Близняшки-неваляшки. Глава 6
Похоже, что первые годы жизни, проведенные в женском языковом окружении (папа не в счет, так как по-русски не говорит и в качестве образца не годится), наложили свой отпечаток. Во-первых, все глаголы они употребляют в женском роде, то есть так, как слышат от мамы, бабушки, тети, няни, подружек и сестры:” я пошла, я сказала, я поела, я принесла и т.п. Отсюда и все вопросы, например, к дедушке: «А ты куда пошла? Ты мне купила?». Или на горке кто-то из них жалуется, что эта плохая мальчишка меня толкала. Она прыгала и меня ударила. Только к школе они начали более – менее употреблять рода, но все равно с ошибками. Еще один любопытный момент, говорят, что это частенько встречается у билингв. Взаимопроникновение языков, когда правила одного языка применяются к другому. Эва просит почитать ей книжки. Звучит это так:
–Дедушка, давай будем читать буки. Слово «книга» забыто и заменено английским book, но множественное число образовано по принципу русского языка: одна бук, а много – буки.
Аналогично у них, особенно у Кэйти звучит и фраза: «Если бы я была…» Начинает по английски «If я была…»
Девчонки примерно до 6-7 лет ссорились постоянно. У маленьких, лет до 4-х дело частенько доходило до мордобоя с последующими непременными слезами, жалобами и полным отрицанием своей вины. Катя меня ударила! А что ты ей сделала? Nothing! Катя, ты за что ударила Эву? Это не я, а она меня толкнула. А почему она тебя толкнула, что ты ей сделала? Nothing! Иди разберись! Ревут обе.
В младенчестве, после того, как девульки перестали пить мамино молоко, им начали давать коровье. Они к нему привыкли и очень любили. Открыв глаза после сна, первыми словами обычно были: “Milk!”. Они вскакивали и бежали на кухню за бутылочк5ами с молоком. Пили его весь день – утром, днем и вечером. Все радовались, так как твердое убеждение в полезности молока присутствовало у нас всегда. Но постепенно стали замечать, что девочки постоянно чешутся, расцарапывая себя, иногда, чуть ли не до крови, а кожа на ручках-ножках, на попках и животиках – спинках, стала какой-то шершавой. После ряда анализов, врачи вынесли вердикт: у малышек аллергия на очень многие продукты, в том числе на все молочное: молоко, кефир, творог, сыр и т.п. Эти продукты пришлось исключить из рациона. Но девочки, разумеется, еще не понимая, почему им не дают их любимое лакомство, продолжали требовать:”Milk!”. Стали им покупать всякие эрзацы: рисовое, соевое и т.п. После нескольких дней, когда молока не было совсем, наконец, к их радости, налили полные бутылочки. Эва с нетерпением и жадностью присосалась, сделала несколько глотков, сморщила мордочку и с отвращением отшвырнула поилку:
–Мама, дай мне вкусное молоко!
Но постепенно они привыкли и начали эти заменители пить. «За неимением гербовой, пишем на простой», «На безрыбье и рак – рыба». Однако через некоторое время новые анализы показали, что и на эти продукты образовалась аллергия, но зато разрешили понемногу давать молочные продукты: сырники из творога, по чуть-чуть муку, так как глютен им тоже противопоказан. В обшем, кормить этих кнопок – это полный беспредел! Одна надежда, что с возрастом это хотя бы немного утрясется.
Свидетельство о публикации №217011201216
Галина Кадетова 2 12.01.2021 17:47 Заявить о нарушении