Целуй меня жарко

Меня ты обнимаешь  нежно, но уверенно,
Рука скользит всё ниже по спине...
Друг к другу страсть немалым временем проверена,
Играет  "B e s a м е" * тебе и мне.

И кровь, хмельная наша, венами пульсирует,
Дурманя мысли и тела кружа.
На ушко шепчешь ты, какая я красивая,
Ещё сильней меня к себе прижав.

Сама не ведая, певица мексиканская,
Шепча чуть хрипловатые слова,
Всё откровеннее сближает в жарком танце нас...
И я желаю,чтобы ты меня,
                как в песне,
                много целовал.


*"Bеsame mucho" -  песня, написанная мексиканкой  Консуэло Веласкес (пер. с испанского: целуй меня жарко (много; крепко;)


Рецензии
ПОЦЕЛУЙ ДУШИ

Крылатые строки и ныне свежи,
И времени бег тут не властен:
“Целую тебя поцелуем души” -
Обмолвился некогда, классик…

Павел Явецкий   01.10.2021 00:18     Заявить о нарушении
Сердечно благодарю Вас, Павел! Удачи и творческих успехов!
С теплом, Наташа)

Вассилиска3   05.10.2021 15:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.