Санскритология - тайна библ. слов. Благовещение

«И сказал ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот зачнёшь во чреве, и родишь сына, и наречёшь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречётся Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца» (Л.1:30-33).            
 Ранее уже были даны два варианта перевода с санскрита имени Иисуса Навина в прямом чтении как: «Победитель» и при прочтении  наоборот: «обладающий верховной властью объединит свой род». К данному тексту больше подходит второй вариант, так как к моменту рождения Иисуса род Иакова – Израильтяне, распался на два самостоятельных враждующих между собой царства: Иудейское и Израильское (впоследствии Самария).   
 Ангел предрёк для сына Марии блестящее будущее, стать царём над «домом Иакова» (Израилем),  но этого не произошло. Мог ли Ангел ошибся? Почему никто из теологов и священнослужителей не хочет признать, что все пророчества касающиеся Иисуса Христа и Его личные пророчества в том числе,  не сбылись? В Ветхом Завете все пророчества с точностью сбываются, иначе и быть не может, ведь так «говорит Бог». А  Новый Завет сразу начинается с  неверного предсказания, что, по логике повествования, опровергает всемогущество Бога. Но в таком случае чьё могущество реализовалось, позвольте спросить? Это логическое не соответствие предсказания и реализации христианская теология старается не касаться, но в решении этой загадки, которой  будет дано объяснение в следующих главах, позволит понять, что это пророчество всё-же сбылось.
 Возможно, этот Ангел-«вестник» был не пророк, а прорицатель, который мог и ошибиться, гадая о будущей судьбе человека по его руке, или родинкам на теле, или на картах, рунах и т.д. Слово прорицатель на это и указывает: pra-res-a-tila  [пра-рес-а-тила], где кроме уже известного «пра», res «говорить нечленораздельно, бредить», a- , «начиная от», tila «знаки на теле», т.е. «человек, по знакам на теле, не очень понятно говорит о судьбе». Хотя в Иудее запрещались гадания и астрология, но в языческой Галилее, где, как считается, жила Мария, гадания процветали, как и поныне во всём мире. Да и какая девушка удержится от искушения узнать о своей судьбе: выйдет ли она замуж и будут ли у неё дети, если встретится с предсказателем? Другое дело верить или не верить в это предсказание.
 Мария искренне поверила в свою великую миссию - родить будущего царя Израиля. Но она засомневалась не в этом, а в том, как это возможно, «когда Я мужа не знаю»?
«Ангел сказал ей в ответ: Дух Cвятой найдёт на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречётся Сыном Божьим» (Лк.1:35). 
  С точки зрения правоверного еврея, женщина не может забеременеть от Духа Святого. Дело в том, что выражение «Святой Дух» на иврите обозначается буквой «ШИН», является словом женского рода, поэтому женщина не может «иметь во чреве» от женщины. Одно это уже отталкивает евреев от христианской веры, и кто знает, как бы повернулась история, если бы они знали истинное значение слов Нового Завета.
  Слова "Святой Дух" уже  переводилось с санскрита с использованием еврейского слова Р”уах, как: ruc,-ah  [руч-ах], где ruc, «свет, блеск», ah «говорить», т.е. «(шар) света, из которого говорит (Бог)». В какой - то мере и само слово «Святой» подразумевает «свет», а слово «Дух»  связано с дыханием, в процессе которого произносят слова. Наш перевод конкретизирует реальное явление, которое описано в нескольких местах Ветхого и Нового Завета, о чём будет сказано далее.
 Синонимом Святому Духу является слово Утешитель, которое никак не переводится, но если применить санскрит, то получится следующий смысл: utsa~ha-el   [утсаха-эль] «божественная сила, мощь» или «Сила Всевышнего».
  Ещё следует знать, что «бог любви» у индусов имеет имя Кама, у которого есть даже свой флаг, эмблема в виде РЫБЫ (дельфин). Вот откуда возник этот символ у первых христиан, в виде рыбы, которым они подписывали свои Евангелия, тем самым они как бы говорили: «Иисус Христос – воплощённый Бог Любви – Кама». Если буквально перевести с санскрита слово kam «правда, хорошо, действительно», то становится понятным происхождение слова «православие», т.е. «прославление ПРАВДЫ» или «прославление Камы», «прославление бога любви».
В текстах Нового Завета словосочетание «Дух Святой» упоминается часто, но анализ смысла этих слов, в зависимости от контекста, может быть разным. В данном случае Ангел говорит о каком-то состоянии, которое «найдёт на Тебя». Чуть раньше это словосочетание звучит иначе: «…и Духа Святого исполнится (Иоанн) ещё от чрева матери своей», а так же: «И Захария, отец его (Иоанна), исполнился Святого Духа и пророчествовал…». В этих случаях речь идёт о заполнении всего человека «Духом Святым» и благодаря этому состоянию через человека говорит Бог. В случае с Марией это похоже на сон, который «находит» на человека, а на санскрите есть подходящее слово: duh-cvapna  [дух-чвапна] «плохой, тяжёлый сон».  Значит, Ангел Гавриил объяснил, что во время сна «сила Всевышнего осенит Тебя», но опять по контексту следует подразумевать «осеменит Тебя», тогда любая девушка поймёт всё как надо.
 К понятию «сила Всевышнего» или «божественная сила» подходит санскритское слово: devata [девата], у которого есть дополнительное значение «изображение божества в виде статуи или картины (образа)». В целом, смысл будущего сна, который предрёк Ангел Гавриил в том, что Мария должна не бояться, если во сне увидит Бога в виде мужчины и его  «сила осеменит» её, что и вызовет впоследствии «тяжесть», после этого сна.  Подобные сексуальные сны не редкость, а очень распространённое явление, особенно у молодых женщин и юношей. Имеется описание случая, когда к молодой вдове по ночам приходил её покойный муж, и они занимались любовью, причём она чувствовала его как живого, даже кровать скрипела под тяжестью его тела.
  Этому непорочному зачатию Христа* в христианстве придаётся большое значение, и, судя по тому смыслу, которое содержится вслове непорочное,  все остальные рождения детей следует считать порочными.
 Корень этого слова "порок"  считается синонимом слову грех, поэтому обычное зачатие детей стали считать греховным делом.  Такое понимание процесса зарождения жизни привело к появлению монашек - женщин, которые сохранив свою девственность, не став грешными, становятся чуть ли не святыми. Но санскритология даёт иное понимание слов непорочности и девственности, если применить русский и санскрит. Так слово "непорочность" по смыслу имеет корень "пороть", т.е. разрезать шов, между двумя кусками ткани. Поэтому относительно женщины это означает, что её половая щель не распорота мужчиной. Поэтому в русском языке имеется вульгарное выражение «пропороть», относящееся к половому акту.
  На санскрите имеется слово обозначающее «девственница, целомудренная» - aksata-yoni [аксата-йони], где aksata «целый, невредимый», yoni «лоно, женские половые органы». В буквальном смысле слово aksa~ta состоит из двух слов: aks «проникать» и  a~ta «ограда», т.е. «девственная плевра это ограда от проникновения (мужского полового органа)». В свою очередь слово целомудренная состоит из двух слов: цело-мудра, где санскритское слово mudra [мудра] означает «печать, клеймо», т.е. «целая печать (на половой щели)». Из всего этого следует, что никакого греха в потери девственности нет, так как это естественный процесс  зарождения ребёнка, началом которого является «вскрытие печати» или «распоротости», поэтому женщина может быть «не распоротой» или «распоротой», «поротой», и применение понятия  грешной – «порочной» не правомерно.
 Возможно,  будет интересно узнать значение слова "оргазм" в переводе с санскрита, как: or-gah-ma [ор-гах-ма], где  or «орать», gah «входить, проникать в»,  ma «женщина», т.е. «орать, когда (половой член) проникает в женский половой орган».
В гинекологии существует статистика, согласно которой около 20 процентов женщин не знают, почему они забеременели, так как на момент зачатия у них не было контактов с мужчиной, но наверняка у них были яркие, как живые сексуальные сны. Возможно ли зачатие ребёнка с помощью воображения, или после контакта с духом умершего  мужчины? Науке это неизвестно, а вот уфологам, специалистам по изучению контактов с инопланетянами, известно множество фактов сексуальных контактов  инопланетян с земными женщинами и мужчинами. Но все эти фантастические версии следует отмести, так как в Библии  всё подробно  описано у Исайи.  Только  имя этого божественного ребёнка было Эммануил, о чём смотрите ранее изложенную   главу "Эммануил".
Справка из Википедии:
* Большинство христианских конфессий исповедует непорочное зачатие Христа (от Святого Духа) и считает сверхъестественным не только зачатие, но и рождение Иисуса, совершенно безболезненное, при котором не нарушилась девственность Девы Марии. Так, в православном задостойнике говорится: «Бог из боку твоею пройде» — как и сквозь двери затворённые. Это, в частности, изобразил Андрей Рублёв на иконе «Рождества», где Богородица смиренно отвела взгляд в сторону, склонив голову.


Рецензии