Санскритология - тайна библ. слов. Город Давида

«И поселился Давид в крепости, и назвал ее городом Давидовым, и обстроил кругом от Милло и внутри".
 Не меньше загадок таит упоминание крепости в Иерусалиме "Города Давида" и "Милло". Поиски этих мест велись давно, но общего мнения у историков нет, однако известно, что «город Давида» размещался на холме Сион*. Так как официального перевода у слова Сион нет, то подберём похожее по звучанию санскритское слово: saina~nya  [саинанья] «пост верховного военноначальника, командование войсками». Действительно, крепость на холме Сион и предназначалась для нахождения войск и командования, и Давид был главнокомандующим.

Переведём с санскрита слово Милло, как: mil-loka [мил-лока], где mil «объединяться, встречаться», loka «место, край, люди», т.е. «общественное место». В качестве места общественных собраний всегда выступала Елеонская или Маслиничная гора**, что связано с мидрашистской традицией и сложившимся представлением о Масличной горе как «месте престола Господня».
 Почти весь склон занят древним иудейским кладбищем (см. иллюстрацию). В левом верхнем углу большая колокольня русского Вознесенского монастыря и маленькая католического кармелитского монастыря Патер Ностер. Рядом с ними предание указывает место Вознесения. В центре снимка на вершине гостиница Seven Arches, в правом нижнем углу часть стены Старого города.
Переведём  название Елионской горы с санскрита, как: heli-a~nata [хели-аната], где heli «солнце»,  a~nata «поклонение», т.е. «гора поклонения Богу Солнца». Если перевести название горы на иврите  Хар ха-Зейтим, то это прямое написание санскритских слов еврейскими буквами, как: gar ga~ cetya ime [гар га четья име], где  gar «гора, объявлять, сообщать, учить», ga~ «воспевать», cetya «сооружение алтаря, погребальный костёр», ime «здесь, тут», т.е.  «тут на горе установлен алтарь, где воспевают (Бога) и объявляют (Его повеления)» или «место погребального костра, где воспевают и объявляют имя (умершего)».  Первый вариант перевода вполне устроит евреев, а второй указывает на древний обычай ариев сжигать покойников и совершать тризну, поминать все его поступки. С учётом того, что до прихода израильтян здесь жили Хетты, племя индоевропейцев, то второй вариант тоже возможен.
Гора Цофит – тифот созвучно слову Тифон***, который отождествлялся с египетским богом Сетом, который помог Израильтянам уйти из Египта. Исходя из этих переводов скорее всего Давид установил скинию с Ковчегом Завета на горе Сета – Цофит, а значит и Храм Соломона был построен тоже на этой горе.
 Из всего следует, что царь Давид установил скинию для Ковчега Завета на Елионской горе, а сам жил в крепости на горе Сион, но что тогда было на горе Мориа, на Храмовой горе?   

Справка.
*Гора Сион - Юго-западный холм в Иерусалиме, на котором стояла городская крепость. ивр., Цийон; этимология неясна, возможно, «цитадель» или «укрепление на холме». Еврейская традиция, начиная с древних пророков (Иеремия 31:20), сопоставляла его с понятием цийун, ивр.  - веха, ориентир для возвращения. Для евреев Сион стал символом Иерусалима и всей Земли Обетованной, к которой еврейский народ стремился со времени рассеяния после разрушения Иерусалимского храма. До завоевания Иерусалима царём Давидом Сион находился во власти иевусеев, которые построили там крепость (2Цар.5:7). После взятия крепости Давидом Сион получил ещё одно название — Ир-Давид (Град Давидов; 2Цар., 3Цар.8:1). В скалах Сиона были гробницы Давида и других царей.
**Елеонская или Масличная гора (ивр. Хар ха-Зейтим, ) — возвышенность, тянущаяся с севера на юг против восточной стены Старого города Иерусалима, по другую сторону долины Кедрон. Издревле была засажена маслинами, откуда и название. В Библии Масличная гора упоминается как место, где Давид поклонялся Богу (2Цар.15:30–32). Видимо, на южном отроге Масличной горы (Машха) Соломон построил капища для своих иноземных жён (3Цар.11:7). Иезекииль в пророчестве о конце дней уделяет Масличной горе особое место: «И поднялась слава Господа из среды города и остановилась над горою, которая на восток от города»  (Иез.11:23). Собственно название Масличная гора впервые встречается у пророка Захарии (14:4). В эпоху Второго Храма Масличная гора была соединена мостом (возможно, двумя) с Храмовой горой, и на ней зажигались огни для оповещения о наступлении новолуния.
*** Тифон (Тифоей) — (др.-греч) — в древнегреческой мифологии  могущественный великан, порожденный Геей; олицетворение огненных сил земли и её испарений, с их разрушительными действиями (имя Тифон одного корня с глаголом, что означает «дымить, чадить»). Позднее Тифон был отождествлён с египетским Сетом, богом Сирокко, смерти, опустошения, солнечного и лунного затмений и других несчастий. Египетское созвездие Тифона греки называли Медведем. В истолковании, Тифон был предводителем гигантов во Фригии, побеждённых Зевсом. По другим, поражён молнией и искал убежища под землёй, образовав русло реки Оронт(из Википедии).
Иллюстрация: Вид на гору Сион, где захоронены цари Давид и Соломон.


Рецензии