Лайэл де Во Мэтьюмен. О разнообразии

   Женщина привносит в мир разнообразие; впрочем, хочется порой, чтобы давала она ему — для разнообразия — некоторый хотя бы отдых и перемену.

***
Из книги Лайэла де Во Мэтьюмена (Lisle de Vaux Matthewman) “Brevities”, 1903.
Иллюстрация Клэра В. Двиггинса (Clare V. Dwiggins) из первого издания книги.
Перевод: Олег Александрович. ©, 2017


Рецензии
Да, это понятно , наверное, любому мужчине.

Валентина Бутылина   04.03.2017 06:49     Заявить о нарушении
Почему только мужчине?:)

А разве нельзя перефразировать как-нибудь эту вещь; и "перевести стрелки" на мужчин... Думаю, если постараться, то можно..

Олег Александрович   04.03.2017 07:01   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →