Лайэл де Во Мэтьюмен. Ей льстить, его дурить
***
Из книги Лайэла де Во Мэтьюмена (Lisle de Vaux Matthewman) “Brevities”, 1903.
Иллюстрация Клэра В. Двиггинса (Clare V. Dwiggins) из первого издания книги.
Перевод: Олег Александрович. ©, 2017
Свидетельство о публикации №217022100430
В принципе-то, манипулируя цитатами, пословицами, поговорками, крылатыми фразами, - "доказывать" и "передоказывать" можно решительно всё...
Олег Александрович 21.02.2017 11:59 Заявить о нарушении
Не каждой дано дурить.
Валентина Бутылина 21.02.2017 12:03 Заявить о нарушении
Но это чрезвычайно сложно оказалось.
Валентина Бутылина 21.02.2017 12:14 Заявить о нарушении
"Мысль изречённая есть ложь..."
Олег Александрович 21.02.2017 12:45 Заявить о нарушении
Олег Александрович 21.02.2017 12:55 Заявить о нарушении
Валентина Бутылина 21.02.2017 13:12 Заявить о нарушении