2. Выступление Шолохова на съезде КПСС

НА СНИМКЕ: Выступление Михаила Шолохова на XXIII съезде КПСС


...И всё же эпоха оттепели еще давала о себе знать.

М. Шолохову, заявившему с трибуны партийного съезда, что «оборотни» Синявский и Даниэль «аморальны» и что приговор недостаточно суров, ответила Лидия Чуковская. В своём знаменитом «Открытом письме» она обвинила Шолохова в отступничестве от славных гуманистических традиций русской литературы.

Самым громким было, пожалуй, выступление на ХХIII съезде КПСС (в начале апреля 1966 года) новоиспеченного нобелевского лауреата (он получил нобелевскую премию в 1965 году) писателя Михаила Шолохова. Приведу его в той части, которая касается дела Даниеля и Синявского.

И сегодня с прежней актуальностью звучит для художников всего мира вопрос Максима Горького: «С кем вы, мастера культуры?» Подавляющее большинство советских писателей и прогрессивных писателей других стран ясно на этот вопрос отвечает своими произведениями.

О роли художника в общественной жизни мне приходилось беседовать с писателями, с корреспондентами газет и журналов на больших представительных собраниях не раз. В частности, это заняло немалое место в моей речи в Стокгольмской ратуше во время нобелевских торжеств прошлого года. Аудитория там значительно отличалась от сегодняшней. (Оживление в зале).

И форма изложения моих мыслей была соответственно несколько иной. Форма! Не содержание. (Бурные продолжительные аплодисменты).

Где бы, на каком бы языке ни выступали коммунисты, мы говорим, как коммунисты. Кому-то это может прийтись не по вкусу, но с этим уже привыкли считаться. Более того, именно это и уважают всюду. (Бурные аплодисменты).

Где бы ни выступал советский человек, он должен выступать как советский патриот.
Место писателя в общественной жизни мы, советские литераторы, определяем, как коммунисты, как сыновья нашей великой Родины, как граждане страны, строящей коммунистическое общество, как выразители революционно-гуманистических взглядов партии, народа, советского человека. (Бурные аплодисменты).

Совсем другая картина получается, когда объявляется некий сочинитель, который у нас пишет об одном, а за рубежом издает совершенно иное. Пользуется он одним и тем же русским языком, но для того, чтобы в одном случае замаскироваться, а в другом – осквернить этот язык бешеной злобой, ненавистью ко всему советскому, ко всему, что нам дорого, что для нас свято.

Я принадлежу к тем писателям, которые, как и все советские люди, гордятся, что они малая частица народа великого и благородного. (Бурные, продолжительные аплодисменты).

Гордятся тем, что они являются сынами могучей и прекрасной Родины.

Она создала нас, дала нам все, что могла, безмерно много дала. Мы обязаны ей всем. Мы называем нашу советскую Родину матерью. Все мы – члены одной огромной семьи. Как же можем мы реагировать на поведение предателей, покусившихся на самое дорогое для нас?

С горечью констатирует русская народная мудрость: «В семье не без урода», Но ведь уродство уродству рознь. Думаю, что любому понятно: ничего нет более кощунственного и омерзительного, чем оболгать свою мать, гнусно оскорбить ее, поднять на нее руку! (Бурные, продолжительные аплодисменты).

Мне стыдно не за тех, кто оболгал Родину и облил грязью все самое светлое для нас. Они аморальны. Мне стыдно за тех, кто пытался и пытается брать их под защиту, чем бы эта защита ни мотивировалась. (Продолжительные аплодисменты).

Вдвойне стыдно за тех, кто предлагает свои услуги и обращается с просьбой отдать им на поруки осужденных отщепенцев. (Бурные аплодисменты).

Слишком дорогой ценой досталось всем нам то, что мы завоевали, слишком дорога нам Советская власть, чтобы мы позволили безнаказанно клеветать на нее и порочить ее. (Бурные аплодисменты).

Иные, прикрываясь словами о гуманизме, стенают о суровости приговора. Здесь я вижу делегатов от парторганизаций родной Советской Армии. Как бы они поступили, если бы в каком-либо из их подразделений появились предатели?! Им-то, нашим воинам, хорошо известно, что гуманизм – это отнюдь не слюнтяйство. (Продолжительные аплодисменты).

И еще я думаю об одном. Попадись эти молодчики с черной совестью в памятные двадцатые годы, когда судили, не опираясь на строго разграниченные статьи Уголовного кодекса, а «руководствуясь революционным правосознанием» (аплодисменты), ох, не ту меру наказания получили бы эти оборотни! (Аплодисменты).

А тут, видите ли, ещё рассуждают о «суровости» приговора.

Мне хотелось бы сказать и буржуазным защитникам пасквилянтов: не беспокойтесь за сохранность у нас критики. Критику мы поддерживаем и развиваем, она остро звучит и на нынешнем съезде. Но клевета – не критика, а грязь из лужи – не краски с палитры художника! (Продолжительные аплодисменты).

***

«Позорное выступление!» – именно так я расценил его тогда. Придерживаюсь этого мнения и сейчас. А какие надежды возлагались тогда на Нобелевского лауреата…
На выступление Михаила Шолохова последовало знаменитое открытое письмо Лидии Чуковской, которое, конечно же, газеты не опубликовали.

Мы познакомились с ним только в Самиздате. Прочесть его можно в уже упоминавшемся мною очерке «Дело Андрея Синявского и Юлия Даниэля» на портале “proza.ru” http://www.proza.ru/2013/06/10/75.

Продолжение следует: http://www.proza.ru/2017/03/22/584


Рецензии
Чуковскую после её письма Шолохову загнали в угол сами же писатели. Её изолировали от литературы вкупе с хищением дневников Ахматовой. В том же самиздате была истинная причина, почему так резко выступал Шолохов о Синявском.
Сейчас кое что открыто в архивах, немного есть на ранних станицах инета.
Народ на прозе многие знают истинные причины гнева писателя, что отмочил Синявский, кто ещё кричал, что ему мало дали? Почему после этого травили Чуковскую?
Поищите ответы и резко измените своё мнение от огульного,
«Позорное выступление!» – именно так я расценил его тогда. Придерживаюсь этого мнения и сейчас.

Владимир Конюков   23.03.2017 11:51     Заявить о нарушении
Если Вас не затруднит, дайте хоть одну ссылку.

Михаил Самуилович Качан   27.03.2017 03:47   Заявить о нарушении
Нисколько.
- первые страницы инета, где ещё есть от самиздата, искать ту же тему, выщёлкивать по нескольку раз одно и то же.
- страницы инета на иностранных языках, иностранный самиздат, перевод темы просить, если нет, самому переводить.

Владимир Конюков   27.03.2017 08:57   Заявить о нарушении