Рецензия на книгу Уилки Коллинза
Увидев эту книгу в магазине сейчас, я бы не упустила шанса ее приобрести, чтобы иметь в своей домашней библиотеке. Вот что стоит перечитывать время от времени для поднятия настроения! Читая «Женщину в белом», я была потрясена, а читая «Лунный камень», я остаюсь очарована. Обожаю авторов, которые заставляют решать, какая книга лучше: та или эта - решить не можешь, а метания приятно щекотят память.
Тонкий английский юмор славится во всем мире, но я думаю, что люди бывают разные не только у нас, в Сибири, но и в Англии. Если Уилки Коллинз смог не пошло, а иронично посмеяться над каждой пустячной чертой характера человека, то это только его заслуга, а не всей Англии в целом.
Если рассматривать роман с точки зрения классического детектива, то он безнадежно устарел. Уникальность книги просматривается, если читать ее под противоположным углом, через призму человеческих поступков и страстей.
Я выбрала для описания не центральный образец поклонения - Лунный камень, алмаз, которым восхищаются все - будь он даже золотым, а не желтоватым - желтый цвет люблю больше всех других цветов! - светящимся и более необыкновенным - он не интересовал бы меня больше, чем простые слуги, которым приходится работать и чувствовать намного больше и сложнее, имея страсти и желания, но не имея возможностей и денег.
Не знаю, почему мне так понравился Фрэнклин Блэк - я не люблю курящих мужчин. Но мне безумно нравятся мужчины, немедленно бросающие курить, если эта привычка не привлекает волнующую их женщину. Согласитесь, это мило! Он готов страдать бессонницей, переживать и мучиться, лишь бы Рэчел (люблю это имя!) была довольна. Конечно, у него почти ничего не получается - он снова курит и еще больше, чем прежде - убеждена, что это не только привычка, а именно привычка нервная - ею явно страдают, в большинстве своем, невротики, люди с тонкой психикой.
А вот ее другой кузен и поклонник с первого упоминания вызвал у меня неприятие одним только описанием его внешности: высокий и крупный голубоглазый блондин - что может быть хуже в моем понимании? Им все восхищаются, ведь он читает христианские проповеди доверчивым женщинам и ласково и вкрадчиво уговаривает их дарить деньги на благотворительность. По мне, так это типичная секта 1849 года! Когда общество говорит: он добрый и хороший, он уговаривает людей последовать его примеру - все видят ангела, я же вижу подвох. Подозрительность у меня переходит в паранойю… и оказывается вовремя сработавшей интуицией!
Итак, становится предсказуемым поворот с предложением руки и сердца Эблуайта своей кузине. Ему явно нужны деньги, а не она сама! Когда Рэчел кузену отказывает во второй раз, да еще и так нетактично, серьезно и просто, без объяснения настоящих причин, хотя и честно упоминания о своей любви к другому (и тут Коллинз перекликается с «Женщиной в белом» - каждый писатель время от времени повторяет свои ходы и выходы, - иначе он бы не был сами собой; ни один человек не может писать полностью по-иному!), Эблуайт вздыхает с облегчением. Одно из двух: либо он уже не нуждается в деньгах (но это вряд ли!), либо понимает, что выманить живые деньги у Рэчел после женитьбы не сможет, а распоряжаться годовым доходом девушка по завещанию права не имеет (опять «Женщина в белом!»). Итог все-таки один: ясно, что Эблуайт хочет жениться без любви, по расчету. Будь это не так, он бы не просто расстроился, услышав прямой и бесповоротный отказ, безо всякой надежды на обдумывание ответа, а стал бы добиваться согласия - кто как, а я не верю, что тот, кто любит - отпускает без сожаления.
Опекунша Рэчел Мэрридью настаивает на том, чтобы присутствовать вместе с девушкой при проведении медицинского опыта, потому что находиться при подобных обстоятельствах девушке одной неприлично. «Ох, уж это мнение света, кто что скажет и подумает!» - говорит об этом Дженнингс.
В итоге, когда опыт проводят, он насмешливо резюмирует: надеюсь, я не побеспокоил тетушку волнениями о мнении света по поводу эксперимента, хотя плевать я на эти сплетни хотел! Черт побери - так и хочется мне сказать! - я тоже!
Когда она подозревает, что дело ограничится не только экспериментом, но и взрывом (как без него? Вы просто меня обманываете!), с нею не находят возможности спорить и уводят в другую комнату, обещая взрыв после девяти часов, чтобы она смогла уснуть. Такая ирония автора и такая наивность тетушки Рэчел! Просто прелесть! Она называет экспериментаторов настоящими профессионалами, которые сделали все безупречно тихо.
Отдельно упомянула бы я слугу Бэттереджа с его страстным поклонением Робинзону Крузо и гаданию по этой книге. В молодости и я так поступала: открывала книгу на любой странице и загадывала на будущее. И всегда находила тот ответ, который искала! Не знаю, что это: магия или просто та же психологическая аура веры - важно не то, что написано в книге или обещают в гороскопе - при желании все случившееся можно привязать к предсказаниям, ведь там приведены не конкретные, а общие фразы.
Бэттереджу приказывают превратить комнаты особняка в тот вид, который был год назад, чтобы проделать вышеупомянутый эксперимент. Он все записывает с потрясающе комичной невозмутимостью, игнорируя насмешки Дженнингса.
- К сожалению, я не могу этого сделать.
- Почему?
- Год назад, когда мебель переносили, чучело сарыча развалилось. Я не смогу его восстановить.
- Хорошо, приведите комнаты в тот же вид без чучела сарыча.
- Могу ли я все это записать?
- Конечно.
- Еще одно: я не смогу разостлать ковры точно также, как год назад.
- Почему?
- Человек, который лучше всех в Англии расстилал ковры, умер.
- Хорошо, тогда найдите второго по идеальности такого человека и поручите это ему.
- Слушаюсь, сэр. Могу я теперь вымыть руки?
- Конечно, сэр.
Может быть, у меня и странное, старомодное чувство юмора, как у Уилки Коллинза, но читая этот диалог и ему подобные, я была в полном восторге и смеялась.
Девятнадцатилетняя Рэчел, по-моему, чересчур требовательна к себе. Она корит себя за то, что поссорилась с возлюбленным так смело и яростно, что становится похожа на меня. Точно так же несправедлива к себе я. А повод у нее к ссоре был самый настоящий! Но, услышав, что Фрэнклин не виноват, почти сразу же убедившись в этом, она бросается ему на помощь. Так трогательно и смешно читать, как она просит принять участие в эксперименте. Мне уже давно не девятнадцать, но и я бы сгорала от любопытства, а что получится дальше. Дженнингс поручает ей налить воды в стакан и размешать опий. Сделав это, она целует край стакана и говорит Дженнингсу:
- Когда будете давать стакан Фрэнклину, подайте его именно с той стороны, где я его поцеловала. На счастье!
Рэчел изумительна: всегда стоит на своем и способна искренне любить. Красавица - брюнетка и идеальная героиня!
Бэттередж совершенно не разбирается в людях, если решил, что Рэчел выберет Эблуайта, пренебрегая Фрэнклином по той причине, что он не так ярок и знаменит среди пенсионерок, которым можно навешать лапшу на уши своими лжеблаготворительными словами.
Обманулся он и в предположениях, что Розанна Спирман не может влюбиться в знатного и богатого джентльмена, раз у нее кривое плечо и она некрасива и бедна. Бедные и некрасивые не имеют право на счастье? Конечно, все любят красивых и богатых, но мечты никто еще не отменял. Очень печально закончилась судьба девушки.
Не описав и половины своих впечатлений, я отпускаю читателей самих прочесть великолепный роман. Надеюсь, что он им не только понравится, но и заставит окунуться в прошлые, смешные и наивные понятия об отношениях между молодыми людьми, влюбленными и слугами, богатыми и бедными. Все это Коллинз мягко и тактично преподносит читателю как бы между строк. Мораль романа: не воруйте драгоценности, ибо обиженные Вашим криминальным действием владельцы вещи имеют право отплатить Вам тем же.
10.02.2017г.
19.50ч.
Свидетельство о публикации №217021001496