Про перевод Корана!

     Я помню, как еще в советские годы мне стало интересно узнать, смысл Корана, который мой дед,  каждый день  читал, так как я не знал арабский или говоря по другому, Аллах пожелал, что бы я родился чеченцем, а не арабом смысл бесценной мудрости заключенной  в Коране,  для меня оставался недоступным. Я узнал что есть переводы Корана на русский и искал эти переводы, но нигде не мог их найти! Эти переводы при атеистической власти были запрещены!
   И вот, где то в 1975 году мой друг Мараев Абу сообшает мне страшную тайну, оказывается в в Грозненской библиотеке им. Чехова есть секретный спецц.отдел и там
Хранится первод Корана сделанный профессором арабистом Крачковским и он предназначен только для работников КГБ, которые занимаются атеистической пропагандой, но так как в этой библиотеке работает его сноха у него ест возможнось, тайне от снохи читать этот перевод! И унас моментально возникает план, я секретно беру в займы очень мошный на то время фотоаппарат Зенит который принадлежал школе, а так как мой отец работал директором, этот фатапарат хранидся унас дом и передаю этот фотоаппарат Абу и тот еде в Грозный и как фильмах про шпионов фотографирует преревод   
  Корана и я очень долго секретно в подвале, что бы никто не узнал занимаюс распечаткой фотографий, в то время распечатать фотографии было не так просто как сегодня и мы даже не слышали о компьютерах и цветных принтерах! И должен признаться, что я к тому времени перечитавший переводы Стеньдаля, Джека Лондона, Байрона, Оноре Бальзака был просто поражен красотой, лаконичностью и безграничной мудростью данного перевода и более того знания пол ученые мной из этого первода который я в дальнейшем перечитал не мене полсотни раз, оказал решающее воздействие и можно сказать тысячекратно спас меня в тяжелые моменты, которые в дальнейшем наваливались на меня на моем жизненном пути.
   В сякую решительную минуту я вспоминал перевод аята и поступаю в соответствии требованиями , рекомендациями аятов Корана, выходил победителем, что многих эт поражало и они меня спрашивали, а не оставил тебе твой дед, какие ниубдь заклинания, которые тебя спасают в самых невероятных ситуациях! Они не могли понять что тому кто действует в соответствии с руководством  Корана никаие заклинания и шаманские обряды не нужны, так Аллах в аяте 38 сура 2 и еще во многих аятах гарантирует успех, только человек должен следовать Корану без добавлений и убавление и искренне!
  И вот сегодня когда некоторые люди говорят, что Коран запрошено   переводит на другие языки, запрошено читать переводы, мне вспоминаются те работники КГБ которые держалиперевод Корана в секретном спец отделе, не допуская прочтения перевода, может быть те кто и сегодня запрешает читать переводы Корана, являются детьми и внуками все тех  же работников КГБ и в соответствии с своей генетической памятью до сих продолжают запрещать, читать и стремится понимать великую мудрость заключенную в Коране! 

  Я до сих пор не смог получит ни один аргументированный ответ, на вопрос кто это запретил, я знаю,  что атеисты запрещали, я знаю что Абу-джахаль и его соратники запрешали,  потому что демоны   сидевшие в их сердцах ненавидели и боялись света Корана, который разгонял их ложь, но  я не могу понять, что бы мусульмане хотели скрывать великий смысл и красоту Корана, довести,  которую можно до не арабов только путем перевода.   Но некоторые наши алимы просто чернеют,  когда ты приводишь перевод аята,  доводом против лжи, обмана и ухищрений экстремистов губящих мусульман,  случайно ли это, уверен не случайно!
  Аллахом в Кораном много кратно осуждается тирания, тирания это ограничение прав и свобод человека, без права на это, само звано!
    Первым, кто имеет ограничит права и свободы человека является Аллах, вторым Пророк, а трет им является руководитель. В Соответствии с аятом –« Повинуйтесь Аллаху, Пророку и руководителям из вас»
   Как мы видим в этом аяте Повиновение Аллаху безусловное, так как повинуйтесь Пророку поставлено на второе место требования Пророка должны соответсвовать требованиям Аллаха, а требования руководителя должны соответсвовать требованиям Аллаха, Пророка и только в этом варианте обязанность повиноваться обязательна для мусульман.
   Повиновение  определяется, запретом, что либо делать,  в нами обсуждаемом вопросе они эти запрешаюшие и любого кто не подчиняется их запретам   объявляющие  кяфирами в Чечне появились, резко в 1995 году и сразу запретили нам, танцевать, брит бороды, читать мовлид, делать зикр и вообще быть чеченцами, наших авлиа и исполнение их рекомендаций они  объявили ширком.
   Проповеди они вели на русском языке, через слово аргументируя свои утверждения  переводами аятов из Корана, а так как мы чеченцы очень плохо знали и понимали смысл читаемого ими Корана они нас психологически подавили и погубили многих из нас.
  Но при внимательном изучении их утверждение все, что они говорили и делали оказалось прямо противоречащим Корану мошенничеством, а сами
Они созданными амаериканскими спец службами  группами, для обмана прикрывавшиеся религиозными лозунгами, что окончательно проявилось после создания Игил и уничтожения целого ареала мусульманских государств.
   Мы знаем, ценой каких огромных потер, ужаса мы смогли освободится от их физической тирании, но религиозная диверсия после победы над ней в путем военной победы уходит в подполье и там начинает тлеть и набираться сил, и окончательно эту заразу можно победит только путем идеологической победы, а это возможно сделать, только используя переводы аятов Корана доказав тем самым что все что они делали противоречит тому что говорит Аллах в Коране, но когда ты это начинаеш делать на тебы начинается атака, притом полная ненависти от мул вроде получаюших зарплату от официальной власти, которые начинають кричать превод запрешен. Когда вахабисты используя искаженные переводы аятов Корана зомбировали и губили нашу молодежь, переводит можно было, что то не слышал, что бы Хаттаб вел проповедь на чеченском языке, они использовали специально искаженный по заказу хозяев вахабистов перевод  стоматолога Кулиева Эльмира.
    А вот теперь, когда надо раззомбировать нашу до сих пор находящуюся под влиянием их зомбирования    молодежь, путем приведения точных переводов Корана наши алимы кричать не сметь этого делать! Это запрещено! На мой сто кратный вопрос кем запрещено я ответа получит, ни как не могу!
    Это запретил Аллах, в таком случае приведите номер суры и номер аята?????   В ответь только злоба! Это запретил Пророк???
А можете быть это запретил Хаттаб, Удугов….  Кто Это запретил?
   Кстати я могу привести доказательства того, что Пророк Мухамад не запрешал переводит аяты Корана, я могу привести свои доказательства»

Также на основании аята 150 суры 6 могу доказать, что Ширк совершают ваххабиты, а не суфии!


Рецензии
Читала Коран на русском,но не помню,в чьем переводе...спасибо

Лариса Белоус   24.10.2017 08:35     Заявить о нарушении
Единственный нормальный перевод, это перевод профессора Крачковского, остальные перводы это провокации!

Руслан Закриев   25.10.2017 12:33   Заявить о нарушении
Спасибо огромное,попробую найти!

Лариса Белоус   25.10.2017 21:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.