а он, развернувшись через двойную сплошную, — уехал по своим делам.
Evviva la Polizia Italiana!

------------------------------
Иллюстрация: Святая Филомена.
Надпись, видимо, означает "Св. Филомена, дева и мученица"


Рецензии
Замечательно! Прочитал с интересом и удовольствием, как-то очень тепло и приятно написано. Спасибо.
С уважением

Валерий Короневский   26.09.2016 19:08     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Валерий.
С уважением,

Кузьма Калабашкин   27.09.2016 09:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.