Хелен Роуленд. Из книг. 20

   Отрывки из книги Хелен Роуленд (Helen Rowland) “Reflections of a Bachelor Girl”.
   Перевод с английского: Олег Александрович. ©, 2017
   ***

   Если даже и сумеешь ты похитить у мужчины сердце — надежд на скорую свадьбу мало: он будет дожидаться дня, когда удастся тебе похитить у него ум.

   Неискусность в флирте — то же, что неискусность в танцах: кавалер лишь оттопчет лишь даме пальцы на ногах, — чем причинит ей нешуточную боль.


Рецензии
Иногда хватает и одного дня, чтобы похитить то и другое.

Валентина Бутылина   17.03.2017 11:52     Заявить о нарушении
:)
Для такого, наверное, незаурядный талант нужен!

Олег Александрович   17.03.2017 13:35   Заявить о нарушении
Со мной было такое было в молодости несколько раз.
Никаких талантов и способов.

Валентина Бутылина   17.03.2017 13:43   Заявить о нарушении