577 Заграничный город Гдыня 22 07 1974

Александр Сергеевич Суворов («Александр Суворый»)

Книга-фотохроника: «Легендарный БПК «Свирепый». ДКБФ 1971-1974».

Глава 577. Гдыня (Польша). БПК «Свирепый». Заграничный город Гдыня. 22.07.1974.

Фотоиллюстрация из третьего тома ДМБовского альбома автора: Польша. Гдыня. БПК «Свирепый». Советский воемор-краснофлотец БПК «Свирепый» ДКБФ А.С. Суворов на улицах Гдыни. Туристическая схема города Гдыня (Польша). 22.07.1974.


В предыдущем:

Я тоже «заразился» всеобщим интересом ребят в группе мичмана Козьменко к иностранным автомобилям и в ответ на вопрос ребят и поляка-водителя: «А какой марки вам нравится автомобиль?» сфотографировался возле поразившей меня заграничной легковой машины – её кузов был окрашен какой-то немыслимой краской – ярко сочно вишнёво-красного цвета с перламутровыми искрами блёсток, как макияж на некоторых женских щёчках. До сих пор гадаю, какой же марки и модели был этот красивый автомобиль…

Наша группа из пяти моряков-свиреповцев с БПК «Свирепый» во главе с мичманом Владимиром Кузьменко вышла на центральную улицу города Гдыня, идущую параллельно портовой набережной, у пирса которой пришвартовались наши советские боевые корабли: лёгкий крейсер КРЛ «Железняков» и два БПК – БПК «Бдительный» и БПК «Свирепый».

На публикуемой современной схеме города Гдыня эта улица, если я не ошибаюсь, сначала называется «Derdowskiego», а потом продолжается улицей «Starowiejska». Здесь через каждый 20 шагов располагаются магазины, киоски или лотки с товарами.

В витринах магазинов и на лотках очень много разных товаров. Возле каждого товара табличка с ценой. Витрины и лотки обустроены так, что можно посмотреть все товары, на заходя с улицы в магазин.

Чего только в этих магазинах и на лотках не было? Вероятно, только крупногабаритных товаров, а так – всякой всячины было навалом: одежда всех фасонов и расцветок, обувь всех фасонов, галстуки, рубашки, ьрюки, бельё и носки, сувениры, фотоаппараты, бытовая техника, радиотовары, канцелярские товары и фото принадлежности. Причём на лотках можно было купить любую заграничную цветную и чёрно-белую фотоплёнку и фотобумагу…

Вся наша группа с интересом простояла около получаса у лотка с книгами… Это были единственные товары, которые хозяин лотка разрешал трогать руками, но только очень осторожно. На «книжном развале» было очень много детективов, классической литературы, технической литературы и справочников, а также разные журналы.

Конечно, ребят привлекли молодёжные журналы с фотографиями симпатичных молодых девушек на обложках, а также журналы «откровенных» мод – пляжных ансамблей. Продавец книг с пониманием отнёсся к советским морякам, но дарить или менять журналы на значки не согласился, а денег у нас никаких не было.

Правда, я имел зашитый в потайной карман на поясе флотских брюк (аккурат, под ремнём – автор) один советский юбилейный рубль с барельефом В.И. Ленина, но я берёг его на тот счастливый случай, который , я верил в удачу, обязательно случится…

Все товары в магазинах, в витринах, на лотках и в киосках были самого высокого качества – яркие, броские, чистые, «без соринки». Даже польские яблоки различных сортов на лотках были невероятно красивыми, сочными и вкусными на вид…

Книги в книжном магазине все были новенькие, только что отпечатанные. Книг из СССР было очень много, очень. Будь моя воля и возможность, я бы все их скупил и увёз с собой в Советский Союз, потому что таких великолепных изданий, таких красочных и таких сравнительно дешёвых книг я в Калининграде и в Балтийске не видел.

Повсеместно в витринах и на уличной рекламе в Гдыне были парусники, потому что в эти дни в Гдыне проводилась регата, фестиваль парусников со всего мира «Операция «Парус-74». Повсеместно в разных видах были плакаты с изображениями знаменитого польского парусного корабля «Dar Pomorza» («Дар Поморья»).

В витринах магазинов и в окнах домов на первом этаже обязательно стоят великолепные модели-макеты парусника «Dar Pomorza». В самих магазинах обязательно вывешены картины с изображением польского парусника «Dar Pomorza». Скажи любому поляку с восхищением: «О! «Dar Pomorza»! и этот поляк друг тебе навеки…

Короче, центральные и даже пересекающие их улицы города Гдыня нас приятно удивили разнообразием и обилием выставленного на продажу товара, но нам от этого не было так радостно, как нам хотелось бы.

Мы ничего не могли купить, ничего…

Во-первых, очень «высокие цены». Мы долго приценялись и даже «в шутку» считали перевод советских денег в польскую или американскую валюту. У нас получалось, что даже если мы скинемся имеющимися у каждого на корабле деньгами «в матросскую беску по кругу», то кроме одних зеркальных светозащитных «американских» очков, одной водолазки и одних самых дешёвых польских джинсов, мы больше ничего не купим.

Во-вторых, практически все товары были заграничного производства и продавались на валюту (доллары, фунты стерлингов, марки). Мы даже не пытались свернуть с центральных улиц Гдыни на боковые или второстепенные улицы, на которых, возможно, были магазины с низкими ценами, потому что в дни праздников (сказал нам продавец книг – автор) все магазины старались продавать товар за валюту…

В третьих, у нас всё равно «не было ни копейки ихних денег». Поэтому я, конечно, подыграл ребятам и принял участие в игре под названием: «Эх, если бы у меня была валюта, то я бы!», но время шло, и я постарался внушить моим друзьям, что мы можем совершенно свободно, раскованно, вольно и богато приобрести самое главное, самое доступное и самое дешёвое, что может быть за границей – впечатления и приключения…

Мы стряхнули с себя тяжкий дурман «хотения того и этого», махнули на всё это богатство дорогих фирменных заграничных товаров и действительно свободно и легко устремились на поиски впечатлений и приключений.

Признаться, я немного возгордился тем, что опять, как «встарь», проявил свои качества комсорга БПК «Свирепый»…


Рецензии